Translation of "Industrial raw materials" in German

The delivery contract for industrial raw materials shall include at least the following:
Der Liefervertrag für die Industrierohstoffe enthält mindestens folgende Angaben:
DGT v2019

Metals and their alloys are among the prime industrial raw materials of our age.
Metalle und ihre Legierungen gehören zu den wichtigsten Industrierohstoffen unserer Zeit.
ParaCrawl v7.1

Industrial raw materials also underwent a significant loss of 5 percent in the same period.
Auch Industrierohstoffe zeigten im gleichen Zeitraum einen deutlichen Verlust von 5 Prozent.
ParaCrawl v7.1

The industrial production of raw materials for polyurethane using this unusual resource will begin at the end of 2015.
Ende 2015 soll die industrielle Produktion von Polyurethanrohstoffen mit dem außergewöhnlichen Rohstoff beginnen.
ParaCrawl v7.1

On a share of industrial raw materials of a mineral origin 80% are necessary almost.
Auf den Anteil des industriellen Rohstoffs der mineralischen Herkunft fällt es fast 80%.
ParaCrawl v7.1

During his time at university he was also a successful businessman in Berlin with a trading company for industrial supplies and raw materials.
Während seiner Studienzeit war er erfolgreicher Unternehmer in Berlin mit einer Handelsgesellschaft für Industriebedarf und -rohstoffe.
ParaCrawl v7.1

The agrarian countries, for their part, depend on the demand of the industrial countries for raw materials and foodstuffs.
Die Agrarländer hängen aber ihrerseits von der Nachfrage der industriellen Länder nach Rohstoffen und Lebensmitteln ab.
ParaCrawl v7.1

Quicklime is known as one of the oldest industrial raw materials besides coal, iron, wood and mineral oil.
Weisskalk gilt als einer der ältesten industriellen Rohstoffe neben Kohle, Eisen, Holz und Erdöl.
ParaCrawl v7.1

We export timber, sawn timber, industrial raw materials and other products in different European countries.
Wir exportieren holz, schnittholz, industrielle rohstoffe und andere produkte in verschiedenen europaischen landern.
ParaCrawl v7.1

Trade was primarily based on the exchange of industrial goods for dietary staples and industrial raw materials.
Der Handel bezog sich in erster Linie auf den Austausch von Industriegütern gegen Grundnahrungsmittel und Industrierohstoffe.
ParaCrawl v7.1

The people of Europe are also demanding that animals should not be produced, consumed and - when not needed - disposed of as if they were industrial raw materials.
Die Menschen in Europa erwarten von uns auch, daß wir die Tiere nicht wie einen industriellen Rohstoff erzeugen, verbrauchen und bei Nichtgebrauch beseitigen.
Europarl v8

Industrial raw materials produced from non-food crops are an indigenous source of renewable, sustainable resources which can also stand up to the competition with conventional raw materials or supplement them.
Aus Non-food-Kulturen hervorgegangene industrielle Rohstoffe sind eine einheimische Quelle von nachwachsenden, nachhaltigen Ressourcen, die den Wettbewerb auch mit konventionellen Rohstoffen aufnehmen bzw. diese ergänzen können.
Europarl v8

Europe in particular must be mentioned as a region that already shows high import needs for industrial raw materials and fossil fuels, and whose dependence on imports will rise even more significantly in the future.
Besonders Europa ist in diesem Zusam­menhang als eine Region zu erwähnen, die bereits heute einen hohen Importbedarf an Indust­rierohstoffen und fossilen Energieträgern aufweist und dessen Importabhängigkeit in Zukunft noch deutlich steigen wird.
TildeMODEL v2018

But it is important to bear in mind that Europe has only small domestic supplies of many of the energy resources and industrial raw materials it currently uses and is therefore dependent on imports.
Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass Europa bei vielen der derzeit verwendeten Energieträger und Industrierohstoffe nur über geringe eigene Ressourcen verfügt und daher auf den Import angewiesen ist.
TildeMODEL v2018

The Commission should verify the existence of distortions on raw materials on the basis of the complaint received and the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) ‘Inventory on export restrictions on industrial raw materials’ or any other OECD database which replaces that database and identifies distortions on raw materials.
Die Kommission sollte anhand des eingegangenen Antrags und des „Inventory on export restrictions on industrial raw material“ (Verzeichnis von Ausfuhrbeschränkungen für industriell genutzte Rohstoffe) der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) oder jeglicher anderen Datenbank der OECD, die dieses Verzeichnis ersetzt und in der Verzerrungen des Rohstoffangebots bezeichnet sind, überprüfen, ob Verzerrungen des Rohstoffangebots bestehen.
DGT v2019

The EU’s ambition remains to eliminate export duties on industrial raw materials, but the first rounds of ongoing negotiations show the increasingly difficult position taken by EU counterparts, many of whom resort to export duties as part of their broader economic policy.
Es bleibt das Bestreben der EU, Ausfuhrzölle auf Industrierohstoffe aus dem Weg zu räumen, doch zeigen die ersten Runden der laufenden Verhandlungen, in welch zunehmend schwieriger Lage sich die Gesprächspartner der EU befinden, von denen viele Ausfuhrzölle als Teil ihrer allgemeineren Wirtschaftspolitik einsetzen.
TildeMODEL v2018

Funding has been provided to projects on advanced underground technologies for intelligent mining, on substitution of critical raw materials such as rare earths and platinum group metals, and on coordination of activities in Member States in the area of industrial handling of raw materials through ERA-NET.
Es wurden auch Mittel für Projekte bereitgestellt, die intelligenten Bergbau durch moderne Untertagebautechniken, die Substitution kritischer Rohstoffe wie seltene Erden oder Metalle der Platingruppe und die Koordinierung von Tätigkeiten in den Mitgliedstaaten im Bereich industrielle Handhabung von Rohstoffen durch ERA-NET zum Gegenstand hatten.
TildeMODEL v2018

In the case of competition for raw materials, rapid Chinese industrialisation is the main factor behind strong tension on the markets for industrial and energy raw materials which has pushed up prices rapidly over the last few years.
Im letzteren Fall hat die rasche Industrialisierung vor allem Chinas zu einem starken Druck auf den Industrie- und Energierohstoffmärkten geführt, dessen Folge eine rapide Verteuerung der Rohstoffe in den letzten Jahren war.
TildeMODEL v2018

The industrial raw materials shall be the subject of the delivery contract referred in Article 13(1) of Regulation (EC) No 318/2006 between a manufacturer and a processor who guarantee their use in the Community for the purposes of manufacturing the products listed in the Annex to this Regulation.
Die Industrierohstoffe sind Gegenstand eines zwischen einem Hersteller und einem Verarbeiter geschlossenen Liefervertrags gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006, der garantiert, dass die Rohstoffe in der Gemeinschaft für die Herstellung der im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Erzeugnisse verwendet werden.
DGT v2019

For each delivery, the processor shall submit to the manufacturer concerned a delivery note for industrial raw materials under the delivery contract referred to in Article 6, certifying the quantities delivered.
Bei jeder Lieferung händigt der Verarbeiter dem betreffenden Hersteller einen Lieferschein für die im Rahmen des Liefervertrags gemäß Artikel 6 gelieferten Industrierohstoffe aus, auf dem die gelieferten Mengen bescheinigt sind.
DGT v2019

Before the end of the fifth month following each delivery, processors shall supply proof, to the satisfaction of the competent authorities of the Member State, of the use of the industrial raw materials for the purposes of manufacturing the products in accordance with the approval referred to in Article 5 and the delivery contract referred to in Article 6.
Vor Ende des fünften Monats nach jeder Lieferung weist der Verarbeiter zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats nach, dass die Industrierohstoffe in Übereinstimmung mit der in Artikel 5 genannten Zulassung und dem in Artikel 6 genannten Liefervertrag für die Herstellung der Erzeugnisse verwendet wurden.
DGT v2019