Translation of "Ink-jet printing" in German

Heading 8424 does not cover ink-jet printing machines (heading 8443 or 8471).
Zu Position 8424 gehören jedoch nicht Tintenstrahldruckmaschinen (Position 8443 oder 8471).
DGT v2019

Heading 8424 does not cover ink-jet printing machines (heading 8443).
Zu Position 8424 gehören jedoch nicht Tintenstrahldruckmaschinen (Position 8443).
DGT v2019

Dihydroxybenzene derivatives as an additive for inks for ink jet printing, are already known.
Dihydroxybenzolderivate als Zusatz für Tinten für den Tintenstrahldruck sind bereits bekannt.
EuroPat v2

The carrier material coated in this manner is suitable for the ink jet printing process.
Das so beschichtete Trägermaterial eignet sich für das Ink-Jet-Druckverfahren.
EuroPat v2

They are preferably employed in ink jet printing.
Sie werden bevorzugt im Tintenstrahldruck eingesetzt.
EuroPat v2

The present invention relates to recording materials for ink jet printing which contain hydroquinone derivatives as a stabilizer.
Die vorliegende Erfindung betrifft Aufzeichnungsmaterialien für Tintenstrahldruck, die Hydrochinonderivate als Stabilisatoren enthalten.
EuroPat v2

The coated carrier material can also be used for the ink jet printing process.
Das beschichtete Trägermaterial kann auch für das Ink-Jet-Druckverfahren verwendet werden.
EuroPat v2

They are also very suitable for use in ink-jet printing inks.
Sie eignen sich auch sehr gut für die Anwendung in Ink-Jet Drucktinten.
EuroPat v2

Uncoated paper can also be employed for ink jet printing.
Unbeschichtetes Papier für Tintenstrahldruck kann ebenfalls eingesetzt werden.
EuroPat v2

The ink, particularly for ink jet printing, preferably contains water.
Die Tinte, insbesondere für den Tintenstrahldrück, enthält bevorzugt Wasser.
EuroPat v2

Hydroquinone derivatives are already known as an additive for recording materials for ink jet printing.
Hydrochinonderivate als Zusatz für Aufzeichnungsmaterialien für den Tintenstrahldruck sind bereits bekannt.
EuroPat v2

There still remains a need for effective light stabilizers for the recording material in ink jet printing.
Es besteht weiterhin ein Bedarf nach wirksamen Lichtschutzmitteln für das Aufzeichnungsmaterial beim Tintenstrahldruck.
EuroPat v2

Ink-jet printing processes have been used in the textile industry for some years.
Tintenstrahldruck-Verfahren werden bereits seit einigen Jahren in der Textilindustrie angewendet.
EuroPat v2

This guidance is intended to ensure the necessary distance between article 10 and ink-jet printing head 3 .
Diese Führung soll den benötigten Abstand zwischen Sendung 10 und Tintenstrahldruckkopf 3 gewährleisten.
EuroPat v2

The pigment preparations described above are used, for example, as printing inks for ink-jet printing.
Die oben beschriebenen Pigmentpräparationen werden beispielsweise als Drucktinten für den Ink-Jet-Druck verwendet.
EuroPat v2

The most important part of an ink for ink jet printing are the dyes.
Die wichtigsten Bestandteile einer Tinte für den Tintenstrahldruck sind die Farbstoffe.
EuroPat v2

Various types of compositions have been proposed as inks for ink jet printing.
Verschiedene Zusammensetzungen für Tinten sind vorgeschlagen worden.
EuroPat v2

Ink-jet printing processes have already been used for some years in the textile industry.
Tintenstrahldruck-Verfahren werden bereits seit einigen Jahren in der Textilindustrie angewendet.
EuroPat v2

They have also been proposed as dyes for ink jet printing.
Sie wurden ebenfalls schon als Farbstoffe für Tinten für den Tintenstrahldruck erwähnt.
EuroPat v2

The pigment preparations described above can be used as printing inks for ink-jet printing.
Die oben beschriebenen Pigmentpräparationen werden als Drucktinten für den Ink-Jet-Druck verwendet.
EuroPat v2

The process should furthermore be suitable for ink jet printing processes jet and ink jet processes).
Ferner sollte das Verfahren für Tintenstrahldruck-Verfahren (Jet- und Ink-Jet-Verfahren) geeignet sein.
EuroPat v2

Appropriate ink-jet printing processes should in particular have optimum performance characteristics.
Entsprechende Tintenstrahldruck-Verfahren sollten insbesondere optimale anwendungstechnische Eigenschaften aufweisen.
EuroPat v2

For printing, the ink-jet printing head is disposed in a stationary manner in a recess behind a guide plate.
Der Tintenstrahldruckkopf ist zum Drucken hinter einer Führungsplatte in einer Ausnehmung stationär angeordnet.
EuroPat v2