Translation of "Is having lunch" in German
Oh,
he
is
in
Hammelburg
having
lunch
with
a
guest.
Er
ist
in
Hammelburg
mit
einem
Gast
Mittagessen.
OpenSubtitles v2018
I
want
you
to
find
out
when
and
where
Jerry
Renfro
is
having
lunch.
Du
musst
rausfinden,
wann
und
wo
Jerry
Renfro
zu
Mittag
isst.
OpenSubtitles v2018
This
is
my
son
having
lunch,
okay?
Das
ist
mein
Sohn,
der
gefüttert
wird!
OpenSubtitles v2018
He
is
probably
having
lunch
or
something.
Möglicherweise
ist
er
gerade
beim
Mittagessen.
EUbookshop v2
They
replied,
"Atisha
is
having
lunch
with
his
patron.
Sie
antworteten,
"
Atisha
isst
bei
seinem
Förderer
zu
Mittag.
ParaCrawl v7.1
Where
is
Gereon
Rath
having
lunch?
Wo
speist
Gereon
Rath
zu
Mittag?
ParaCrawl v7.1
The
guy
Arkady
sent
to
break
into
your
place
is
having
lunch
with
Singh.
Der
Kerl,
den
Arkady
bei
dir
hat
einbrechen
lassen,
isst
mit
Singh
zu
Mittag.
OpenSubtitles v2018
Porch
is
perfect
for
having
lunch
next
to
the
river
in
the
beautiful
Miami
weather.
Veranda
ist
perfekt
für
Mittag-
neben
dem
Fluss
im
wunderschön
das
Wetter
in
Miami.
ParaCrawl v7.1
I
mean,
as
soon
as
word
gets
out...
that
Norman
Mailer
is
having
lunch
at
the
Dragonfly...
it's
just
a
matter
of
time...
before
the
rest
of
the
literati
come
sweeping
in.
Wenn
sich
rumgesprochen
hat,
dass
Norman
Mailer
im
Dragonfly
essen
geht,
dauert's
nicht
lange,
bis
andere
Literaten
hier
einfallen.
OpenSubtitles v2018
The
lady
in
charge
is
having
lunch
and
the
guy
aside
instructs
us
to
wait
until
she
has
finished
eating.
Die
zuständige
Dame
bei
der
Anmeldung
sitzt
gerade
beim
Essen
und
der
Mann
neben
ihr
weist
uns
an
zu
warten,
bis
sie
damit
fertig
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
to
have
lunch
on
site
thanks
to
our
room
service.
Es
ist
möglich,
vor
Ort
dank
unseres
Zimmerservice
zu
Mittag
zu
essen.
CCAligned v1
It
is
possible
to
have
lunch
and
dinner
outdoors
on
the
patio.
Genießen
Sie
das
Mittag-
und
Abendessen
im
Freien
auf
der
Terrasse.
ParaCrawl v7.1
Trixie
is
going
to
have
lunch
with
her
best
friend
today.
Trixie
wird
heute
Mittag
mit
ihrer
besten
Freundin
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
It
is
advisable
to
have
lunch
at
the
hotel.
Es
ist
ratsam,
im
Hotel
zu
Mittag
essen.
ParaCrawl v7.1
As
it
is
midday,
we
have
lunch
in
this
mountain
hut.
Da
es
Mittag
ist,
genehmigen
wir
uns
eine
Einkehr
in
der
kleinen
Hütte.
ParaCrawl v7.1
Julia
is
coming
to
have
lunch
with
you.
Julia
kommt
zum
Mittagessen.
OpenSubtitles v2018
And
the
only
way
to
make
life
rich
is,
next
time,
have
lunch
with
them.
Und
dass
der
einzige
Weg,
das
Leben
zu
bereichern
ist,
beim
nächsten
Mal
mit
ihnen
Mittag
zu
essen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
one
the
best
advice
is
to
have
lunch
or
dinner
in
a
different
restaurant
and
each
time
ask
for
its
recommendation
i.e.
a
specialty
of
the
house.
Vielleicht
einer
der
beste
Rat
ist
jede
Mittag
oder
Abendessen
in
einem
anderen
Restaurant
zu
haben,
und
jedes
Mal
bittet
um
seine
Empfehlung
oder
eine
Spezialität
des
Restaurantes.
CCAligned v1
During
the
summer
and
spring
and
autumn
weekends
it
is
possible
to
have
lunch
or
dinner
at
our
farmhouse.
Während
der
Sommer-
und
Frühjahrs-
und
Herbstwochenenden
können
Sie
in
unserem
Bauernhaus
zu
Mittag
oder
zu
Abend
essen.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
to
have
lunch
with
a
Tibetan
diplomat,
then
to
do
the
washing
up
with
a
Congolese
senator
and
to
have
tea
with
political
science
students
from
Germany
or
Lebanon.
Es
ist
möglich,
mit
einem
tibetanischen
Diplomaten
zu
Mittag
zu
essen,
anschließend
mit
einem
kongolesischen
Senator
den
Abwasch
zu
machen
und
später
mit
Politikstudenten
aus
Deutschland
oder
dem
Libanon
eine
Tasse
Tee
zu
trinken.
ParaCrawl v7.1
It
is
time
to
recover
and
our
next
stop
is
to
have
lunch*
Es
ist
an
der
Zeit,
uns
zu
stärken
und
unser
nächster
Halt
ist
zum
Mittagessen
*.
CCAligned v1