Translation of "Intermediate secondary school" in German
There
will
be
two
large
sports
halls,
a
grammar
school
and
an
intermediate
secondary
school.
Es
entstehen
zwei
große
Sporthallen,
ein
Gymnasium
und
eine
Realschule.
ParaCrawl v7.1
In
lower
and
intermediate
secondary
school
teacher
training,
you
study
art
as
your
first
or
second
subject.
Im
Lehramt
Haupt-
und
Realschule
studieren
Sie
das
Fach
Kunst
als
ihr
erstes
oder
zweites
Fach.
ParaCrawl v7.1
Over
the
last
20
years,
there
has
been
a
marked
change
in
the
numbers
of
pupils
at
the
various
secondary
schools
(lower
secondary,
intermediate
secondary
and
grammar
school),
in
favour
of
intermediate
secondary
schools
and
grammar
schools.
Der
zahlenmäßige
Anteil
der
Schüler
an
den
verschiedenen
weiterführenden
Schulen
(Hauptschule,
Realschule,
Gymnasium)
hat
im
Laufe
der
letzten
20
Jahre
eine
starke
Verschiebung
zugunsten
der
Realschule
und
des
Gymnasiums
erfahren.
EUbookshop v2
As
far
as
the
number
of
pupils
is
concerned,
comprehensive
schools,
which
combine
lower
secondary,
intermediate
secondary
and
grammar
school
into
one,
only
play
a
minor
role
in
general
education.
Die
Gesamtschule,
in
der
die
drei
Schulformen
(Hauptschule,
Realschule
und
Gymnasium)
zu
einer
Schule
verschmelzen,
spielt
im
Rahmen
der
allgemein
bildenden
Schulen,
gemessen
an
den
Schülerzahlen,
nur
eine
untergeordnete
Rolle.
EUbookshop v2
The
prevocational
course
is
compulsory
for
all
pupils
who
opt
against
spending
their
ninth
year
of
compulsory
education
at
an
intermediate
or
upper
secondary
school
or
have
not
already
completed
nine
years
of
compulsory
schooling
by
having
had
to
repeat
one
of
the
grades
of
primary
or
lower
secondary
education.
Die
Polytechnische
Schule
haben
alle
Jugendlichen
zu
besuchen,
die
das
neunte
Jahr
der
Schulpflicht
nicht
an
einer
mittleren
oder
höheren
Schule
absolvieren
bzw.
die
neun
Schulpflichtjahre
nicht
schon
durch
die
Wiederholung
einer
Schulstufe
in
der
Volksoder
Hauptschule
erreicht
haben.
EUbookshop v2
The
pre-vocational
course,
how
ever,
is
open
only
to
ninth
grade
pupils
who
are
not
continuing
their
education
at
an
intermediate
or
upper
secondary
school,
i.e.
youngsters
who
are
aiming
for
an
apprenticeship.
Allerdings
ist
die
Polytechnische
Schule
nur
für
jene
Schulpflichtigen
bestimmt,
die
im
neunten
Schuljahr
keine
mittlere
oder
höhere
Schule
besuchen,
also
im
wesentlichen
für
Jugendliche,
die
eine
Lehre
anstreben.
EUbookshop v2
These
include
characteristics
such
as
the
proportion
of
trainees
completing
a
dual
course
of
higher
education
study
as
well
as
the
recruitment
of
skilled
workers
with
an
intermediate
secondary
school
leaving
qualification.
Darunter
fallen
z.B.
Merkmale
wie
der
Anteil
an
Auszubildenden,
die
ein
duales
Studium
absolvieren,
aber
auch
die
Einstellung
von
Fachkräften
mit
einem
mittleren
Berufsabschluss.
ParaCrawl v7.1
First,
we
examined
to
what
extent
students
acquired
basic
educational
competencies
–
as
defined
by
the
educational
standards
(intermediate
level
secondary
school
certificate)
for
mathematics
and
science
–
in
the
course
of
their
education
in
school.
Zunächst
wurde
untersucht,
inwieweit
Schülerinnen
und
Schüler
mit
den
in
den
Bildungsstandards
(Mittlerer
Schulabschluss)
für
Mathematik
und
den
Naturwissenschaften
geforderten
Kompetenzen
eine
anschlussfähige
Grundbildung
erwerben.
ParaCrawl v7.1
47%
of
young
people
with
an
intermediate
secondary
school
leaving
certificate
and
45%
of
those
with
a
maximum
of
the
lower
secondary
school
leaving
certificate
are
estimated
to
re-progress
to
training.14
So
münden
schätzungsweise
47%
der
Jugendlichen
mit
mittlerem
Schulabschluss
und
45%
derjenigen
mit
maximal
Hauptschulabschluss
wieder
in
Ausbildung
ein.(14)
ParaCrawl v7.1
For
seven
years,
Imke
Bock-Möbius
has
been
teaching
at
an
intermediate
secondary
school
in
Radolfzell:
as
part
of
sports
tuition,
the
classes
9
and
10
can
take
elective
courses
that
contain
Qigong,
relaxation
and
Taijiquan.
Imke
Bock-Möbius
unterrichtet
seit
sieben
Jahren
an
einer
Realschule
in
Radolfzell
in
den
Jahrgängen
neun
und
zehn
im
Rahmen
des
Sportunterrichts
Neigungskurse,
die
Qigong,
Entspannung
und
Taijiquan
beinhalten.
ParaCrawl v7.1
Among
young
people
who
have
completed
intermediate
secondary
school
it
takes
approximately
one
year
until
at
least
two
thirds
of
those
who
are
looking
for
a
training
place
start
their
in-company
training.
Bis
zumindest
zwei
Drittel
der
ausbildungsinteressierten
Jugendlichen
in
eine
betriebliche
Lehre
einmünden,
dauert
es
bei
Jugendlichen
mit
mittlerem
Schulabschluss
etwa
ein
Jahr,
bei
Hauptschulabsolventen
und
-absolventinnen
sogar
zwei
Jahre.
ParaCrawl v7.1
If
only
progression
to
company-based
training
is
considered,
the
chances
in
the
case
of
an
intermediate
or
higher
secondary
school
leaving
qualification
are
significantly
higher.
Wird
allein
die
Einmündung
in
betriebliche
Ausbildung
betrachtet,
sind
die
Chancenvorteile
bei
einem
mittlerenund
höheren
Schulabschluss
noch
wesentlich
größer.
ParaCrawl v7.1
This
could
also
explain
the
fact
that
an
intermediate
secondary
school
leaving
certificate
achieved
by
young
migrants
is
less
"recognised"
and
exerts
a
far
less
positive
effect
on
transitional
chances.
Dies
könnte
u.a.
auch
eine
Erklärung
dafür
sein,
dass
ein
mittlerer
Schulabschluss
bei
jungen
Migrantinnen
und
Migranten
weniger
"anerkannt"
wird
und
sich
weit
weniger
positiv
auf
die
Übergangschancen
auswirkt.
ParaCrawl v7.1
By
2015,
the
proportion
of
trainees
with
an
intermediate
secondary
school
leaving
certificate
or
a
higher
education
qualification
(52.3%)
was
nearly
ten
percentage
points
higher
than
the
corresponding
proportion
of
persons
in
possession
of
a
lower
secondary
certificate
(43.1%).
Verfügte
beispielsweise
2010
im
Handwerk
noch
mehr
als
jede
zweite
Person
mit
neuem
Ausbildungsvertrag
über
einen
Hauptschulabschluss
(53,4
%),
lag
2015
der
Anteil
von
Auszubildenden
mit
mittlerem
Abschluss
oder
mit
einer
Studienberechtigung
mit
52,6
%
bereits
um
fast
zehn
Prozentpunkte
über
dem
Anteil
der
Personen
mit
Hauptschulabschluss
(43,1
%).
ParaCrawl v7.1
This
is
once
again
underlined
by
the
fact
that
respondents
with
the
lower
secondary
school
leaving
certificate
had
more
problems
in
recommencing
learning
than
respondents
with
the
intermediate
secondary
school
leaving
qualification
or
a
higher
education
entrance
qualification.
Dies
wird
noch
einmal
dadurch
unterstrichen,
dass
die
Befragten
mit
Hauptschulabschluss
größere
Probleme
mit
der
Wiederaufnahme
des
Lernens
hatten
als
die
Befragten
mit
Mittlerer
Reife
oder
Studienberechtigung.
ParaCrawl v7.1
His
son
Ludwig,
ten
years
younger
than
Henny,
attended
high
school
up
to
obtaining
the
intermediate
secondary
school
certificate
(mittlere
Reife),
and
then
did
an
apprenticeship
with
the
Laco
textiles
company
starting
in
Oct.
1926.
Sein
Sohn
Ludwig,
zehn
Jahre
jünger
als
Henny,
besuchte
das
Gymnasium
bis
zur
Mittleren
Reife
und
absolvierte
dann
ab
Oktober
1926
bei
der
Textil-Firma
Laco
eine
Lehre.
ParaCrawl v7.1
This
figure
fell
to
46%
for
respondents
with
the
intermediate
secondary
school
leaving
certificates,
and
only
29%
of
candidates
with
a
higher
education
entrance
qualification
feared
failure
in
the
examination.
Bei
Befragten
mit
Mittlerer
Reife
trifft
diese
Aussage
nur
noch
für
46%
zu,
und
lediglich
29%
der
Befragten
mit
Studienberechtigung
befürchteten,
die
Prüfung
nicht
zu
bestehen.
ParaCrawl v7.1
Over
the
course
of
the
next
ten
years,
the
number
of
school
leavers
who
have
achieved
no
qualification
higher
than
the
intermediate
secondary
school
leaving
certificate
will
fall
by
a
further
101,700
to
only
449,600.
Denn
in
den
kommenden
zehn
Jahren
wird
die
Zahl
der
Schulabgänger
mit
maximal
mittlerem
Schulabschluss
um
weitere
101.700
auf
dann
nur
noch
449.600
zurückgehen.
ParaCrawl v7.1
However,
a
breakdown
of
enterprises
with
vacancies
during
the
second
half
of
the
year
reveals
a
significantly
larger
share
of
enterprises
that
received
applications
from
lower
secondary
school
pupils
and
a
markedly
smaller
share
of
enterprises
that
received
applications
from
intermediate
secondary
school
pupils.
Im
zweiten
Halbjahr
zeigt
sich
dann
aber
bei
den
Betrieben
mit
Vakanzen
ein
deutlich
höherer
Anteil
an
Betrieben,
die
Bewerbungen
von
Hauptschülern
erhielten
und
ein
deutlich
geringerer
Anteil
an
Betrieben,
bei
denen
Bewerbungen
von
Realschülern
eingingen.
ParaCrawl v7.1
The
young
people
concerned
are
relatively
likely
to
have
an
intermediate
or
upper
secondary
school
leaving
certificate
and
are
frequently
still
comparatively
young,
being
aged
under
19.
Die
betreffenden
Jugendlichen
verfügen
relativ
oft
über
einen
mittleren
oder
höheren
Schulabschluss
und
sind
häufig
mit
unter
19
Jahren
noch
vergleichsweise
jung.
ParaCrawl v7.1