Translation of "It is the same with" in German
But
it
is
the
same
as
with
every
coin,
which
has
its
other
side.
Wie
bei
jeder
Medaille
gibt
es
jedoch
auch
eine
Kehrseite.
Europarl v8
It
is
the
same
with
this
product
we
propose
to
ban
today.
Ebenso
verhält
es
sich
mit
diesem
Produkt,
dessen
Verbot
wir
heute
vorschlagen.
Europarl v8
It
is
exactly
the
same
with
the
climate
package.
Es
ist
genau
das
gleiche
mit
dem
Klimapaket.
Europarl v8
It
is
exactly
the
same
with
international
human
rights.
Genauso
ist
es
bei
den
internationalen
Menschenrechten.
Europarl v8
It
is
much
the
same
with
education.
Ähnlich
verhält
es
sich
mit
der
Bildung.
Europarl v8
It
is
the
same
with
the
Commission's
treatment
of
CO2.
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Ausführungen
der
Kommission
zur
CO2-Problematik.
TildeMODEL v2018
It
is
all
the
same
with
we
women.
Für
uns
Frauen
ist
es
immer
dasselbe.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
it
is
the
same
with
the
Kryptonian
eye.
Vielleicht
ist
es
dasselbe
mit
kryptonischen
Augen.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
same
story
with
all
the
books.
Es
ist
bei
allen
Büchern
dasselbe.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
it
is
the
same
with
Hellstrom.
Vielleicht
verhält
es
sich
mit
Hellstrom
genauso.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
same
with
knowledge
and
understanding.
Genauso
verhält
es
sich
mit
Wissen
und
Verstehen.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
same
with
art.
Genauso
ist
es
mit
der
Kunst.
ParaCrawl v7.1
It
is
always
the
same
with
those
muses.
Es
ist
so
eine
Sache
mit
den
Musen.
ParaCrawl v7.1