Translation of "In remembrance of" in German
In
remembrance
of
the
victims,
I
would
ask
you
now
to
observe
a
minute's
silence.
In
Erinnerung
an
die
Opfer
bitte
ich
Sie
jetzt
um
ein
stilles
Gedenken.
Europarl v8
Verily
in
the
remembrance
of
Allah
do
hearts
find
rest!
Wahrlich,
im
Gedenken
Allahs
werden
die
Herzen
ruhig.
Tanzil v1
Surely,
it
is
in
the
remembrance
of
God
that
hearts
find
comfort.”
Sicherlich,
im
Gedenken
Allahs
finden
die
Herzen
Ruhe!
Tanzil v1
I
assure
you,
father
I
shall
for
ever
keep
in
heart
the
remembrance
of
all
your
kindness.
Ich
werde
für
immer
das
Andenken
an
Eure
Güte
bewahren.
OpenSubtitles v2018
The
inscriptions
are
installed
in
remembrance
of
those
who
performed
charitable
work
for
the
church.
Sie
gedenken
Persönlichkeiten,
die
sich
durch
karitative
Werke
für
die
Kirche
hervortaten.
Wikipedia v1.0
In
remembrance
of
this
day
friendship
bands
were
presented
to
all
the
banner
delegations.
Zur
Erinnerung
an
den
heutigen
Tag
wurden
Freundschaftsbänder
an
die
Fahnenabordnungen
übergeben.
ParaCrawl v7.1
Put
others
in
remembrance
of
the
essentials
(2
TIMOTHY
2:14)
Erinnert
andere
an
das,
was
wesentlich
ist
(2.
TIMOTHEUS
2:14)
ParaCrawl v7.1