Translation of "In their sense" in German

They understand the customer and act entrepreneurially in their sense.
Sie verstehen den Kunden und handelt unternehmerisch in ihrem Sinne.
CCAligned v1

There are only eight planets in their proper sense in the Solar system:
Planeten im engeren Sinne gibt es nämlich nur acht im Sonnensystem:
ParaCrawl v7.1

These proposals, in their broadest sense, can be found shaped in the Document of the Humanist Movement.
Diese Vorschläge findet man im weitesten Sinne im Dokument der Humanistischen Bewegung dargelegt.
ParaCrawl v7.1

With great pleasure, we would now like to continue the hotel in their sense.
Mit großem Vergnügen möchten wir nun das Hotel in ihrem Sinne weiterführen.
CCAligned v1

We rely in the employee's skills and in their sense of responsibility.
Wir vertrauen in das Können und Verantwortungsbewusstsein unserer Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Attraktive job We rely in the employee's skills and in their sense of responsibility.
Attraktiver Job Wir vertrauen in das Können und Verantwortungsbewusstsein unserer Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Once the president is elected he is controlled in their sense.
Ist der Präsident gewählt, wird er in ihrem Sinne gesteuert und kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

The driving motors function here as generators - in a sense their electrical function is reversed.
Die Fahrmotoren dienen dabei als Generatoren, Ihre elektrische Funktion wird gewissermaßen umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

However, borders will also be examined in their manifest sense of restricting the freedom of movement of people.
Grenzen werden aber auch in ihrem manifesten Sinne der Beschränkung der Freizügigkeit von Menschen betrachtet.
ParaCrawl v7.1

These rules are equivalent to the symbols and in them their sense is mirrored.
Diese Regeln sind den Symbolen äquivalent und in ihnen spiegelt sich ihr Sinn wieder.
ParaCrawl v7.1

In this sense, "their truth" amounted to little more than another illusion.
In diesem Sinne ist "seine Wahrheit" nicht viel mehr als eine weitere Illusion.
ParaCrawl v7.1

Their demands will increase in proportion to their sense of deprivation, which will be acute.
Ihre Forderungen werden in Proportion zu ihrer Wahrnehmung der Entbehrung zunehmen, welche akut sein wird.
ParaCrawl v7.1

This is what we are seeking in the hope that the Council and the Commission will demonstrate in practice their sense of responsibility, given that this is not a woolly political issue, but a matter of public health.
Das ist es, was wir fordern, wobei wir hoffen, dass Rat und Kommission ihr Verantwortungsbewusstsein in der Praxis unter Beweis stellen, denn das ist kein schwammiges politisches Problem, sondern eine Frage der öffentlichen Gesundheit.
Europarl v8

In their broadest sense, ICT services, especially the Internet, must be understood to impact on human beings’ consciousness and indeed on their subconscious too.
Wir müssen begreifen, dass die IKT-Dienste im weitesten Sinne und insbesondere das Internet das Bewusstsein und auch das Unterbewusstsein der Menschen beeinflussen.
Europarl v8

Language is therefore important in dealings with the administration and for legal purposes in their broadest sense.
Sprache ist deshalb wichtig im Umgang mit der Verwaltung wie auch im Hinblick auf rechtliche Belange im weitesten Sinne.
Europarl v8

And We wrote for him upon the Tablets an admonition and details of all things, then [bade him], "Hold fast to them; and command your people to follow them in their best sense.
Und Wir schrieben ihm auf den Tafeln allerlei auf zur Ermahnung und Erklärung von allen Dingen: "So halte sie fest und befiehl deinem Volk, das Beste davon zu befolgen".
Tanzil v1

In addition to being useful for orientation in the dark, their sense of smell is important for intraspecific communication.
Außer für die Orientierung im Dunkeln ist der Geruchssinn vor allem bei der Kommunikation mit Artgenossen wichtig.
Wikipedia v1.0

Existing areas of co-operation such as human spaceflight, solar system exploration, space and Earth sciences could be extended into new fields of applications for improving infrastructures, social development and security in their broadest sense.
Die Gebiete, auf denen derzeit eine Zusammenarbeit erfolgt, z.B. bemannte Raumfahrt, Erforschung des Sonnensystems und des Weltraums sowie Geowissenschaften, könnten auf neue Anwendungsbereiche ausgedehnt werden, um Infrastruktur, soziale Entwicklung und Sicherheit im weitesten Sinne zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Should they feel physically unwell, and in particular if their sense of smell or taste is affected, or if they are under any psychological effect that prevents them from concentrating on their work, the tasters shall refrain from tasting and shall inform the panel leader accordingly.
Wer an einer Unpässlichkeit und insbesondere einer Beeinträchtigung des Geruchs- oder Geschmacksempfindens oder an einer die Konzentrationsfähigkeit beeinflussenden psychischen Belastung leidet, sieht von der Verkostung ab und informiert den Prüfungsleiter entsprechend.
DGT v2019

A cultural policy for children, in the context of this Opinion, is broadly based (see point 2.1.), but not to be confused with on-going Committee work concerning EU social, labour market or educational and training measures in their stricter sense.
Die "Kulturpolitik für Kinder" ist in dieser Stellungnahme begrifflich weit gefaßt (siehe Ziffer 2.1.), deckt sich jedoch nicht mit der Summe dessen, was der Ausschuß in seinen Arbeiten betreffend die sozialen, beschäftigungspolitischen, Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen der EU im engeren Sinn fordert.
TildeMODEL v2018

This implies action in a number of areas, the first of which (various forms of support for research activities in their strict sense) should account for a substantial proportion of EU efforts.
Sie setzt Maßnahmen auf verschiedenen Gebieten voraus, wobei das wichtigste Gebiet (Förderung der Forschung stricto sensu in verschiedenen Formen) einen erheblichen Teil der Anstrengungen der Union ausmachen sollte.
TildeMODEL v2018

Ambitious declarations always run the risk of seeming merely academic, of bringing in their train a sense of disappointment and mistrust, unless they are accompanied by a strong political will and followed by concrete action in support of the principles that are proclaimed.
Ich meine damit all die Bereiche, die es dem Menschen ermöglichen, seine Fähigkeiten zu entfalten und seine Bedürfnisse oder Wünsche zu befriedigen.
EUbookshop v2