Translation of "In this scale" in German
So
all
in
all,
it's
possible
to
do
this
in
large
scale.
Alles
in
allem
ist
es
möglich,
das
im
großen
Rahmen
zu
machen.
TED2020 v1
In
this
way
large-scale
crime
preventive
effects
can
be
achieved.
Auf
diese
Weise
können
Präventionsmaßnahmen
eine
große
Wirkung
erzielen.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
scale
is
effectively
prevented
from
being
covered
by
the
pointer.
Auf
diese
Weise
wird
wirkungsvoll
ein
Verdecken
der
Skalierung
durch
den
Zeiger
ausgeschlossen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
scale
is
prevented
from
being
covered
by
the
pointer
vane.
Auf
diese
Weise
ist
eine
Verdeckung
der
Skalierung
durch
die
Zeigerfahne
ausgeschlossen.
EuroPat v2
In
this
scale
the
rifle
is
impressive
in
size.
In
dieser
Größenordnung
das
Gewehr
ist
beeindruckend
groß.
ParaCrawl v7.1
In
this
scale,
the
lower
the
figure,
the
less
the
blocking.
Dabei
gilt,
je
niedriger
der
Wert
desto
geringer
die
Verblockung.
EuroPat v2
In
this,
the
scale
permits
an
absolute
measurement
of
the
vertical
position
or
movement,
respectively.
Dabei
ermöglicht
der
Maßstab
eine
absolute
Messung
der
vertikalen
Position
bzw.
Bewegung.
EuroPat v2
Tailor-made
processes
for
probiotic
strains
are
also
developed
in
this
scale.
Maßgeschneiderte
Verfahren
für
Probiotikastämme
werden
ebenso
in
diesem
Maßstab
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
overall
investment
in
this
large-scale
project
amounts
to
some
$1.8
billion.
Das
Investitionsvolumen
für
dieses
Großprojekt
beläuft
sich
auf
rund
1,8
Mrd.
US-Dollar.
ParaCrawl v7.1
The
energy
concept
of
the
headquarters
is
unique
in
Austria
on
this
scale.
Das
Energiekonzept
des
Headquarters
ist
in
Österreich
in
dieser
Größenordnung
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
Even
in
this
small
scale,
the
length
and
size
of
this
fighter
is
most
impressive.
Selbst
in
diesem
kleinen
Maßstab
ist
die
Länge
und
Größe
von
fighter
beeindruckend.
ParaCrawl v7.1
Gute
Themenwahl,
the
Cromwell
tank
is
unique
in
this
scale.
Sehr
gute
Themenwahl,
der
Crusader
III
ist
in
diesem
Maßstab
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
I
would
not
recommend
glueing
a
mechanical
semaphore
in
this
scale
to
a
beginner.
Ich
empfehle
dem
Anfänger
nicht
die
Nachbildung
eines
Flügelsignales
in
diesem
Maßstab.
ParaCrawl v7.1
This
in
Laws
Nature
in
this
scale,
there
is
no.
In
diesem
Gesetze
Natur
in
dieser
Größenordnung
gibt
es
keine.
ParaCrawl v7.1
Around
900
volunteers
from
German
and
French
disaster
control
organisations
are
taking
part
in
this
large-scale
public
exercise.
An
der
öffentlichen
Großübung
sind
rund
900
Einsatzkräfte
deutscher
und
französischer
Katastrophenschutzorganisationen
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
In
this
scale,
the
zero
was
initially
set
using
freezing
brine.
In
dieser
Skala
wurde
die
Null
zunächst
mit
Gefriersole
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
Gute
Themenwahl,
the
AMX-30
is
unique
in
this
scale.
Gute
Themenwahl,
der
Chi-Ha
Panzer
ist
in
diesem
Maßstab
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
In
this
suspension
a
scale
for
weight
control
and
monitoring
of
all
operation
functions
is
integrated.
Im
Aufhängepunkt
ist
eine
Waage
zur
Lastkontrolle
und
Überwachung
aller
Betriebszustände
integriert.
ParaCrawl v7.1
The
remedy
for
this
situation
is
described
in
this
Admin
scale.
Die
Abhilfe
für
diese
Situation
wird
in
dieser
Adminscale
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
It
remains
the
best
concert
hall
in
Paris
on
this
scale.
Er
bleibt
der
beste
Konzertsaal
dieser
Größe
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Numerous
students
and
student
of
the
ASV
participate
in
this
seglerischen
large-scale
project.
Zahlreiche
Studentinnen
und
Studenten
des
ASV
nehmen
an
diesem
seglerischen
Großprojekt
teil.
ParaCrawl v7.1