Translation of "International framework" in German

Ownership and control provisions form an essential element of the current international regulatory framework.
Bestimmungen über Eigentum und Kontrolle sind ein wesentliches Element des geltenden internationalen Rechtsrahmens.
TildeMODEL v2018

Moreover, the compatibility of the new EU regime with the international regulatory framework has to be achieved.
Darüber hinaus muss die neue EU-Regelung im Einklang mit dem interna­tionalen Regelwerk stehen.
TildeMODEL v2018

This international legal framework should also encompass:
Dieser internationale Rechtsrahmen sollte auch folgende Aspekte umfassen:
TildeMODEL v2018

This international legal framework should include:
Dieser internationale Rechtsrahmen sollte Folgendes umfassen:
TildeMODEL v2018

A substantive international legal framework for tackling human trafficking already exists.
Ein internationaler Rechtsrahmen für die Bekämpfung des Menschenhandels besteht bereits.
TildeMODEL v2018

These discussions should lead to a further international framework to tackle climate change.
Diese Diskussionen sollten zu einem weiteren internationalen Rahmen zur Bekämpfung des Klimawandels führen.
TildeMODEL v2018

Support to human rights defenders and to the relevant international framework are also foreseen.
Eine Unterstützung für Menschenrechtsschützer und den entsprechenden internationalen Rahmen ist ebenfalls vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The Framework Convention provides an international regulatory framework for tobacco control.
Das Rahmenübereinkommen stellt einen internationalen Regelungsrahmen für die Bekämpfung des Rauchens dar.
TildeMODEL v2018

The WTO Trade Facilitation Agreement could create an international framework for reforms.
Das WTO-Abkommen über Handelserleichterungen könnte zu einem internationalen Rahmen für Reformen werden.
TildeMODEL v2018

Because we need an international legal framework for robotic weapons.
Denn wir brauchen einen internationalen rechtlichen Rahmen für Roboterwaffen.
TED2020 v1

Conflicts between States can be resolved through the use of the international legal framework and the International Court of Justice.
Konflikte zwischen Staaten können über völkerrechtliche Mechanismen und den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden.
MultiUN v1

Finally, the code of conduct ought to be exported to the international framework.
Schließlich sollte der Verhaltenskodex in den internationalen Rahmen exportiert werden.
Europarl v8

According to the Report, the international framework for the conduct of monetary policy in the Community has changed significantly.
Das internationale Umfeld für die Geldpolitik der Gemeinschaft hat sich deutlich verändert.
EUbookshop v2

The objective is to reach an agreement on a renewed international framework by 2009.
Bis 2009 soll es zu einem Abkommen über einen neuen internationalen Klimaschutzrahmen kommen.
EUbookshop v2