Translation of "Infectiology" in German
Infectiological
Centre
(certified
by
the
German
Infectiology
Society,
DGI)
Infektiologisches
Zentrum
(zertifiziert
durch
die
Deutsche
Gesellschaft
für
Infektiologie,
DGI)
ParaCrawl v7.1
To
ensure
quick
responses,
queries
should
be
submitted
in
writing
to
[email protected]
exclusively.
Um
eine
zügige
Beantwortung
zu
gewährleisten,
sind
Rückfragen
in
schriftlicher
Form
an
[email protected]
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
It
covers
the
entire
spectrum
of
hospital
hygiene,
infectiology
and
infection
prevention
as
well
as
medical
product
safety.
Es
deckt
das
gesamte
Spektrum
der
Krankenhaushygiene,
Infektiologie
und
Infektionsprävention
sowie
die
Medizinproduktesicherheit
ab.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
more
information
about
our
areas
like
Clinical
Infectiology
and
Clinical
Studies.
In
diesem
Bereich
erfahren
Sie
mehr
zu
unseren
Bereichen
Klinische
Infektiologie
und
Klinische
Studien.
ParaCrawl v7.1
Hannes
Stockinger
(born
May
8,
1955)
is
an
Austrian
scientist,
university
professor
and
since
2010
Head
of
the
Centre
for
Pathophysiology,
Infectiology
and
Immunology
and
the
Institute
for
Hygiene
and
Applied
Immunology
at
the
Medical
University
of
Vienna.
Hannes
Stockinger
(*
8.
Mai
1955
in
Ried
im
Innkreis/Oberösterreich)
ist
ein
österreichischer
Wissenschaftler,
Universitätsprofessor
und
seit
2010
Leiter
des
Zentrums
für
Pathophysiologie,
Infektiologie
und
Immunologie
sowie
des
Instituts
für
Hygiene
und
Angewandte
Immunologie
der
Medizinischen
Universität
Wien.
WikiMatrix v1
The
following
sections
have
been
established
since
1994:
Allergology
and
Immunology
Endoscopy
Occupational
medicine,
epidemiology,
environmental
and
social
medicine
Infectiology
and
tuberculosis
Intensive
care
medicine/ventilatory
support
Cardiorespiratory
interaction
Clinical
respiratory
medicine
Sleep
medicine
Paediatric
respiratory
medicine
Pathophysiology
and
aerosol
medicine
Respiratory
oncology
Prevention
and
rehabilitation
Thoracic
surgery
Cell
biology
Allied
health
professionals
Working
group
priorities
are:
1.
graduate
and
postgraduate
training
and
education
in
respiratory
medicine,
2.
the
role
of
quality
assurance
and
DRG
in
respiratory
medicine,
3.
spiroergometry,
4.
women
pneumologists,
5.
tobacco
prevention
and
cessation,
6.
palliative
medicine,
7.
promoting
young
doctors
and
scientists,
8.
respiratory
therapists,
9.
telemedicine
in
respiratory
medicine.
Seit
1994
haben
sich
folgende
Sektionen
herausgebildet:
Allergologie
und
Immunologie
Endoskopie
Arbeitsmedizin,
Epidemiologie,
Umwelt-
und
Sozialmedizin
Infektiologie
und
Tuberkulose
Intensiv-
und
Beatmungsmedizin
Kardiorespiratorische
Interaktion
Klinische
Pneumologie
Schlafmedizin
Pädiatrische
Pneumologie
Pathophysiologie
und
Aerosolmedizin
Pneumologische
Onkologie
Prävention,
Rehabilitation
und
Tabakkontrolle
Thoraxchirurgie
Zellbiologie
Medizinische
Assistenzberufe,
Atmungstherapeuten
und
Gesundheitsfachberufe
Schwerpunkte
der
Arbeitsgruppen
sind:
1.
Pneumologische
Fort-
und
Weiterbildung,
2.
Qualitätssicherung
und
DRG
in
der
Pneumologie,
3.
Spiroergometrie,
4.
Pneumologinnen,
5.
Tabakprävention
und
-entwöhnung,
6.
Palliativmedizin,
7.
Nachwuchsförderung,
8.
Atmungstherapeuten,
9.
Telemedizin
der
Pneumologie.
WikiMatrix v1
The
members
of
the
VAH
include
scientific
societies
and
professional
associations,
as
well
as
experts
from
the
fields
of
hygiene,
public
health
and
infectiology.
Zu
den
Mitgliedern
im
VAH
gehören
wissenschaftliche
Fachgesellschaften
und
Berufsverbände
sowie
Experten
aus
den
Bereichen
Hygiene,
Öffentliches
Gesundheitswe-
sen
und
Infektiologie.
ParaCrawl v7.1
After
Berlin,
Accra
in
Ghana
and
Bad
Honnef,
the
researchers
involved
in
the
DFG's
Africa
Initiative
met
in
Dar
es
Salaam
in
Tanzania
for
the
fourth
conference
on
"African-German
Cooperation
Projects
in
Infectiology"
from
29
January
to
1
February
2014.
Nach
Berlin,
Accra
in
Ghana
und
Bad
Honnef
haben
sich
die
an
der
Afrika-Initiative
der
DFG
beteiligten
Forscherinnen
und
Forscher
zur
vierten
Konferenz
zu
"Afrikanisch-Deutschen
Kooperationsprojekten
in
der
Infektiologie"
vom
29.
Januar
bis
zum
1.
Februar
2014
in
Daressalam
in
Tansania
getroffen.
ParaCrawl v7.1
In
Düsseldorf
they
each
also
had
the
opportunity
for
a
further
week
to
observe
best
practice
in
the
Endoscopy
Department
of
the
Clinic
for
Gastroenterology,
Hepatology
and
Infectiology
at
the
University
of
Düsseldorf,
as
well
as
in
the
Endoscopy
Department
at
a
local
Düsseldorf
Hospital.
In
Düsseldorf
hospitierten
sie
für
je
eine
Woche
in
der
Endoskopie-Abeilung
der
Klinik
für
Gastroenterologie,
Hepatologie
und
Infektiologie
der
Universität
Düsseldorf
und
in
der
Endoskopie-Abteilung
des
Evangelischen
Krankenhauses.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
quick
responses,
queries
should
be
submitted
in
writing
to
Link
auf
E-Mail
[email protected]
Â
exclusively.
Um
eine
zügige
Beantwortung
zu
gewährleisten,
sind
Rückfragen
in
schriftlicher
Form
an
Link
auf
E-Mail
[email protected]
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
After
studying
medicine
in
Mainz
and
Freiburg
and
completing
his
doctorate,
Dirk
Busch
commenced
his
clinical
infectiology
training
in
WÃ1?4rzburg
before
continuing
it
later
at
Yale
University
under
Prof.
Eric
Pamer
(1996-1999).
Nach
Abschluss
des
Medizinstudiums
in
Mainz
und
Freiburg
und
der
Promotion
begann
Dirk
Busch
seine
klinisch-infektiologische
Ausbildung
zunächst
in
Würzburg
und
setzte
sie
später
in
den
USA
bei
Prof.
Eric
Pamer
an
der
Yale
University
fort
(1996-1999).
ParaCrawl v7.1
At
present,
the
Clinical
Microbiology
is
responsible
for
serving
the
intensive
care
units
with
regard
to
infectiology
matters
in
the
diagnostic
as
well
as
in
the
therapeutic
field,
and,
in
co-operation
with
the
group
of
hospital
epidemiology
and
infection
control,
for
recording
and
fighting
nosocomial
infections.
Die
klinische
Mikrobiologie
integriert
derzeit
die
Betreuung
der
Intensivbereiche
in
Fragen
der
Infektiologie
sowohl
auf
diagnostischem
als
auch
therapeutischem
Gebiet
in
Zusammenarbeit
mit
der
Krankenhaushygiene,
die
infektiologische
Krankenhausepidemiologie
sowie
die
Erfassung
und
Bekämpfung
von
nosokomialen
Infektionen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
discussion
of
current
matters,
the
daily
talk
means
continuous
further
education
in
the
field
of
infectiology
for
the
participating
doctors
-
clinical
ones
as
well
as
microbiologists.
Neben
der
Erörterung
aktueller
Fragen
bedeutet
das
tägliche
Gespräch
eine
ständige
Weiterbildung
der
beteiligten
Ärzte
-
Kliniker
wie
Mikrobiologen
-
auf
dem
Gebiet
der
Infektiologie.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
focus,
an
employee
of
the
AIDS
Centre
(physician
or
trained
health
care
worker)
aided
by
an
interpreter
sits
in
on
the
wards
of
the
Clinic
for
Internal
Medicine
-
Infectiology
/
Gastroenterology
as
well
as
on
other
AIDS
care
departments
of
the
AVK.
Je
nach
Schwerpunkt
hospitieren
jeweils
ein
Angestellter
oder
eine
Angestellte
des
AIDS-Zentrums
(Arzt/Ärztin
oder
Pflegefachkraft)
mithilfe
eines
Dolmetschers
auf
den
Stationen
der
Klinik
für
Innere
Medizin
-
Gastroenterologie
/
Infektiologie
sowie
in
weiteren
AIDS-versorgenden
Abteilungen
des
AVKs.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
text,
we
would
like
to
describe
the
clinical
and
research
focuses
and
activities
in
the
field
of
infectiology
in
our
clinic.
Im
Folgenden
möchten
wir
Ihnen
die
klinischen
und
wissenschaftlichen
Schwerpunkte
und
Aktivitäten
im
Bereich
der
Klinischen
Infektiologie
unserer
Klinik
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
The
Central
Biomaterial
bank
Charité
(ZeBanC)
supports
projects
of
the
Medical
Clinic
for
Gastroenterology,
Infectiology
and
Rheumatology
such
as
the
development
of
prognostic
and
predictive
markers
for
gastric
and
esophageal
adenocarcinomas
by
Dr.
Christoph
Treese.
Die
Zentrale
Biomaterialbank
der
Charité
unterstützt
Projekte
der
Medizinischen
Klinik
für
Gastroenterologie,
Infektiologie
und
Rheumatologie
der
Charité
von
Dr.
Christoph
Treese
zur
Entwicklung
prognostischer
und
prädiktiver
Marker
für
Adenokarzinome
des
Magens
und
Ösophagus.
ParaCrawl v7.1
SchlÃ1?4ter
and
Fischer
are
both
members
of
the
Health
Campus
Immunology,
Infectiology
and
Inflammation
(GC-IÂ3)
of
the
University
of
Magdeburg.
Sowohl
Schlüter
als
auch
Fischer
sind
Teil
des
Gesundheitscampus
Immunologie,
Infektiologie
und
Inflammation
(GC-I3)
der
Uni
Magdeburg.
ParaCrawl v7.1
In
cooperation
with
the
Charité
Clinic
for
Infectiology
(Berlin),
a
method
based
on
laser
flow
cytometry
has
been
developed
to
support
malaria
diagnostics.
In
Zusammenarbeit
mit
der
Charité,
Klinik
für
Infektiologie,
wurde
ein
auf
der
Laser-Durchflusszytometrie
basierendes
Verfahren
zur
Unterstützung
der
Malaria-Diagnostik
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
At
the
Medical
University
of
Vienna,
he
is
currently
full
professor
for
molecular
immunology
and
Head
of
the
Center
for
Pathophysiology,
Infectiology
and
Immunology
and
of
one
of
its
subunits,
the
Institute
for
Hygiene
and
Applied
Immunology.
An
der
Medizinischen
Universität
Wien
ist
er
derzeit
Professor
für
Molekulare
Immunologie
und
der
Leiter
sowohl
des
Zentrums
für
Pathophysiologie,
Infektiologie
und
Immunologie
als
auch
Leiter
von
dessen
Subeinheit,
des
Instituts
für
Hygiene
und
Angewandte
Immunologie.
WikiMatrix v1
After
studying
medicine
in
Mainz
and
Freiburg
and
completing
his
doctorate,
Dirk
Busch
commenced
his
clinical
infectiology
training
in
Würzburg
before
continuing
it
later
at
Yale
University
under
Prof.
Eric
Pamer
(1996-1999).
Nach
Abschluss
des
Medizinstudiums
in
Mainz
und
Freiburg
und
der
Promotion
begann
Dirk
Busch
seine
klinisch-infektiologische
Ausbildung
zunächst
in
Würzburg
und
setzte
sie
später
in
den
USA
bei
Prof.
Eric
Pamer
an
der
Yale
University
fort
(1996-1999).
ParaCrawl v7.1
Five
years
later
he
was
appointed
to
the
new
Scripps
Research
Institute
Florida,
where
he
established
and
directed
the
Institute
for
Infectiology
for
eight
years.
Fünf
Jahre
später
wurde
er
an
das
neue
Scripps
Research
Institute
Florida
berufen,
gründete
dort
das
Institut
für
Infektiologie
und
leitete
dieses
acht
Jahre
lang.
ParaCrawl v7.1
If
you
look
at
the
whole
of
Germany,
we
probably
have
the
highest
density
of
infectiology
experts
here
in
the
Hannover/Braunschweig
region
thanks
to
the
MHH/HZI
partnership.
Wenn
man
deutschlandweit
schaut,
haben
wir
durch
die
Achse
MHH-HZI
wahrscheinlich
die
höchste
Dichte
an
starken
Köpfen
in
der
Infektiologie
hier
in
Hannover-Braunschweig.
ParaCrawl v7.1