Translation of "It was him who" in German

It was him who told that you would run away.
Er war es, der uns gesagt hat, dass ihr weglaufen wollt.
OpenSubtitles v2018

They said it was him who told them about me.
Die sagten, er hat von mir erzählt.
OpenSubtitles v2018

Bet it was him who shot you.
Ich wette, er hat auf Sie geschossen.
OpenSubtitles v2018

It wouldn't surprise me if it was him who killed Dan Curtin.
Es würde mich nicht überraschen, wenn er Dan Curtin getötet hätte.
OpenSubtitles v2018

Was it him who killed that girl at the Wiltern?
Hat er das Mädchen im Wiltern getötet?
OpenSubtitles v2018

Was it him who killed that girl at the Wiltem?
Hat er das Mädchen im Wiltern getötet?
OpenSubtitles v2018

It was him who masterminded the bombing, 30 years ago.
Er war es der der Mastermind hinter den Bombenanschlägen vor 30 Jahren war.
OpenSubtitles v2018

It was him, who set the basis for further research on the photoelectric effect.
Er schuf damit die Grundlage für weitere Arbeiten über den photoelektrischen Effekt.
ParaCrawl v7.1

Again, it was him who separated religion from the business of the state.
Er propagierte auch die Trennung von Staat und Religion.
ParaCrawl v7.1

I think it was also him who said:
Ich glaube, er war es auch, der sagte:
CCAligned v1

It was him who brought me to Falun Dafa.
Er war es, der mich zu Falun Dafa brachte.
ParaCrawl v7.1

But at last it was him who became overpowered by the show.
Und doch wurde er zuletzt von ihr überwältigt.
ParaCrawl v7.1

It was him who put Faramir on our trail.
Er war derjenige, der Faramir an unsere Spur brachte.
ParaCrawl v7.1

Actually... it was him who put me into the Z-Sword!
Eigentlich... war es er, der mich in das Z-Schwert eingeschlossen hat!
ParaCrawl v7.1

It was him who shook hands with Ahmadinejad in Tehran.
Er war es, der Ahmadinejad in Teheran die Hand schüttelte.
ParaCrawl v7.1

It was him who first introduced the word "Hinduism" into the English language in 1816.
Er war auch der erste, der eine Zeitschrift in einer indischen Sprache veröffentlichte.
Wikipedia v1.0

But as time went by... It was him who... used to come to me at night.
Aber nach einer Weile... war er es, der nachts zu mir kam.
OpenSubtitles v2018

It was him who had nursed up the donkey.
Er hat den Esel gesundgepflegt.
OpenSubtitles v2018

I had to cut Zephaniah out because I thought it was him who was snitchin'.
Zuerst hatte ich Zephania in Verdacht. Ich dachte, er hätte uns verpfiffen.
OpenSubtitles v2018

It was him, who hid Laura's body.
Er ließ Lauras Leiche verschwinden.
OpenSubtitles v2018