Translation of "Juncker" in German

The President-in-Office of the Council, Mr Juncker, has just given us hope.
Ratspräsident Juncker hat uns eben Hoffnung vermittelt.
Europarl v8

I do not envy President-in-Office Juncker who has taken on a big role.
Ich beneide den Ratspräsidenten Juncker nicht, der eine große Aufgabe übernommen hat.
Europarl v8

Therefore, it is up to Mr Juncker whether he replies or not.
Daher ist es Herrn Juncker überlassen, ober er antwortet oder nicht.
Europarl v8

Mr President, I would like to thank President Juncker for his reply.
Herr Präsident, ich danke dem Ratspräsidenten Juncker für seine Antwort.
Europarl v8

The President of the Council, Mr Juncker, always stresses that this will not be a deregulation summit.
Herr Ratsvorsitzender Juncker betont ja immer, es wird kein Deregulierungsgipfel werden.
Europarl v8

Mr Juncker rightly criticized the lack of self-confidence in Europe.
Herr Juncker hat zu Recht den Mangel an Selbstvertrauen in Europa kritisiert.
Europarl v8

Mr Juncker will understand what I mean, I am sure.
Herr Juncker wird mich verstanden haben.
Europarl v8

Mr Juncker, you are right.
Herr Juncker, Sie haben recht.
Europarl v8

I am sorry for once to have to contradict Mr Juncker.
Es tut mir leid, hier Jean-Claude Juncker ausnahmsweise widersprechen zu müssen.
Europarl v8

I welcome what President Juncker said about Turkey.
Ich begrüße, was Präsident Juncker zur Türkei gesagt hat.
Europarl v8

Mr Juncker and Mr Barroso are here to introduce it ...
Herr Juncker und Herr Barroso sind hier, um die Aussprache einzuleiten.
Europarl v8

I do not know whether Mr Juncker has any children.
Ich weiß nicht, ob Herr Juncker Kinder hat.
Europarl v8

Jean-Claude Juncker pinpointed it beautifully in 2004.
Jean-Claude Juncker hat es 2004 sehr schön auf den Punkt gebracht.
Europarl v8

Let me be frank with you, Mr Juncker.
Herr Juncker, gestatten Sie mir, offen zu Ihnen zu sprechen.
Europarl v8

Mr Juncker, Mr Barroso, will we be capable of that?
Herr Juncker, Herr Barroso, werden wir dazu imstande sein?
Europarl v8

You have to be tougher, Mr Juncker.
Sie müssen mehr Entschlossenheit zeigen, Herr Juncker.
Europarl v8

To this end, the President-in-Office of the Council, Mr Juncker, will take the floor first.
Dazu spricht zunächst der Ratspräsident, Herr Juncker.
Europarl v8

I should also like to thank the President-in-Office of the European Council, Jean-Claude Juncker.
Ich möchte auch Jean-Claude Juncker, dem Ratspräsidenten, danken.
Europarl v8

Mr Juncker, we place our trust in you.
Herr Juncker, wir vertrauen auf Sie.
Europarl v8