Translation of "Intravenous drug users" in German
Gays,
intravenous
drug
users
and
Haitians
seem
particularly
to
be
at
risk.
Schwule,
Drogenabhängige
und
Haitianer
haben
ein
erhöhtes
Risiko.
OpenSubtitles v2018
A
major
source
of
infection
is
the
sharing
of
injection
needles
among
intravenous
drug
users.
Ein
Hauptübertragungsweg
ist
die
gemeinsame
Nutzung
von
Spritzbestecken
durch
intravenöse
Drogenabhängige.
ParaCrawl v7.1
Infectious
diseases
such
as
HIV
and
Hepatitis
B
and
C
have
reached
high
prevalence
amongst
intravenous
drug
users.
Infektionskrankheiten
wie
HIV
und
Hepatitis
B
und
C
sind
unter
intravenös
injizierenden
Drogenabhängigen
weit
verbreitet.
Europarl v8
Similarly,
an
international
survey
found
that
HIV
infection
among
intravenous
drug
users
decreased
by
5.8%
per
year
in
cities
with
syringe
exchange
programs,
and
increased
by
5.9%
per
year
in
cities
without
such
programs.
Eine
internationale
Studie
kam
zu
dem
ähnlichen
Ergebnis,
dass
sich
die
HIV-Infektionen
bei
Konsumenten
intravenös
verabreichter
Drogen
in
Städten
mit
Spritzen-Austauschprogrammen
pro
Jahr
um
5,8%
verringert
haben
und
in
Städten
ohne
solche
Programme
um
5,9%
gestiegen
sind.
News-Commentary v14
The
Commission
will
promote
the
development
of
tailor-made
training
curricula
for
health
care
personnel
and
other
professionals
involved
in
services
dealing
with
people
living
with
HIV/AIDS
and
with
populations
that
are
particularly
vulnerable
to
HIV/AIDS
(including
intravenous
drug
users
and
migrants).
Die
Kommission
wird
die
Entwicklung
maßgeschneiderter
Fortbildungspläne
für
Pflegepersonal
und
andere
Personen
fördern,
die
Dienstleistungen
für
HIV-Infizierte
und
Aidskranke
bzw.
für
Personengruppen
mit
besonderer
HIV/Aids-Gefährdung
(u.
a.
intravenös
Drogenabhängige
und
Migranten)
erbringen.
TildeMODEL v2018
While
sexually
transmitted
infections
remain
predominant
in
some
parts
of
the
European
continent,
many
of
the
rapid
rises
in
infections
are
due
to
intravenous
drug
users.
Zwar
ist
in
einigen
Teilen
des
europäischen
Kontinents
die
sexuelle
Übertragung
nach
wie
vor
der
vorherrschende
Grund
für
die
Infektion,
doch
sind
auch
die
intravenös
Drogenabhängigen
vielfach
für
den
starken
Anstieg
von
Infektionen
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
For
example,
greater
attention
within
the
cluster
on
combating
transmission
of
AIDS
should
be
allocated
to
projects
targeting
the
range
of
men
who
have
sex
with
men,
and
also
to
intravenous
drug
users
whether
or
not
they
are
‘marginalised
young
people’.
So
sollten
beispielsweise
in
der
Gruppe
„Bekämpfung
der
Aids-Übertragung“
sowohl
die
Projekte
stärker
berücksichtigt
werden,
deren
Zielgruppe
Männer
sind,
die
homosexuelle
Kontakte
haben,
als
auch
injizierende
Drogenkonsumenten,
unabhängig
davon,
ob
es
sich
dabei
um
Jugendliche
in
Randgruppen
handelt
oder
nicht.
TildeMODEL v2018
Whilst
medical,
social
and
psychological
support
is
vital,
it
should
not
be
limited
to
the
high-risk
group
of
"intravenous
drug
users".
Zwar
ist
die
medizinische
und
psychosoziale
Betreuung
unerläßlich,
doch
darf
sie
nicht
auf
die
Risikogruppe
der
"intravenös
Drogenabhängigen"
beschränkt
werden.
TildeMODEL v2018
For
example,
GIS
displays
have
been
used
to
show
a
clear
relationship
between
clusters
of
emergent
Hepatitis
C
cases
and
those
of
known
intravenous
drug
users
in
Connecticut.
Ein
Beispiel
dafür
sind
GIS-Displays,
die
dafür
verwendet
wurden,
einen
klaren
Zusammenhang
zwischen
Ansammlungen
von
Hepatitis-C-Fällen
und
intravenösen
Drogenbenutzern
in
Connecticut
zu
zeigen.
ELRC_2922 v1
Since
1989,
most
new
cases
in
the
EU
have
been
amongst
intravenous
drug
users.
Seit
1989
treten
die
meisten
neuen
Aids-Fälle
in
der
EU
in
der
Gruppe
der
intravenösen
Drogenkonsumenten
auf.
EUbookshop v2
The
honourable
Member
will
be
aware
that
the
Council
and
the
Ministers
for
Health,
at
their
meeting
on
16
May
of
last
year,
adopted
conclusions
regarding
the
prevention
of
AIDS
in
intravenous
drug
users.
Dem
Herrn
Abgeordneten
ist
sicher
bekannt,
daß
der
Rat
und
die
Gesundheitsminister
auf
ihrer
Tagung
vom
16.
Mai
1989
Schlußfolgerungen
bezüglich
der
Verhütung
von
Aids
bei
intravenös
Drogenabhängigen
angenommen
haben.
EUbookshop v2
They
do
not
show
how
regional
or
local
differences
in
treatment
affect
the
clinical
outcome,
nor
do
they
reveal
specific
responses
of
certain
categories
of
patients
(intravenous
drug
users
are
excluded
from
such
trials,
even
though
they
represent
a
large
proportion
of
all
AIDS
patients).
Sie
zeigen
nicht,
wie
sich
regionale
oder
örtliche
Unterschiede
in
der
Behandlung
auf
das
klinische
Ergebnis
auswirken,
und
sie
zeigen
keine
spezifischen
Reaktionen
bestimmter
Kategorien
von
Patienten
auf
(intravenös
behandelte
Patienten
werden
von
solchen
Versuchen
ausgeschlossen,
obwohl
sie
einen
Großteil
der
AIDS-Patienten
darstellen).
EUbookshop v2
Special
prevention
efforts
must
be
directed
at
intravenous
drug
users
and
those
with
risky
sexual
behaviors.
Besondere
Vorbeugungsprogramme
müssen
sich
an
Drogenabhängige
wenden
und
auch
an
alle,
die
ein
besonders
risikoreiches
Sexualverhalten
haben.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
challenges,
ministers
explained
that
they
have
introduced
national
programmes
to
address
multidrug-resistant
tuberculosis,
and
recognize
the
importance
of
free
diagnosis
and
treatment
that
targets
high-risk
groups,
such
as
intravenous
drug
users,
homeless
people,
prisoners,
sex
workers,
those
with
HIV/AIDS,
and
in
some
cases
migrants.
Trotz
aller
Herausforderungen,
so
erklärten
die
Minister,
seien
nationale
Programme
zur
Bekämpfung
multiresistenter
Tuberkulose
eingeführt
worden
und
sei
man
sich
der
Wichtigkeit
einer
kostenlosen
Diagnose
und
Behandlung
bewusst,
die
auf
besonders
gefährdete
Gruppen
wie
Personen,
die
Drogen
injizieren,
Obdachlose,
Häftlinge,
Sexarbeiter,
HIV/Aids-Infizierte
und
in
manchen
Fällen
Migranten
abstellt.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
hepatitis
B
vaccination,
persons
whose
work
involves
contact
with
intravenous
drug
users
should
also
be
vaccinated
against
hepatitis
A.
Personen,
die
an
ihrem
Arbeitsplatz
in
Kontakt
mit
intravenös
Drogenkonsumierenden
stehen,
sollten
zusätzlich
zum
Hepatitis-B-Impfschutz
auch
gegen
Hepatitis
A
geimpft
werden.
ParaCrawl v7.1
But
pre-AIDS
is
caused
by
many
infectious
agents
which
are
present
for
example
in
gay
men,
intravenous
drug
users
and
haemophiliacs
even
when
there
is
none
of
what
is
called
HIV
present.
Aber
Pre-AIDS
wird
ausgelöst
von
vielen
infektiösen
Keimen,
die
zum
Beispiel
in
Schwulen,
intravenösen
Drogenkonsumenten
und
Hämophilen
zugegen
sind,
sogar
wenn
nichts
von
dem,
was
HIV
genannt
wird,
zu
finden
ist.
ParaCrawl v7.1