Translation of "In the job" in German
The
fact
is
that
we
have
to
get
stuck
in
to
the
job
with
greater
earnest
and
greater
determination.
Denn
wir
müssen
ernsthafter
und
entschlossener
an
die
Arbeit
gehen.
Europarl v8
Employees
and
companies
are
increasingly
mobile
in
the
European
job
market.
Arbeitnehmer
und
Unternehmen
werden
auf
dem
europäischen
Arbeitsmarkt
immer
mobiler.
Europarl v8
Diversity
and
compatibility
in
the
job
market
and
in
society
are
fundamental.
Vielfalt
und
Vereinbarkeit
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
in
der
Gesellschaft
sind
fundamental.
Europarl v8
Weakness
in
the
job
market
takes
a
huge
toll
on
economic
and
personal
well-being.
Ein
schwacher
Arbeitsmarkt
fordert
vom
wirtschaftlichen
und
persönlichen
Wohlergehen
einen
enormen
Tribut.
News-Commentary v14
Education
and
training
are
key
in
the
context
of
job
creation
and
employability.
Bildung
ist
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
die
Beschäftigungsfähigkeit
von
grundlegender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
I
think
NATO
has
got
you
in
the
wrong
job.
Ich
denke,
die
Nato
hat
Ihnen
den
falschen
Posten
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Ms
Heinisch
suggested
that
more
should
be
done
to
integrate
older
people
in
the
job
market.
Frau
HEINISCH
schlägt
vor,
ältere
Menschen
besser
in
den
Arbeitsmarkt
zu
integrieren.
TildeMODEL v2018
In
the
EU,
1
job
aboard
a
vessel
means
9
jobs
on
land.
In
der
EU
entspricht
ein
Arbeitsplatz
auf
einem
Schiff
9
Arbeitsplätzen
an
Land.
TildeMODEL v2018
I
realized
I
had
to
give
in
and
take
the
job.
Ich
merkte,
dass
ich
nachgeben
und
den
Job
annehmen
musste.
OpenSubtitles v2018
These
are
outlined
in
the
detailed
job
descriptions
which
appear
in
the
Official
Journal.
Diese
sind
in
den
ausführlichen
Stellenbeschreibungen
im
Amtsblatt
erläutert.
TildeMODEL v2018
And
the
best
man
I
ever
had
in
the
job.
Der
beste
Mann,
den
ich
je
für
den
Job
hatte.
OpenSubtitles v2018