Translation of "In absentia" in German
I
take
the
report
on
mutual
recognition
of
judgments
in
absentia.
Nehmen
wir
den
Bericht
über
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Abwesenheitsurteilen.
Europarl v8
Recognition
of
trials
in
absentia
goes
wholly
against
the
basic
ideals
of
this
historic
document.
Die
Anerkennung
von
Abwesenheitsurteilen
widerspricht
völlig
den
diesem
historischen
Dokument
zugrunde
liegenden
Idealen.
Europarl v8
Wael
was
ruled
in
absentia
last
November.
Wael
wurde
im
November
letzten
Jahres
in
seiner
Abwesenheit
verurteilt.
GlobalVoices v2018q4
In
absentia,
his
name
was
entered
as
a
candidate
in
the
special
election,
and
he
won.
Als
Hauptmann
war
er
in
Paris
stationiert.
Wikipedia v1.0
She
was
sentenced
to
death
in
absentia.
Sie
wurde
in
Abwesenheit
zum
Tode
verurteilt.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
also
sentenced
to
death
"in
absentia"
by
a
Nazi
German
court.
Er
wurde
von
einem
deutschen
Gericht
in
Abwesenheit
zum
Tode
verurteilt.
Wikipedia v1.0
Indicate
if
the
judgement
was
rendered
in
absentia:
Geben
Sie
an,
ob
das
Urteil
in
Abwesenheit
erging:
DGT v2019
Convicted
in
absentia
for
bombing
of
UTA
flight.
In
Abwesenheit
wegen
des
Bombenanschlags
auf
den
UTA-Flug
verurteilt.
DGT v2019
Convicted
in
absentia
for
bomboing
of
UTA
flight.
In
Abwesenheit
wegen
des
Bombenanschlags
auf
den
UTA-Flug
verurteilt.
DGT v2019
This
man
was
Abel
Davos,
sentenced
to
death
in
absentia.
Das
ist
Abel
Davos,
in
Abwesenheit
zum
Tode
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
He
was
condemned
to
death
in
absentia.
Er
wurde
in
Abwesenheit
zum
Tod
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
He
was
sentenced
in
absentia
for
war
crimes
in
46-47.
Er
wurde
46/47
in
Abwesenheit
für
Kriegsverbrechen
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
You
were
tried
and
convicted
in
absentia,
in
2000.
Sie
wurden
im
Jahr
2000
in
Abwesenheit
für
schuldig
befunden
und
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
I
assume
the
sisters
will
speak
for
her
in
absentia.
Ich
vermute,
die
Schwestern
sprechen
in
ihrer
Abwesenheit
für
sie.
OpenSubtitles v2018
Croden
has
already
been
declared
guilty
in
absentia
for
myriad
crimes
on
this
world.
Croden
wurde
bereits
in
absentia
unzähliger
Verbrechen
auf
dieser
Welt
schuldig
befunden.
OpenSubtitles v2018
He
was
again
sentenced
in
absentia
to
death.
September
2012
wurde
er
in
Abwesenheit
zum
Tode
verurteilt.
Wikipedia v1.0
Eight
years
ago
he
was
tried
in
absentia
and
sentenced
to
15
years.
Vor
acht
Jahren
wurde
er
in
Abwesenheit
zu
15
Jahren
verurteilt.
OpenSubtitles v2018
On
the
basis
of
alleged
confessions,
they
were
convicted
in
absentia
by
the
District
Court
of
Sandakan.
Auf
Basis
angeblicher
Geständnisse
wurden
sie
vom
Bezirksgericht
Sandakan
in
Abwesenheit
schuldig
gesprochen.
WikiMatrix v1