Translation of "Is accountable" in German

Someone is accountable and must be made accountable.
Jemand ist verantwortlich und muss zur Verantwortung gezogen werden.
Europarl v8

Those are the ones that the Council is accountable to, more than to us.
Eher als uns ist der Rat ihnen gegenüber verantwortlich.
Europarl v8

Responsibility means being prepared to answer for those things for which one is individually accountable.
Verantwortung bedeutet, geradezustehen für etwas, das einem individuell zurechenbar ist.
Europarl v8

That is certainly in place, and that is accountable for the farmers.
Dieses Netz, das es mit Sicherheit gibt, ist für Landwirte bestimmt.
Europarl v8

He is accountable to this Parliament - we should not overlook that.
Er ist diesem Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig, das sollten wir nicht vergessen.
Europarl v8

He is accountable via MEPs to the citizens of the European Union.
Er ist über die Abgeordneten den Bürgern der Europäischen Union gegenüber rechenschaftspflichtig.
Europarl v8

Every citizen who commits a crime is personally accountable.
Jeder Bürger, der eine kriminelle Handlung begeht, ist persönlich verantwortlich.
Europarl v8

The Commission is at least accountable to this Parliament.
Die Kommission ist wenigstens gegenüber diesem Parlament rechenschaftspflichtig.
Europarl v8

There is an extensive area free of control where nobody is really accountable.
Es gibt einen weitgehend kontrollfreien Raum, wo niemand wirklich Verantwortung trägt.
Europarl v8

The central bank is accountable for this objective above all others .
Vor allen anderen ist die Zentralbank für dieses Ziel rechenschaftspflichtig .
ECB v1

He is accountable to the management for what he does.
Er ist der Unternehmensleitung für sein Tun Rechenschaft schuldig.
Tatoeba v2021-03-10

Who is accountable for this process?
Wer ist verantwortlich für diesen Prozess?
TED2020 v1

The ESRB is accountable to Parliament and Council.
Der ESRB ist gegenüber dem Parlament und dem Rat rechenschaftspflichtig.
TildeMODEL v2018

Often it is overlooked or neglected, who is responsible and accountable for what.
Häufig wird über­sehen oder vernachlässigt, wer wofür verantwortlich und rechenschaftspflichtig ist.
TildeMODEL v2018

The Commission is accountable to the European Parliament.
Die Kommission ist dem Europäischen Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig.
TildeMODEL v2018

The Government is accountable to the Saeima.
Die Regierung ist dem Saeima gegenüber verantwortlich.
TildeMODEL v2018

The Government is accountable to the National Assembly.
Die Regierung ist der Nationalversammlung gegenüber verantwortlich.
TildeMODEL v2018

He is accountable to the Governing Board and will report to the Board on an ongoing basis.
Er ist dem Verwaltungsrat gegenüber rechenschaftspflichtig, dem er regelmäßig Bericht erstattet.
TildeMODEL v2018

To whom is the Commission accountable?
Gegenüber wem ist die Kommission rechenschaftspflichtig?
TildeMODEL v2018

The central bank is completely independent from the government, although it is accountable to parliament.
Die Zentralbank ist von der Regierung unabhängig, aber gegenüber dem Parlament rechenschaftspflichtig.
TildeMODEL v2018