Translation of "Inundated" in German
We
are
continuously
inundated
with
complaints.
Wir
werden
ständig
mit
Beschwerden
überflutet.
Europarl v8
We
are
also
inundated
with
lots
of
other
possible
infringements
in
this
area.
Wir
werden
auch
mit
vielen
anderen
möglichen
Verletzungen
in
diesem
Bereich
überhäuft.
Europarl v8
I
have
been
inundated
with
correspondence
from
my
own
country
today
in
relation
to
this.
Ich
bin
heute
diesbezüglich
mit
Post
aus
meinem
Land
überschwemmt
worden.
Europarl v8
The
Yulin
city
without
love
will
be
inundated
by
blood!
Yulin,
die
Stadt
ohne
Liebe
wird
von
Blut
überschwemmt
werden!
GlobalVoices v2018q4
Many
places,
including
Condamine
and
Chinchilla
were
inundated
by
flood
waters
on
multiple
occasions.
Viele
Orte,
wie
Condamine
und
Chinchilla,
wurden
mehrfach
überflutet.
Wikipedia v1.0
The
storm
also
inundated
than
68,000
hectares
cropland.
Mehr
als
68.000
Hektar
Ackerland
wurden
überschwemmt.
Wikipedia v1.0
This
means
that
we
are
inundated
by
a
flood
of
data.
Dies
bedeutet,
dass
wir
von
Daten
überflutet
werden.
TildeMODEL v2018
We've
been
inundated
with
requests
about
you.
Wir
werden
überhäuft
mit
Anfragen
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
They've
inundated
the
country.
They're
superior
to
us
in
their
will
to
live
and
their
strength.
Sie
haben
unser
Land
überschwemmt
und
sind
uns
an
Lebenswillen
und
Kraft
überlegen.
OpenSubtitles v2018