Translation of "Intermediate secondary school" in German

There will be two large sports halls, a grammar school and an intermediate secondary school.
Es entstehen zwei große Sporthallen, ein Gymnasium und eine Realschule.
ParaCrawl v7.1

In lower and intermediate secondary school teacher training, you study art as your first or second subject.
Im Lehramt Haupt- und Realschule studieren Sie das Fach Kunst als ihr erstes oder zweites Fach.
ParaCrawl v7.1

Over the last 20 years, there has been a marked change in the numbers of pupils at the various secondary schools (lower secondary, intermediate secondary and grammar school), in favour of intermediate secondary schools and grammar schools.
Der zahlenmäßige Anteil der Schüler an den verschiedenen weiterführenden Schulen (Hauptschule, Realschule, Gymnasium) hat im Laufe der letzten 20 Jahre eine starke Verschiebung zugunsten der Realschule und des Gymnasiums erfahren.
EUbookshop v2

As far as the number of pupils is concerned, comprehensive schools, which combine lower secondary, intermediate secondary and grammar school into one, only play a minor role in general education.
Die Gesamtschule, in der die drei Schulformen (Hauptschule, Realschule und Gymnasium) zu einer Schule verschmelzen, spielt im Rahmen der allgemein bildenden Schulen, gemessen an den Schülerzahlen, nur eine untergeordnete Rolle.
EUbookshop v2

The pre­vocational course is compulsory for all pupils who opt against spending their ninth year of compulsory education at an intermediate or upper secondary school or have not already completed nine years of compulsory schooling by having had to repeat one of the grades of primary or lower secondary education.
Die Polytechnische Schule haben alle Jugendlichen zu besuchen, die das neunte Jahr der Schulpflicht nicht an einer mittleren oder höheren Schule absolvieren bzw. die neun Schulpflichtjahre nicht schon durch die Wiederholung einer Schulstufe in der Volksoder Hauptschule erreicht haben.
EUbookshop v2

The pre-vocational course, how ever, is open only to ninth grade pupils who are not continuing their education at an intermediate or upper secondary school, i.e. youngsters who are aiming for an apprenticeship.
Allerdings ist die Polytechnische Schule nur für jene Schulpflichtigen bestimmt, die im neunten Schuljahr keine mittlere oder höhere Schule besuchen, also im wesentlichen für Jugendliche, die eine Lehre anstreben.
EUbookshop v2

These include characteristics such as the proportion of trainees completing a dual course of higher education study as well as the recruitment of skilled workers with an intermediate secondary school leaving qualification.
Darunter fallen z.B. Merkmale wie der Anteil an Auszubildenden, die ein duales Studium absolvieren, aber auch die Einstellung von Fachkräften mit einem mittleren Berufsabschluss.
ParaCrawl v7.1

First, we examined to what extent students acquired basic educational competencies – as defined by the educational standards (intermediate level secondary school certificate) for mathematics and science – in the course of their education in school.
Zunächst wurde untersucht, inwieweit Schülerinnen und Schüler mit den in den Bildungsstandards (Mittlerer Schulabschluss) für Mathematik und den Naturwissenschaften geforderten Kompetenzen eine anschlussfähige Grundbildung erwerben.
ParaCrawl v7.1

47% of young people with an intermediate secondary school leaving certificate and 45% of those with a maximum of the lower secondary school leaving certificate are estimated to re-progress to training.14
So münden schätzungsweise 47% der Jugendlichen mit mittlerem Schulabschluss und 45% derjenigen mit maximal Hauptschulabschluss wieder in Ausbildung ein.(14)
ParaCrawl v7.1

For seven years, Imke Bock-Möbius has been teaching at an intermediate secondary school in Radolfzell: as part of sports tuition, the classes 9 and 10 can take elective courses that contain Qigong, relaxation and Taijiquan.
Imke Bock-Möbius unterrichtet seit sieben Jahren an einer Realschule in Radolfzell in den Jahrgängen neun und zehn im Rahmen des Sportunterrichts Neigungskurse, die Qigong, Entspannung und Taijiquan beinhalten.
ParaCrawl v7.1

Among young people who have completed intermediate secondary school it takes approximately one year until at least two thirds of those who are looking for a training place start their in-company training.
Bis zumindest zwei Drittel der ausbildungsinteressierten Jugendlichen in eine betriebliche Lehre einmünden, dauert es bei Jugendlichen mit mittlerem Schulabschluss etwa ein Jahr, bei Hauptschulabsolventen und -absolventinnen sogar zwei Jahre.
ParaCrawl v7.1

If only progression to company-based training is considered, the chances in the case of an intermediate or higher secondary school leaving qualification are significantly higher.
Wird allein die Einmündung in betriebliche Ausbildung betrachtet, sind die Chancenvorteile bei einem mittlerenund höheren Schulabschluss noch wesentlich größer.
ParaCrawl v7.1

This could also explain the fact that an intermediate secondary school leaving certificate achieved by young migrants is less "recognised" and exerts a far less positive effect on transitional chances.
Dies könnte u.a. auch eine Erklärung dafür sein, dass ein mittlerer Schulabschluss bei jungen Migrantinnen und Migranten weniger "anerkannt" wird und sich weit weniger positiv auf die Übergangschancen auswirkt.
ParaCrawl v7.1

By 2015, the proportion of trainees with an intermediate secondary school leaving certificate or a higher education qualification (52.3%) was nearly ten percentage points higher than the corresponding proportion of persons in possession of a lower secondary certificate (43.1%).
Verfügte beispielsweise 2010 im Handwerk noch mehr als jede zweite Person mit neuem Ausbildungsvertrag über einen Hauptschulabschluss (53,4 %), lag 2015 der Anteil von Auszubildenden mit mittlerem Abschluss oder mit einer Studienberechtigung mit 52,6 % bereits um fast zehn Prozentpunkte über dem Anteil der Personen mit Hauptschulabschluss (43,1 %).
ParaCrawl v7.1

This is once again underlined by the fact that respondents with the lower secondary school leaving certificate had more problems in recommencing learning than respondents with the intermediate secondary school leaving qualification or a higher education entrance qualification.
Dies wird noch einmal dadurch unterstrichen, dass die Befragten mit Hauptschulabschluss größere Probleme mit der Wiederaufnahme des Lernens hatten als die Befragten mit Mittlerer Reife oder Studienberechtigung.
ParaCrawl v7.1

His son Ludwig, ten years younger than Henny, attended high school up to obtaining the intermediate secondary school certificate (mittlere Reife), and then did an apprenticeship with the Laco textiles company starting in Oct. 1926.
Sein Sohn Ludwig, zehn Jahre jünger als Henny, besuchte das Gymnasium bis zur Mittleren Reife und absolvierte dann ab Oktober 1926 bei der Textil-Firma Laco eine Lehre.
ParaCrawl v7.1

This figure fell to 46% for respondents with the intermediate secondary school leaving certificates, and only 29% of candidates with a higher education entrance qualification feared failure in the examination.
Bei Befragten mit Mittlerer Reife trifft diese Aussage nur noch für 46% zu, und lediglich 29% der Befragten mit Studienberechtigung befürchteten, die Prüfung nicht zu bestehen.
ParaCrawl v7.1

Over the course of the next ten years, the number of school leavers who have achieved no qualification higher than the intermediate secondary school leaving certificate will fall by a further 101,700 to only 449,600.
Denn in den kommenden zehn Jahren wird die Zahl der Schulabgänger mit maximal mittlerem Schulabschluss um weitere 101.700 auf dann nur noch 449.600 zurückgehen.
ParaCrawl v7.1

However, a breakdown of enterprises with vacancies during the second half of the year reveals a significantly larger share of enterprises that received applications from lower secondary school pupils and a markedly smaller share of enterprises that received applications from intermediate secondary school pupils.
Im zweiten Halbjahr zeigt sich dann aber bei den Betrieben mit Vakanzen ein deutlich höherer Anteil an Betrieben, die Bewerbungen von Hauptschülern erhielten und ein deutlich geringerer Anteil an Betrieben, bei denen Bewerbungen von Realschülern eingingen.
ParaCrawl v7.1

The young people concerned are relatively likely to have an intermediate or upper secondary school leaving certificate and are frequently still comparatively young, being aged under 19.
Die betreffenden Jugendlichen verfügen relativ oft über einen mittleren oder höheren Schulabschluss und sind häufig mit unter 19 Jahren noch vergleichsweise jung.
ParaCrawl v7.1