Translation of "It is for" in German
It
is
precisely
for
this
reason
that
it
is
important
to
distinguish
between
commercial
and
essential
public
services.
Aus
eben
diesem
Grund
muss
man
zwischen
kommerziellen
und
wesentlichen
öffentlichen
Dienstleistungen
unterscheiden.
Europarl v8
It
is
now
vital
for
us
to
condemn
the
new
Mauritanian
regime
without
equivocation.
Das
neue
mauretanische
Regime
muss
nun
von
uns
unbedingt
ohne
Ausflüchte
verurteilt
werden.
Europarl v8
For
others,
it
is
an
excuse
for
protectionism.
Für
andere
ist
sie
ein
Vorwand
für
Protektionismus.
Europarl v8
It
is
very
important
for
us.
Dies
ist
für
uns
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
It
is
strategic
for
the
whole
of
Europe's
industrial
fabric.
Sie
ist
für
das
gesamte
Industriegewebe
Europas
von
strategischer
Bedeutung.
Europarl v8
In
addition,
it
is
responsible
for
nearly
20%
of
carbon
emissions
worldwide.
Zudem
ist
er
für
fast
20
%
der
weltweiten
Kohlenstoffemissionen
verantwortlich.
Europarl v8
It
is
not
unusual
for
airlines
to
hoard
airport
slots.
Es
ist
nichts
Ungewöhnliches
für
Fluggesellschaften,
Zeitnischen
zu
horten.
Europarl v8
Now
it
is
time
for
us
to
help.
Für
uns
ist
es
jetzt
an
der
Zeit,
zu
helfen.
Europarl v8
The
point
is
that
it
is
a
disgrace
for
Europe.
Es
geht
darum,
das
dies
eine
Blamage
für
Europa
ist.
Europarl v8
It
is
for
this
reason
that
I
have
voted
in
favour
of
this
report.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
zugunsten
dieses
Berichts
gestimmt.
Europarl v8
It
is
now
time
for
the
'catch-the-eye'
period.
Es
ist
nun
Zeit
für
die
Catch-the-Eye-Phase.
Europarl v8
It
is
important
for
us
to
be
in
line
with
this.
Es
ist
wichtig,
dass
wir
darin
auf
einer
Linie
liegen.
Europarl v8
It
is
quite
legitimate
for
them
to
want
to
carry
out
party
political
activities.
Es
ist
natürlich
legitim,
dass
sie
Parteipolitik
betreiben
wollen.
Europarl v8
It
is
time
for
an
elementary
and
civilised
response.
Es
ist
Zeit
für
eine
grundlegende
und
zivilisierte
Reaktion.
Europarl v8
It
is
essential
for
this
to
occur
in
order
to
avoid
an
omission
in
the
law.
Dies
ist
notwendig,
um
eine
Gesetzeslücke
zu
vermeiden.
Europarl v8
It
is
for
that
reason
that
I
voted
against
the
report.
Aus
diesem
Grund
habe
ich
gegen
den
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
It
is
a
precondition
for
our
ability
to
speak
with
one
voice.
Er
ist
eine
Bedingung
dafür,
dass
wir
mit
einer
Stimme
sprechen
können.
Europarl v8
That
is
what
it
is
for.
Das
ist,
worauf
es
ankommt.
Europarl v8
The
only
question
is
what
form
it
should
take
so
that
it
is
appropriate
for
both
sides.
Die
Frage
ist
nur,
wie
wir
sie
für
beide
Seiten
angemessen
ausgestalten.
Europarl v8
It
is
very
sustainable,
but
it
is
entirely
impractical
for
the
job
I
do.
Es
ist
sehr
nachhaltig,
aber
für
meine
Arbeit
vollkommen
ungeeignet.
Europarl v8
Secondly,
it
is
a
pilot
for
future
macro-regional
strategies.
Zweitens
ist
sie
ein
Pilotprojekt
für
zukünftige
makroregionale
Strategien.
Europarl v8
It
is
important
for
Parliament
to
offer
clear
answers
to
crises.
Es
ist
wichtig,
dass
das
EP
klare
Antworten
auf
Krisen
bietet.
Europarl v8
This
may
seem
self-evident
but,
in
fact,
it
is
not
for
everyone.
Dies
mag
offensichtlich
sein,
tatsächlich
ist
es
dies
aber
nicht
für
jeden.
Europarl v8
It
is
a
necessity
for
all.
Er
ist
für
alle
eine
Notwendigkeit.
Europarl v8