Translation of "Is there any way" in German
Is
there
any
better
way
of
doing
that
than
in
sport?
Gibt
es
dafür
eine
bessere
Möglichkeit
als
den
Sport?
Europarl v8
As
for
the
situation
in
Iraq,
is
there
any
way
you
could
intervene?
Was
die
Lage
im
Irak
anbetrifft,
sehen
Sie
hier
eine
Möglichkeit
einzugreifen?
Europarl v8
Is
there
any
possible
way
that
I
could
know
what
seven-digit
numbers
you
have?
Könnte
ich
irgendwie
wissen,
welche
siebenstellige
Zahl
Sie
haben?
TED2020 v1
Now,
is
there
any
way
to
see
through
this
blindfold?
Nun,
kann
man
durch
die
Augenbinde
sehen?
TED2013 v1.1
Dispatcher:
Is
there
any
way
you
could
safely
leave
the
residence?
Zentrale:
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
dass
Sie
Ihr
Haus
sicher
verlassen?
TED2020 v1
Is
there
any
other
way
I
can
pay
you?
Kann
ich
Sie
auf
andere
Art
bezahlen?
Tatoeba v2021-03-10
Is
there
any
way
you
can
un-shrink
a
T-shirt
that
has
shrunk?
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
ein
eingelaufenes
T-Shirt
wieder
groß
zu
bekommen?
Tatoeba v2021-03-10
So,
is
there
any
absolutely
sure
way
of
organizing
economic
life?
Gibt
es
also
eine
absolut
sichere
Methode,
sein
Wirtschaftsleben
zu
organisieren?
News-Commentary v14
Is
there
any
way
we
can
combat
it?
Und
gibt
es
etwas,
wie
wir
dagegen
vorgehen
können?
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
way
I
could
bring
you
back
to
the
world
I'm
in?
Gibt
es
einen
Weg,
dich
wieder
in
meine
Welt
zurückzubringen?
OpenSubtitles v2018
Jimbo,
is
there
any
way
out
of
this?
Jimbo,
gibt
es
einen
Ausweg?
OpenSubtitles v2018
Now,
look,
Turhan,
is
there
any
way
out
of
this
place?
Also,
pass
auf,
Turhan,
gibt
es
einen
Weg
hier
raus?
OpenSubtitles v2018
Mr
Phillips,
is
there
any
way
of
getting
you
to
stop
that?
Mr
Phillips,
kann
man
Sie
irgendwie
dazu
bewegen,
damit
aufzuhören?
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
other
way
to
get
more
film?
Gibt
es
einen
anderen
Weg,
mehr
Film
zu
erhalten?
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
way
to
bypass
that
road
and
get
the
trucks
through
to
Jerusalem?
Kann
man
nach
Jerusalem
kommen,
ohne
die
Straße
zu
benutzen?
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
other
way
out
of
there?
Gibt
es
noch
einen
anderen
Ausgang?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Shindo,
is
there
any
way
to
escape?
Sagen
Sie,
Shindo,
gibt
es
denn
wirklich
keine
Möglichkeit
zu
fliehen?
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
way
you
can
make
an
exception?
Gibt
es
irgendeine
Möglichkeit,
dass
Sie
eine
Ausnahme
machen
können?
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
way
she
can
take
that
test
again?
Gibt
es
eine
Möglichkeit,
dass
sie
diesen
Test
nochmal
machen
könnte?
OpenSubtitles v2018