Translation of "In the cards" in German
It
is
recommended
that
in
passport
cards
the
unique
document
number
is
visible
on
both
sides
of
the
card.
Bei
Passkarten
sollte
die
einmalige
Dokumentennummer
auf
beiden
Seiten
der
Karte
sichtbar
sein.
DGT v2019
It's
in
the
cards
for
her
to
buy
a
car
soon.
Es
steht
für
sie
in
den
Karten,
bald
ein
Auto
zu
kaufen.
Tatoeba v2021-03-10
Moreover,
several
significant
competition
issues
are
identified
in
the
European
payment
cards
market.
Darüber
hinaus
wurden
auf
dem
europäischen
Markt
für
Zahlungskarten
mehrere
schwerwiegende
Wettbewerbsprobleme
festgestellt.
TildeMODEL v2018
He
called
on
members
to
take
part
in
the
electronic
visiting
cards
project.
Er
fordert
die
Mitglieder
zur
Beteiligung
an
dem
Projekt
elektronische
Visitenkarten
auf.
TildeMODEL v2018
But
you
do
believe,...
I
mean
really
believe
in
the
cards?
Aber
Sie
glauben
doch,
sie
glauben
doch
wirklich
an
diese
Karten?
OpenSubtitles v2018
All
in
the
cards,
Luke.
Es
steht
alles
in
den
Karten,
Luke.
OpenSubtitles v2018
She
wished
to
be
involved
in
the
electronic
visiting
cards
initiative.
Sie
möchte
sich
ferner
an
dem
Projekt
der
elektronischen
Visitenkarten
beteiligen.
TildeMODEL v2018
It
is
recommended
that
in
the
ID-cards
the
unique
document
number
is
visible
on
both
sides
of
the
card.
Bei
Personalausweisen
sollte
die
einmalige
Dokumentennummer
auf
beiden
Seiten
der
Ausweiskarte
sichtbar
sein.
TildeMODEL v2018
I
tried
to
be
good
once,
but
it
wasn't
in
the
cards.
Ich
versuchte
einst,
gut
zu
sein,
doch
das
war
nicht
vorherbestimmt.
OpenSubtitles v2018
Gee,
I
don't
know
if
it's
in
the
cards,
sir.
Oje,
ich
weiß
nicht,
ob
das
meine
Karten
hergeben,
Sir.
OpenSubtitles v2018