Translation of "Jutes" in German
The
Schleswig
Geest
was
settled
in
the
6th
century
by
the
Danes
and
Jutes.
Die
Geest
wurde
ab
dem
6.
Jahrhundert
von
Dänen
und
Jüten
besiedelt.
WikiMatrix v1
They
were
the
Jutes,
Angles
and
the
Saxons.
Das
waren
die
Jüten,
die
Angeln
und
die
Sachsen.
ParaCrawl v7.1
Angles,
Saxons,
and
Jutes
occupied
Britain.
Winkel,
Saxons
und
Jutefasern
besetzten
Großbritannien.
ParaCrawl v7.1
The
suspension
is
provided
by
flat
springs
and
bands
of
elastic
webs
supported
by
jutes.
Die
Suspension
wird
durch
Blattfedern
und
elastische
Bänder
Bahnen
Bahnen
aus
Jute
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
With
the
Romans
gone,
the
Germanic
tribes,
the
Angles,
Saxons,
Jutes,
and
Frisians
quickly
sailed
across
the
water,
did
away
with
the
Celts,
and
formed
kingdoms
in
the
British
Isles.
Als
die
Römer
verschwunden
waren,
segelten
die
germanischen
Stämme,
–
die
Angeln,
Sachsen,
Jüten
und
Friesen
–
schnell
über
das
Wasser,
besiegten
die
Kelten
und
gründeten
Königreiche
auf
den
Britischen
Inseln.
TED2020 v1
The
invention
relates
to
a
device
for
cutting
of
bags
of
paper,
synthetic
material,
jutes
or
the
like
containing
powdery
up
to
granular
and/or
granulated
or
flocculent
materials,
as
well
as
for
loosening
or
separation
of
the
goods
from
the
bag
or
its
parts,
consisting
of
a
receiving
housing
supplied
by
the
conveyer,
and
including
a
cutting
mechanism,
a
sieve
drum
disposed
in
the
housing
having
respective
separate
outlets
for
the
bag
parts,
for
the
goods
to
be
discharged,
as
well
as
for
any
oversized
particles
to
be
separated.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Schneiden
von
pulvrige
bis
körnige
und/oder
granulat-
oder
flockenförmige
Stoffe
enthaltender
Säcke
aus
Papier,
Kunststoff,
Jute
oder
dergleichen,
sowie
zum
auflockernden
Zerteilen
und
Trennen
des
Gutes
von
bzw.
aus
dem
Sack
bzw.
von
dessen
Teilen,
bestehend
aus
einem
durch
Förderer
beschickten
Aufgabegehäuse
mit
Schneidevorrichtung,
einer
in
einem
Gehäuse
angeordneten
Siebtrommel
mit
getrennten
Ausläufen
für
die
Sackteile,
das
zu
entleerende
Gut,
sowie
fallweise
für
abzuscheidendes
Überkorn.
EuroPat v2
The
Saxons,
Angles
and
the
Jutes
were
the
new
monarchs
of
Britain,
who
occupied
the
island
after
the
leaving
of
the
Romans.
Die
neuen
Herrscher
Britanniens
waren
die
Sachsen,
Angeln
und
Jüten,
welche
die
Insel
nach
dem
Abzug
der
Römer
besetzten.
ParaCrawl v7.1
The
Celtic
tribe
of
the
Picts,
and
their
allies
attacked
Roman
Britain
from
the
North,
Roman-Britons
landed
hired
Jutish
mercenaries
(ie
belonging
to
the
Germanic
tribe
of
the
Jutes)
to
defend
their
possessions.
Der
keltische
Stamm
der
Pikten
und
ihre
Verbündeten
griffen
das
römische
Britannien
aus
dem
Norden
an,
Römisch-Britische
Landsleute
mieteten
jutische
Söldner
(die
zum
germanischen
Stamm
der
Jutes
gehörten),
um
ihren
Besitz
zu
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
The
Saxons,
as
well
as
other
tribes,
such
as
Angles,
Jutes,
Frisians
and
Danes
were
pirates
as
well
as
they
were
used
to
sail
across
the
Northern
Sea.
Die
Sachsen
wie
auch
andere
Stämme
wie
Angles,
Jutes,
Friesen
und
Dänen
waren
Piraten,
und
sie
waren
es
gewohnt,
über
das
Nordmeer
zu
segeln.
ParaCrawl v7.1
The
Angles,
the
Saxons
and
the
Jutes,
three
Germanic
tribes,
crossed
the
Channel
and
attacked
Great
Britain.
Angeln,
Sachsen
und
Jüten,
drei
germanische
Volksstämme,
überquerten
den
Ärmelkanal
und
fielen
in
Großbritannien
ein.
ParaCrawl v7.1
With
the
Viking
Forefathers
at
their
command,
players
can
marshal
the
forces
of
The
Geats,
The
Jutes
and
The
Danes
as
they
launch
southwards
from
their
icy
homelands
on
campaigns
of
looting,
raiding
and
conquest.
Mit
den
Wikingervorfahren
unter
ihrem
Kommando
können
Spieler
die
Streitkräfte
der
Gauten,
Jüten
und
Dänen
aus
dem
kalten
Norden
auf
packende
Eroberungs-
und
Plünderfeldzüge
in
südliche
Gefilde
schicken.
ParaCrawl v7.1
The
Jutes
are
the
ultimate
profiteers
in
war,
and
gain
significant
income
from
razing
settlements
and
destroying
units
in
battle.
Die
Jüten
sind
die
geschicktesten
Plünderer
im
Krieg
und
erhalten
beträchtliches
Einkommen
durch
Niederreißen
von
Siedlungen
und
Zerstören
von
Einheiten
in
der
Schlacht.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
half
of
the
Middle
Ages
during
the
many
migrations,
the
terpen
were
inhabited
by
Angles,
Chauci,
Saxons
and
Jutes
(all
Germanic
people).
In
der
ersten
Hälfte
des
Mittelalters
wurden
die
Warften
während
der
Völkerwanderungen
unter
anderem
von
Angeln,
Chauken,
Sachsen
und
Jüten
bewohnt.
ParaCrawl v7.1
They
are
constructed
of
natural
material
combinations,
including
bamboo,
rattan,
reeds,
jutes,
and
wood.
Sie
werden
aus
natürlichen
materiellen
Kombinationen,
einschließlich
Bambus,
Rattan,
Schilfe,
Jutefasern
und
Holz
konstruiert.
ParaCrawl v7.1
The
Angles
established
themselves
in
the
North-Eastern
part
of
England
while
the
Jutes
settled
in
the
Island
of
Wight
and
the
opposite
mainland.
Die
Angles
etablierten
sich
im
Nordosten
Englands,
während
sich
die
Jutes
auf
der
Insel
Wight
und
dem
gegenüberliegenden
Festland
niederließen.
ParaCrawl v7.1
Alongside
elements
from
the
Barbarian
battlefield
unit
roster,
The
Geats,
the
Jutes
and
the
Danes
can
field
specific
Norse
units
in
battle
on
land
and
sea.
Die
Gauten,
Jüten
und
Dänen
können
neben
Elementen
aus
der
Schlachtfeld-Einheitenliste
der
Barbaren
auch
spezifische
nordische
Einheiten
in
See-
und
Feldschlachten
schicken.
ParaCrawl v7.1
Although
they
came
in
as
Angles,
Saxons,
Jutes,
Danes,
Scots
and
Normans,
they
were
all
of
the
same
racial
origin.
Obwohl
sie
als
Angeln,
Sachsen,
Jüten,
Dänen,
Schotten
und
Normannen
kamen,
hatten
sie
alle
den
gleichen
Ursprung
der
Rasse.
ParaCrawl v7.1
That's
because
Old
English
belongs
to
the
Germanic
language
family,
first
brought
to
the
British
Isles
in
the
5th
and
6th
centuries
by
the
Angles,
Saxons,
and
Jutes.
Altenglisch
gehört
nämlich
zur
germanischen
Sprachfamilie.
Auf
die
britischen
Inseln
gelangte
sie
erstmals
im
5.
und
6.
Jahrhundert
durch
die
Angeln,
Sachsen
und
Jüten.
TED2020 v1