Translation of "In excelsis" in German
Parts
of
the
hymn
Gloria
in
excelsis
Deo
and
the
Agnus
Dei
have
survived.
Erhalten
sind
Teile
des
Hymnus
Gloria
in
excelsis
Deo
und
das
Agnus
Dei
.
ParaCrawl v7.1
The
Latin
version
of
this
phrase,
'Gloria
in
excelsis
deo',
appears
on
the
coin.
Die
lateinische
Form
dieses
Ausspruchs
"Gloria
in
excelsis
deo"
gibt
die
Münze
wieder.
ParaCrawl v7.1
The
pattern
of
the
last
three
numbers
of
Part
II,
with
two
celebratory
movements
on
the
same
theme
flanking
a
slower
meditative
movement,
echoes
countless
settings
of
the
Latin
Mass,
where
similar
or
identical
choruses
on
"Hosanna
in
excelsis"
flank
a
meditative
section
on
"Benedictus".
Das
Muster
der
drei
letzten
Bestandteile
des
Teils
II,
mit
zwei
Chorsätzen
auf
dem
gleichen
Thema,
einen
langsameren,
meditativen
Satz
flankierend,
gibt
zahllose
Versionen
der
lateinischen
Messe
wider,
wo
ähnliche
oder
identische
Chöre
zu
„Hosanna
in
excelsis“
einen
meditativen
Teil
zu
„Benedictus
qui
venit
in
nomine
Domini“
einrahmen.
Wikipedia v1.0
This
is
home
to
the
highest
point
in
Washington
DC
too
–
the
Gloria
in
Excelsis
Tower,
which
sits
676
feet
(206
meters)
above
sea
level.
Sie
steht
zudem
auf
dem
höchsten
Punkt
in
Washington
DC
–
der
Gloria
in
Excelsis
Tower
liegt
206
Meter
über
dem
Meeresspiegel.
ParaCrawl v7.1
Dolmens,
legends,
witches
and
the
sanctuary
of
San
Miguel
in
Excelsis
(metaphorically
and
literally
"in
the
highest
place
")
will
also
delight
culture
lovers.
Dolmen,
Legenden,
Hexen
und
das
Sanktuarium
San
Miguel
in
Excelsis
(bildlich
und
tatsächlich
"in
der
Höhe")
werden
auch
Kulturliebhaber
begeistern.
ParaCrawl v7.1
Golden
stars
are
arranged
around
the
angel
and
above
him
we
read
the
quotation
written
in
black
letter:
Gloria
in
excelsis
deo
(Glory
to
God
in
the
highest).
Um
ihn
herum
sind
goldene
Sterne
angeordnet,
über
ihm
der
Spruch
in
Fraktur:
Gloria
in
excelsis
deo
(Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe).
ParaCrawl v7.1
Two
thousand
years
ago,
when
the
"Gloria
in
Excelsis
Deo",
the
"Glory
to
God
in
the
Highest",
sounded
in
the
revelation
of
the
angels
and
the
consecration
began,
was
the
moment
when
Jesus-Christ
was
born
in
Palestine.
Der
Moment
an
dem
vor
über
zweitausend
Jahren
das
'Gloria
in
Excelsis
Deo',
das
"Ehre
sei
Gott
in
der
Höhe",
in
der
Offenbarung
der
Engel
erklang
und
die
Einsegnung
seinen
Anfang
nahm,
war
der
Moment
an
dem
Jesus
Christus
in
Palästina
geboren
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
the
nave
of
St.
Peter,
Paul
Theks
Fishman
in
Excelsis
Table
hangs
from
the
ceiling.
Im
Mittelschiff
von
Sankt
Peter
hängt
Paul
Theks
»Fishman
in
Excelsis
Table«
von
der
Decke
herab.
ParaCrawl v7.1
From
Lekunberri,
the
Aralar
sierra
is
accessible,
a
dolmen-strewn
wilderness
which
is
a
paradise
for
walkers,
as
well
as
the
site
of
legends
and
the
Sanctuary
of
San
Miguel
in
Excelsis.
Von
Lekunberri
aus
gelangt
man
ebenfalls
zum
Aralar-Gebirge,
eine
Gegend
voller
Dolmen,
Wanderparadies
und
Schauplatz
von
Legenden,
wo
das
Sanktuarium
San
Miguel
in
Excelsis
liegt.
ParaCrawl v7.1
Towers
of
Hebrew
books
were
burned,
and
bonfires
were
erected
high
up
in
the
clouds,
and
people
burnt,
innumerable
priests
and
voices
sang:
Gloria
in
excelsis
Deo.
Türme
von
hebräischen
Büchern
verbrannten,
und
Scheiterhaufen
waren
aufgerichtet,
hoch
bis
in
die
Wolken,
und
Menschen
verkohlten,
zahllose,
und
Priesterstimmen
sangen
dazu:
Gloria
in
excelsis
Deo.
ParaCrawl v7.1
The
chief
function
of
both
ranks
of
angels
is
to
praise
God,
as
they
do
in
the
Te
Deum
or
in
the
Eucharistic
prayer
with
'Sanctus,
Sanctus,
Sanctus',
or
in
a
perpetual
Gloria
in
excelsis
Deo.
Sie
fungieren
gerne
als
Wächter
und
Wisser.
Hauptaufgabe
beider
Engelskategorien
ist
die
Lobpreisung
Gottes,
wie
im
TeDeum
oder
im
eucharistischen
Gebet
mit
dem
"Sanctus,
sanctus,
sanctus"
verewigt,
oder
in
einem
immerwährenden
Gloria
in
excelsis
Deo.
ParaCrawl v7.1
It
is
based
on
the
distinction
between
the
finite
and
the
infinite,
the
visible
and
the
invisible,
the
seen
and
the
unseen,
the
material
and
the
formal,
…etc,
Solvitur
in
Excelsis.
Die
Transzendenz
befreit
den
menschlichen
Geist
von
Dogma,
Fixierung,
Deifikation
und
Materialismus.
Sie
basiert
auf
einer
Unterscheidung
zwischen
dem
Endlichen
und
dem
Unendlichen,
dem
Sichtbaren
und
dem
Unsichtbaren,
dem
Erlebten
und
dem
nicht
Erlebten,
dem
Materiellen
und
dem
Formalen,
etc.,
Solvitur
in
Excelsis.
ParaCrawl v7.1
Higher
volume
can
be
built
by
Excelsys
in
Asia
Größere
Produktionsvolumen
werden
bei
Excelsys
in
Asien
gefe.
ParaCrawl v7.1