Translation of "Isaiah" in German
Isaiah
said
these
things
when
he
saw
his
glory,
and
spoke
of
him.
Solches
sagte
Jesaja,
da
er
seine
Herrlichkeit
sah
und
redete
von
ihm.
bible-uedin v1
Then
the
word
of
Yahweh
came
to
Isaiah,
saying,
Da
geschah
das
Wort
des
HERRN
zu
Jesaja
und
sprach:
bible-uedin v1
Jotham
was
a
contemporary
with
the
prophets
Isaiah,
Hosea,
Amos,
and
Micah,
by
whose
advice
he
benefited.
Jotam
war
Zeitgenosse
der
Propheten
Jesaja,
Hosea
und
Micha.
Wikipedia v1.0
Isaiah
fights
when
forced
to
leave
the
Lewins
and
doesn't
adjust
well
to
living
with
Khaila.
Khaila
entschließt
sich
nun
doch,
dass
Isaiah
zu
Margaret
zurückkehren
darf.
Wikipedia v1.0
Then
came
the
word
of
the
LORD
to
Isaiah,
saying,
Da
geschah
das
Wort
des
HERRN
zu
Jesaja
und
sprach:
bible-uedin v1
Isaiah,
fetch
me
some
paper.
Isaiah,
hol
mir
was
zu
schreiben.
OpenSubtitles v2018
This
is
Isaiah,
and
the
youngest
one
here
is
Jordan.
Das
ist
Isaiah
und
der
Jüngste
hier
ist
Jordan.
OpenSubtitles v2018
Isaiah
Stanback
of
the
U.S.,
and
Claudia
Lopez
of
Mexico,
have
been
eliminated
from
the
competition.
Isaiah
Stanback
aus
den
USA
und
Claudia
Lopez
aus
Mexiko
leider
ausscheiden.
OpenSubtitles v2018
Tried
to
stop
me
and
Isaiah
from
drinking,
but
it's
all
right.
Versuchten,
mich
und
Isiah
vom
Trinken
abzuhalten,
aber
alles
okay.
OpenSubtitles v2018
We'd
like
to
ask
you
a
few
questions
about
your
son
Isaiah.
Wir
würden
Ihnen
gerne
ein
paar
Fragen
über
Ihren
Sohn
Isaiah
stellen.
OpenSubtitles v2018
It's
from
Isaiah,
Chapter
9,
Verse
6
about
the
birth
of
Jesus.
Es
ist
aus
Jesaja,
Kapitel
9,6,
über
die
Geburt
von
Jesus.
OpenSubtitles v2018
I
won't
live
a
double
life
-
Like
my
brother
Isaiah
Ich
will
kein
Doppelleben
führen,
wie
mein
Bruder
Isiah.
OpenSubtitles v2018
Isaiah?
Tell
me
what
I
just
said.
Isaiah,
was
habe
ich
gerade
gesagt?
OpenSubtitles v2018
As
he
spoke
to
Abraham,
and
Isaiah,
and
Moses.
So
wie
er
zu
Abraham
und
Jesaja
und
Moses
sprach.
OpenSubtitles v2018
For
this
cause
they
couldn't
believe,
for
Isaiah
said
again,
Darum
konnten
sie
nicht
glauben,
denn
Jesaja
sagte
abermals:
bible-uedin v1
So
the
first
batch
of
green
was
the
actual
scripture
from
the
Book
of
Isaiah.
Das
erste
Grün
war
die
Schrift
aus
dem
Buch
Jesaja.
TED2020 v1
What
the
hell
difference
does
it
make
if
he
said
Isaiah
or
David?
Und
wenn
er
Isaiah
oder
David
gesagt
hätte?
OpenSubtitles v2018