Translation of "Is depended on" in German
How
many
parameters
you
can
get
is
depended
on
the
vehicle
manufacturer’s
implementation.
Wieviele
Parameter
Sie
erhalten
können,
wird
von
der
Durchführung
des
Fahrzeugherstellers
abgehangen.
ParaCrawl v7.1
Our
standard
delivery
time
is
depended
on
the
actual
design
of
the
printed
circuit
board.
Unsere
Standard
Lieferzeiten
sind
abhängig
von
der
Ausführung
des
Leiterplattes.
CCAligned v1
The
price
is
depended
on
producing
difficulty
and
ordering
amount.
Der
Preis
ist
abhängig
von
der
Schwierigkeit
und
der
Bestellmenge.
ParaCrawl v7.1
Answer:
Price
is
depended
on
your
size,quantity,material
and
finishing.
Antwort:
Der
Preis
hängt
von
Ihrer
Größe,
Menge,
Material
und
Finishing
ab.
ParaCrawl v7.1
With
potent
brake
and
upgraded
acceleration
performance,
the
control
of
the
vehicle
is
depended
completely
on
body
movements.
Mit
starken
Bremsen
und
aktualisierten
Beschleunigungsverhalten
ist
die
Kontrolle
über
das
Fahrzeug
vollständig
von
Körperbewegungen
abhing.
ParaCrawl v7.1
Which
procedure
is
chosen
is
depended
on
water-quality,
amount
and
additional
preparation
methods.
Welches
Verfahren
gewählt
wird
hängt
u.a.
von
der
Wasserqualität,
der
Menge
und
weiteren
Aufbereitungsmaßnahmen
ab.
ParaCrawl v7.1
And
the
software
decision
between
these
two
is
depended
on
the
problems
which
you
have.
Und
die
Software
Entscheidung
zwischen
diesen
beiden
wird
auf
die
Probleme
abhing,
die
Sie
haben.
ParaCrawl v7.1
Sheep
and
goat
farming
is
even
more
important
in
remote
areas
and
in
mountainous
regions,
where
it
is
often
depended
on
from
an
economic
and
agricultural
perspective.
Von
noch
größerer
Bedeutung
ist
die
Schaf-
und
Ziegenhaltung
in
abgelegenen
Gegenden
und
Bergregionen,
wo
Wirtschaft
und
Landwirtschaft
sogar
häufig
darauf
angewiesen
sind.
Europarl v8
The
non-profit
sector
is
strongly
depended
on
public
subsidies
covers
the
main
areas
of
social
services.
Der
NonProfitSektor
ist
in
hohem
Maße
abhängig
von
staatlicher
Unterstützung
und
deckt
die
Hauptbereiche
der
Wohlfahrtseinrichtungen
ab.
EUbookshop v2
With
the
exception
of
transactions
in
securities
listed
on
a
stock
exchange,
the
validity
of
any
transaction
carried
out
in
breach
of
the
suspension
requirement
is
depended
on
the
final
decision
rendered
by
the
Competition
Committee.
Abgesehen
von
Geschäften
mit
an
der
Börse
notierten
Wertpapieren
hängt
die
Gültigkeit
einer
in
Zuwiderhandlung
gegen
das
Aufschubserfordemis
durchgeführten
Transaktion
von
der
abschließenden
Entscheidung
des
Wettbewerbsausschusses
ab.
EUbookshop v2
It
is
depended
on
the
quantity
you
need.It
costs
7-15
days
for
one
20'
container
usually.
Es
wird
von
der
Quantität
abgehangen,
die
Sie
benötigen.
Es
kostet
7-15
Tage
für
ein
20'
Behälter
normalerweise.
CCAligned v1
Or
my
Jesus,
has
taken
advantage
of
few
this
grace,
but
this
is
not
depended
on
me,
although
from
another
point
of
view
you/he/she
depended
a
lot.
Oder
mein
Jesus,
ich
nutzte
wenig
diese
Anmut,
aber
das
wird
nicht
von
mir
abgehangen,
obwohl
es
viel
von
einem
anderen
Gesichtspunkt
abhing.
ParaCrawl v7.1
The
death
of
A20-cells
in
a
4
hour
test
system
is
solely
depended
on
perforin
and
the
FasL-dependent
signal
transduction
pathways,
since
CTL
which
are
deficient
for
perforin
as
well
as
for
FasL
have
no
effect
on
these
cells.
Der
Tod
von
A20-Zellen
in
einem
4stündigen
Testsystem
hängt
einzig
von
Perforin
und
den
FasL-abhängigen
Signaltransduktionswegen
ab,
weil
CTLs,
die
sowohl
für
Perforin
als
auch
für
FasL
defizient
sind,
auf
diese
Zellen
keine
Wirkung
haben.
EuroPat v2
It
is
depended
on
the
quantity
you
need.It
costs
15-20
days
for
one
20'
container
usually.
Es
wird
von
der
Quantität
abgehangen,
die
Sie
benötigen.
Es
kostet
15-20
Tage
für
ein
20'
Behälter
normalerweise.
CCAligned v1
It
is
depended
on
the
quantity
you
need.It
costs
10-20
days
for
one
20'
container
usually.
Es
wird
von
der
Quantität
abgehangen,
die
Sie
benötigen.
Es
kostet
10-20
Tage
für
ein
20'
Behälter
normalerweise.
CCAligned v1
Because
often
no
restaurant
are
nearby,
one
is
depended
on
the
half
board
offered
by
the
accommodations
and
this
is
very
different.
Da
sich
häufig
keine
Restaurant
in
der
Nähe
befindet,
ist
man
auf
die
Halbpension
der
Häuser
angewiesen
und
diese
fällt
sehr
unterschiedlich
aus.
ParaCrawl v7.1
If
newline
was
written
(or
is
consisting
of
two
signs)
is
also
depended
on
the
export.
Ob
der
Newline
mitgeschrieben
wurde
(oder
vielleicht
aus
zwei
Zeichen
besteht),
hängt
ebenfalls
vom
Export
ab.
ParaCrawl v7.1