Translation of "Intoxicated" in German

Surprised, intoxicated, charmed, I allowed myself to gaze upon thee.
Erstaunt, berauscht, bezaubert überließ ich mich ganz nur deinem Anblicke.
Books v1

I wonder if Tom is intoxicated.
Ich frage mich, ob Tom betrunken ist.
Tatoeba v2021-03-10

Tom and Mary said that they were intoxicated.
Tom und Maria sagten, sie seien betrunken.
Tatoeba v2021-03-10

And I only get intoxicated on myself.
Sie müssen wissen, ich berausche mich nur an mir selbst.
OpenSubtitles v2018

Mr. Thornhill, it is my opinion that you are definitely intoxicated.
Mr. Thornhill, ich glaube, Sie sind eindeutig betrunken.
OpenSubtitles v2018

Was he intoxicated when he did this?
War er betrunken, als er das getan hat?
OpenSubtitles v2018

Blood of Christ, intoxicated, of the evil spirit, defend me.
Blut Jesu Christi, berausche mich, befreie mich vom Bösen.
OpenSubtitles v2018

I'm just intoxicated with my newly discovered power.
Ich bin nur berauscht von meiner neu entdeckten Kraft.
OpenSubtitles v2018

I only say these things because I am intoxicated.
Ich sage das alles nur, weil ich berauscht bin.
OpenSubtitles v2018

They are intoxicated with the idea of love, so they create fantasies.
Sie sind berauscht von der Idee der Liebe und schaffen sich Fantasiewelten.
OpenSubtitles v2018

Are you implying that I'm intoxicated?
Wollen Sie sagen, ich bin betrunken?
OpenSubtitles v2018