Translation of "It is the same with" in German

But it is the same as with every coin, which has its other side.
Wie bei jeder Medaille gibt es jedoch auch eine Kehrseite.
Europarl v8

It is the same with this product we propose to ban today.
Ebenso verhält es sich mit diesem Produkt, dessen Verbot wir heute vorschlagen.
Europarl v8

It is exactly the same with the climate package.
Es ist genau das gleiche mit dem Klimapaket.
Europarl v8

It is exactly the same with international human rights.
Genauso ist es bei den internationalen Menschenrechten.
Europarl v8

It is much the same with education.
Ähnlich verhält es sich mit der Bildung.
Europarl v8

It is the same with the Commission's treatment of CO2.
Das gleiche gilt auch für die Ausführungen der Kommission zur CO2-Problematik.
TildeMODEL v2018

It is all the same with we women.
Für uns Frauen ist es immer dasselbe.
OpenSubtitles v2018

Perhaps it is the same with the Kryptonian eye.
Vielleicht ist es dasselbe mit kryptonischen Augen.
OpenSubtitles v2018

It is the same story with all the books.
Es ist bei allen Büchern dasselbe.
OpenSubtitles v2018

Perhaps it is the same with Hellstrom.
Vielleicht verhält es sich mit Hellstrom genauso.
OpenSubtitles v2018

It is the same with knowledge and understanding.
Genauso verhält es sich mit Wissen und Verstehen.
OpenSubtitles v2018

It is the same with art.
Genauso ist es mit der Kunst.
ParaCrawl v7.1

It is always the same with those muses.
Es ist so eine Sache mit den Musen.
ParaCrawl v7.1