Translation of "Inner cable" in German

The cable inner conductor is cut to a particular length.
Bei Bedarf wird der Kabelinnenleiter auf eine bestimmte Länge abgelängt.
EuroPat v2

The bush can be rotary swaged together with the cable inner conductor.
Die Hülse kann gemeinsam mit dem Kabelinnenleiter rundgeknetet werden.
EuroPat v2

There, in turn, pigtails are then spliced onto the inner cable and then passed to the main distribution panel.
Dort wiederum werden dann Pigtails an das Innenkabel gespleißt, die dann zum Hauptverteiler gehen.
EuroPat v2

The Cordo brake inner cable of stainless steel, is provided with a ton and a pear.
Die Cordo inneren Bremszug aus Edelstahl, ist mit einer Tonne und einer Birne versehen.
ParaCrawl v7.1

A general outer jacket with an O.D. of 17 mm made of flexible PVC protects each inner cable against abrasion.
Ein Gesamt-Außenmantel aus flexiblem PVC mit einem Außendurchmesser von 17 mm schützt jedes Innenkabel gegen Verschleiß.
ParaCrawl v7.1

For example, the cable inner conductor can be connected to a plug-side inner conductor structure by laminating or spring-loaded contacting.
Beispielsweise kann der Kabelinnenleiter durch Lamellieren oder federkraftbeaufschlagtes Kontaktieren mit einer steckerseitigen Innenleiterstruktur verbunden werden.
EuroPat v2

Depending on the field of application, the cable inner conductor has regions of different diameters following deformation.
Je nach Anwendungsgebiet weist der Kabelinnenleiter nach dem Umformen Bereiche mit unterschiedlichen Durchmessern auf.
EuroPat v2

In one embodiment, a bush is placed on the end of the cable inner conductor prior to deformation.
In einer Ausführungsform wird vor dem Umformen eine Hülse auf das Ende des Kabelinnenleiters aufgesetzt.
EuroPat v2

Alternatively or in addition, the end of the cable inner conductor can be pushed into a bush.
Alternativ oder in Ergänzung kann das Ende des Kabelinnenleiters in eine Hülse eingeschoben wird.
EuroPat v2

The double seal on the outer and inner cable sheath is effected by the time-proven HUMMEL clamping system.
Die zweifache Abdichtung am äußeren und inneren Kabelmantel erfolgt durch das seit Jahren bewährte HUMMEL Klemmsystem.
ParaCrawl v7.1

The Cordo brake inner cable of galvanised steel, is provided with a ton and a pear.
Die Cordo inneren Bremszug aus verzinktem Stahl, ist mit einer Tonne und einer Birne versehen.
ParaCrawl v7.1

The FAT consists of a well ventilated outer protective cabinet and an inner cable management section with splice trays.
Das FAT besteht aus einem gut belüfteten äußeren Schutzschrank und einem inneren Kabel-Management-Bereich mit mehreren Spleißschubladen.
ParaCrawl v7.1

A general outer jacket with an O.D. of 16 mm and made of flexible PVC protects each inner cable against abrasion.
Ein Gesamt-Außenmantel aus flexiblem PVC mit einem Außendurchmesser von 16 mm schützt jedes Innenkabel gegen Verschleiß.
ParaCrawl v7.1

According to a first embodiment of this proposed solution tile sheathed cable is formed by an inner pulling cable and an outer thrust-resistant sheath, one end of the pulling cable is connected to the release member and the other end of the pulling cable is connected to the actuating element via a movement converting element, for example a lever, converting a thrust movement to a pulling movement.
Gemäß einer ersten Ausführungsform dieses Lösungsvorschlages ist der Seilzug durch ein inneres Zugseil und eine äußere schubfeste Hülle gebildet, ein Ende des Zugseils ist an dem Auslöseteil angeschlossen, und das andere Ende des Zugseils ist über ein eine Schubbewegung in eine Zugbewegung umsetzendes Bewegungswandlerelement, beispielsweise einen Hebel, an das Betätigungselement angeschlossen.
EuroPat v2

Time actuating element 12 presses onto the one end of a pivotally mounted two-armed lever 16, the other end of which engages the inner pulling cable 18 of a sheathed cable, the thrust-resistant outer sheath 20 of which is supported at its one end on the guide member 14 and at its other end at 22 on a member connected to the buckle 10.
Das Betätigungselement 12 druckt auf das eine Ende eines schwenkbar gelagerten zweiarmigen Hebels 16, an dessen anderem Ende das innere Zugseil 18 eines Seilzuges angreift, dessen schubfeste äußere Hülle 20 an ihrem einen Ende am Führungsteil 14 und an ihrem anderen Ende bei 22 an einem mit dem Gurtschloß 10 verbundenen Teil abgestützt ist.
EuroPat v2

According to a first embodiment of this proposed solution the sheathed cable is formed by an inner pulling cable and an outer thrust-resistant sheath, one end of the pulling cable is connected to the release member and the other end of the pulling cable is connected to the actuating element via a movement converting element, for example a lever, converting a thrust movement to a pulling movement.
Gemäß einer ersten Ausführungsform dieses Lösungsvorschlages ist der Seilzug durch ein inneres Zugseil und eine äußere schubfeste Hülle gebildet, ein Ende des Zugseils ist an dem Auslöseteil angeschlossen, und das andere Ende des Zugseils ist über ein eine Schubbewegung in eine Zugbewegung umsetzendes Bewegungswandlerelement, beispielsweise einen Hebel, an das Betätigungselement angeschlossen.
EuroPat v2

The auto-converters are supplied over their own remote feed line or over the inner cable conductor in conjunction with remote feed filters.
Die Gleichstromumrichter werden über eine eigene Fernspeiseleitung oder z.B. jeweils über den Kabelinnenleiter in Verbindung mit Fernspeiseweichen gespeist.
EuroPat v2