Translation of "Is that" in German

It is ironic that our next debate is on Zimbabwe.
Es ist paradox, dass es in unserer nächsten Aussprache um Simbabwe geht.
Europarl v8

Let us make sure that is delivered upon.
Tragen wir dafür Sorge, dass das erfüllt wird.
Europarl v8

It is not one that is necessarily shared by all my Socialist colleagues.
Sie wird nicht zwangsläufig von allen meinen sozialistischen Kolleginnen und Kollegen geteilt.
Europarl v8

It is precisely because it is difficult that we need to talk about it.
Eben weil es schwierig ist, muss darüber gesprochen werden.
Europarl v8

I believe that is a serious error.
Das halte ich für einen schweren Fehler.
Europarl v8

That is the true social Europe.
Das ist das wahre soziale Europa.
Europarl v8

It is not that simple, but I will try my hand at it in any case.
Das ist gar nicht so einfach, aber jedenfalls werde ich es versuchen.
Europarl v8

It is very important that we reduce the emission of greenhouse gases at Union level.
Es ist äußerst wichtig, dass wir die Emission von Treibhausgasen unionsweit reduzieren.
Europarl v8

How could you take something that is not yours?
Wie kann man etwas nehmen, das einem nicht gehört?
Europarl v8

For this reason, it is particularly important that the Lisbon Treaty be ratified.
Deswegen ist es wichtig, dass dieser Vertrag ratifiziert wird.
Europarl v8

That is why everything is now stuck in Council.
Deshalb ist alles nun im Rat ins Stocken geraten.
Europarl v8

What is it that we wish to create?
Was war das noch mal, was wir schaffen wollen?
Europarl v8

It is a shame that the Commission seems to be condoning this.
Es ist sehr bedauerlich, dass die Kommission dies offenbar duldet.
Europarl v8

It is about time that we cut the rhetoric and get down to the substance.
Es ist an der Zeit, unseren Worten endlich Taten folgen zu lassen.
Europarl v8

That is probably the most important point.
Das ist wahrscheinlich der wichtigste Aspekt.
Europarl v8

Similarly, it is vital that the existing legislation is applied appropriately.
Außerdem ist es entscheidend, dass die bestehenden Gesetze richtig angewandt werden.
Europarl v8

That is an issue that needs to be looked at.
Das ist ein Problem, das geprüft werden muss.
Europarl v8