Translation of "Is repeated" in German
We
must
ensure
that
that
situation
is
not
repeated.
Wir
müssen
meiner
Meinung
nach
verhindern,
daß
sich
diese
Situation
wiederholt.
Europarl v8
This
procedure
is
repeated
every
year.
Diese
Prozedur
wiederholt
sich
jedes
Jahr.
Europarl v8
This
is
now
being
repeated
in
Chechnya,
under
Ramzan
Kadyrov.
Und
das
wiederholt
sich
nun
unter
Ramsan
Kadyrow
in
Tschetschenien.
Europarl v8
So
that
such
a
tragic
story
is
never
repeated,
we
must
...
Damit
sich
eine
solch
tragische
Geschichte
niemals
wiederholt,
müssen
wir
...
Europarl v8
The
word
justice
is
not
repeated.
Es
wird
nicht
das
Recht
wiederholt.
Europarl v8
We
must
seek
to
ensure
that
history
is
not
repeated.
Wir
müssen
versuchen
zu
verhindern,
dass
sich
derartige
Fälle
wiederholen.
Europarl v8
On
clicking
No,
the
authentication
process
is
repeated.
Falls
Sie
Nein
wählen
wird
die
Authentifizierung
wiederholt.
KDE4 v2
In
this
song,
one
line
is
repeated
with
a
disproportionate
frequency:
In
diesem
Song
wiederholt
sich
ein
Vers
auffallend
oft:
GlobalVoices v2018q4
The
exposition
closes
in
D
major
and
is
repeated.
Die
Exposition
schließt
in
D-Dur
und
wird
wiederholt.
Wikipedia v1.0
Instead
of
a
da
capo,
the
complete
text
is
repeated
in
a
musical
variation.
Statt
eines
da
capo
wird
der
gesamte
Text
in
freier
Variation
wiederholt.
Wikipedia v1.0