Translation of "Intoxicated" in German
Surprised,
intoxicated,
charmed,
I
allowed
myself
to
gaze
upon
thee.
Erstaunt,
berauscht,
bezaubert
überließ
ich
mich
ganz
nur
deinem
Anblicke.
Books v1
I
wonder
if
Tom
is
intoxicated.
Ich
frage
mich,
ob
Tom
betrunken
ist.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
said
that
they
were
intoxicated.
Tom
und
Maria
sagten,
sie
seien
betrunken.
Tatoeba v2021-03-10
And
I
only
get
intoxicated
on
myself.
Sie
müssen
wissen,
ich
berausche
mich
nur
an
mir
selbst.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Thornhill,
it
is
my
opinion
that
you
are
definitely
intoxicated.
Mr.
Thornhill,
ich
glaube,
Sie
sind
eindeutig
betrunken.
OpenSubtitles v2018
Was
he
intoxicated
when
he
did
this?
War
er
betrunken,
als
er
das
getan
hat?
OpenSubtitles v2018
Blood
of
Christ,
intoxicated,
of
the
evil
spirit,
defend
me.
Blut
Jesu
Christi,
berausche
mich,
befreie
mich
vom
Bösen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
intoxicated
with
my
newly
discovered
power.
Ich
bin
nur
berauscht
von
meiner
neu
entdeckten
Kraft.
OpenSubtitles v2018
I
only
say
these
things
because
I
am
intoxicated.
Ich
sage
das
alles
nur,
weil
ich
berauscht
bin.
OpenSubtitles v2018
They
are
intoxicated
with
the
idea
of
love,
so
they
create
fantasies.
Sie
sind
berauscht
von
der
Idee
der
Liebe
und
schaffen
sich
Fantasiewelten.
OpenSubtitles v2018
Are
you
implying
that
I'm
intoxicated?
Wollen
Sie
sagen,
ich
bin
betrunken?
OpenSubtitles v2018