Translation of "In by" in German
I
hope
it
will
be
approved
in
March
by
the
Euroepan
Council.
Ich
hoffe,
dass
das
Projekt
im
März
vom
Europäischen
Rat
gebilligt
wird.
Europarl v8
Should
it
be
included
in
a
cleansing
mechanism
put
in
place
by
the
banks?
Sollten
sie
in
einen
von
den
Banken
eingerichteten
Reinigungsmechanismus
einbezogen
werden?
Europarl v8
To
date,
120
million
people
are
living
in
areas
affected
by
typhoons.
Gegenwärtig
leben
120
Millionen
Menschen
in
Gebieten,
die
von
Taifunen
heimgesucht
werden.
Europarl v8
The
European
Investment
Bank
(EIB)
was
established
in
1958
by
the
Treaty
of
Rome.
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
wurde
1985
durch
die
Römischen
Verträge
gegründet.
Europarl v8
This
would
prevent
a
technological
lock-in
being
applied
by
market
players.
Das
würde
eine
technologische
Beschränkung
durch
Marktteilnehmer
verhindern.
Europarl v8
Passengers
must
receive
updated
information
in
real
time
by
electronic
means.
Fahrgäste
müssen
auf
elektronischem
Wege
aktualisierte
Informationen
in
Echtzeit
erhalten.
Europarl v8
This
is
an
area
which
is
being
opened
up,
in
particular
by
Icelandic
vessels
and
it
needs
greater
control.
Dieser
Bereich
wird
insbesondere
von
isländischen
Fischereifahrzeugen
bearbeitet
und
muß
vermehrt
kontrolliert
werden.
Europarl v8
The
ELDR
largely
share
the
priorities
expressed
in
the
House
by
many
others.
Die
ELDR-Fraktion
teilt
weitestgehend
die
in
diesem
Hause
von
anderen
schon
genannten
Prioritäten.
Europarl v8
A
number
of
these
were
even
murdered
in
prison
by
fanatical
Muslims.
Eine
Reihe
von
ihnen
wurde
durch
fanatische
Moslems
im
Gefängnis
bereits
ermordet.
Europarl v8
The
Commission
is
represented
at
the
conference
in
Rome
by
an
observer.
Die
Kommission
wird
bei
der
Konferenz
in
Rom
von
einem
Beobachter
vertreten.
Europarl v8
We
find
these
sentiments
repeated
in
the
speech
by
Minister
Fischer.
Dieser
Tenor
findet
sich
nun
auch
in
der
Rede
von
Minister
Fischer
wieder.
Europarl v8
This
is
shown,
in
particular,
by
the
statements
made
by
Members
of
this
House
on
homosexuals,
for
example.
Das
zeigen
insbesondere
die
Erklärungen
von
Mitgliedern
dieses
Hauses
beispielsweise
zu
Homosexuellen.
Europarl v8
The
framework
Directive
should
be
implemented
in
Member
Countries
by
both
sides.
Die
Rahmenrichtlinie
sollte
in
den
Mitgliedstaaten
von
beiden
Seiten
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
secularity
of
the
country
is
only
held
in
place
by
military
force.
Der
Laizismus
des
Landes
wird
nur
durch
Militärgewalt
aufrechterhalten.
Europarl v8
The
programme
is
supported,
in
general,
by
all
of
the
Baltic
States.
Das
Programm
wird
im
Allgemeinen
von
allen
Ostseestaaten
unterstützt.
Europarl v8