Translation of "Interethnic" in German
We
need
to
support
projects
which
strengthen
interethnic
coexistence
and
cooperation.
Wir
müssen
Projekte
unterstützen,
die
die
interethnische
Koexistenz
und
Zusammenarbeit
stärken.
Europarl v8
Interethnic
relations
are
a
cause
for
concern.
Die
interethnischen
Beziehungen
sind
ein
Grund
zur
Besorgnis.
Europarl v8
He
is
a
man
who
has
made
an
all-out
commitment
to
interethnic
coexistence.
Er
ist
ein
Mann,
der
sich
besonders
im
interethnischen
Zusammenleben
engagiert.
Europarl v8
It
also
condemned
the
vicious
circle
of
interethnic
violence.
Er
verurteilte
außerdem
den
Teufelskreis
der
Gewalt
zwischen
den
verschiedenen
Bevölkerungsgruppen.
TildeMODEL v2018
Interethnic
relations
continue
to
be
smooth.
Die
Beziehungen
zwischen
den
verschiedenen
ethnischen
Gruppen
sind
weiterhin
ausgeglichen.
EUbookshop v2
Her
general
research
interests
are:
social
inequality,
racism
and
interethnic
conflict
and
migration.
Ihre
Forschungsinteressen
sind:
Soziale
Ungleichheit,
Rassismus,
ethnischer
Konflikt
und
Migration.
ParaCrawl v7.1
Interethnic
hostilities
were
reinforced
under
white-supremacist
apartheid
rule.
Feindseligkeiten
zwischen
den
Ethnien
wurden
unter
der
weißen
rassistischen
Apartheid-Herrschaft
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
The
region
again
becomes
a
square
for
interethnic
clashes
between
Armenians
and
Azerbaijanis.
Die
Region
wird
wieder
ein
Platz
für
interethnische
Zusammenstöße
zwischen
Armeniern
und
Aserbaidschanern.
ParaCrawl v7.1
This
indicates
a
large
share
of
interethnic
marriages.
Dies
weist
auf
einen
hohen
Anteil
an
interethnischen
Ehen
hin.
ParaCrawl v7.1
Interethnic
violence
has
largely
disappeared.
Gewalt
zwischen
den
Ethnien
ist
weitgehend
verschwunden.
ParaCrawl v7.1
Russian
is
the
language
of
interethnic
communication.
Russisch
ist
nach
wie
vor
die
Sprache
der
interethnischen
Verständigung.
ParaCrawl v7.1
This
also
illustrates
the
limits
of
these
interethnic
projects.
Dies
zeigt
die
Grenzen
solch
ethnisch
übergreifender
Projekte
auf.
ParaCrawl v7.1
In
his
Master's
thesis,
Jeremy
investigated
the
determinants
of
interethnic
marriages
in
Germany.
In
seiner
Masterarbeit
untersuchte
er
die
Determinanten
von
interethnischen
Ehen
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
imperialist
onslaught
will
no
doubt
deepen
the
already
intense
interethnic
tensions
in
the
region.
Der
imperialistische
Angriff
wird
zweifellos
die
bereits
heftigen
interethnischen
Spannungen
vertiefen.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is,
of
course,
very
important
to
bring
about
an
intensification
of
the
interethnic
dialogue
in
various
ways.
Aber
natürlich
ist
es
äußerst
wichtig,
den
interethnischen
Dialog
auf
verschiedene
Weise
zu
intensivieren.
Europarl v8
There
is
no
evidence
for
clinically
relevant
interethnic
differences
between
Asians
and
Caucasians
in
ibandronic
acid
disposition.
Es
gibt
keine
Hinweise
auf
klinisch
relevante
interethnische
Unterschiede
zwischen
Asiaten
und
Weißen
bezüglich
der
Ibandronsäure-Disposition.
ELRC_2682 v1
The
least
objectionable
"bridge
language",
or
interethnic
language
is
the
planned
international
language
Esperanto.
Die
am
wenigsten
abzulehnende
"Brückensprache"
oder
interethnische
Sprache
ist
die
geplante
internationale
Sprache
Esperanto.
Tatoeba v2021-03-10
He
is
intensely
proud
of
the
town's
history
and
its
harmonious
interethnic
relations.
Er
ist
ungeheuer
stolz
auf
die
Geschichte
der
Stadt
und
auf
die
harmonischen
ethnischen
Beziehungen
dort.
ParaCrawl v7.1
She
completed
her
PhD
in
1999
on
the
theoretical
and
methodological
foundations
of
research
of
interethnic
marriages.
Sie
promovierte
1999
zu
den
theoretischen
und
methodischen
Grundlagen
der
Forschung
über
interethnische
Ehen.
ParaCrawl v7.1
She
called
on
other
countries
to
promote
interfaith
and
interethnic
dialogue;
Sie
rief
die
anwesenden
Länder
dazu
auf,
sich
für
den
interreligiösen
und
interethnischen
Dialog
starkzumachen.
ParaCrawl v7.1