Translation of "Improve health care" in German
At
the
same
time,
measures
are
needed
which
aim
to
improve
health
care
systems
and
infrastructures.
Ebenso
erforderlich
sind
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Gesundheitssysteme
und
Infrastrukturen.
Europarl v8
This
way,
we
will
improve
the
original
health
care
system
and
integrate
surveillance
into
medical
practice.
So
verbesseren
wir
das
regionale
Gesundheitssystem
und
integrieren
Überwachung
in
den
Medizineralltag.
TED2020 v1
But
we
could
do
better
if
we
could
improve
health-care
delivery.
Doch
wir
könnten
mehr
erreichen,
wenn
wir
die
medizinische
Betreuung
verbessern
könnten.
News-Commentary v14
Improve
health
care
while
dramatically
reducing
its
costs.
Die
Gesundheitsvorsorge
muss
verbessert
und
ihre
Kosten
dramatisch
gesenkt
werden.
ParaCrawl v7.1
Malteser
International
is
working
to
further
improve
the
health
care
system
quality
in
the
Congo.
Malteser
International
arbeiten
daran,
das
Gesundheitssystem
im
Kongo
qualitativ
weiter
zu
verbessern.
CCAligned v1
You
want
to
improve
health
care
in
Germany.
Sie
wollen
die
Gesundheitsversorgung
in
Deutschland
verbessern?
CCAligned v1
It
seeks
to
improve
communication
between
health
care
providers
and
patients
and
improve
management
of
osteoporosis.
Es
soll
die
Kommunikation
zwischen
Gesundheitsversorgern
und
Patienten
und
das
Osteoporose-Management
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Many
countries
and
development
organizations
create
their
own
strategies
to
improve
the
health-care
system.
Viele
Länder
und
Entwicklungsorganisationen
entwickeln
eigene
Strategien
zur
Verbesserung
von
Gesundheitssystemen.
ParaCrawl v7.1
This
project
aims
to
improve
health
care
access
of
more
than
50
000
residents.
Dieses
Projekt
verbesserte
den
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
für
mehr
als
50
000
Einwohner.
ParaCrawl v7.1
Properly
applied,
health
IT
can
improve
health
care
in
all
of
these
dimensions.
Wenn
sie
richtig
angewendet
wird,
kann
die
Gesundheits-IT
die
Gesundheitsfürsorge
in
all
diesen
Bereichen
verbessern.
News-Commentary v14
The
EU
also
has
an
obligation
to
support
international
efforts
to
improve
health
care.
Die
EU
hat
auch
die
Verpflichtung,
internationale
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Gesundheitsfürsorge
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
A
National
Action
Plan
for
the
Development
of
the
Health
Services
is
to
improve
health
care.
Ein
nationaler
Aktionsplan
für
die
Entwicklung
der
Gesundheitsdienste
soll
eine
Verbesserung
der
Gesundheitsversorgung
herbeiführen.
TildeMODEL v2018
And
I
ask
you,
three
words,
please,
to
improve
health
care:
Und
ich
bitte
Sie
um
um
vier
Worte,
bitte,
um
das
Gesundheitswesen
zu
verbessern:
QED v2.0a
The
aim
is
to
improve
general
health
care
in
Makoko,
especially
mother-child
health,
in
the
long
term.
Dadurch
soll
die
allgemeine
gesundheitliche
Versorgung
in
Makoko,
insbesondere
die
Mutter-Kind-Gesundheit,
langfristig
verbessert
werden.
ParaCrawl v7.1
As
for
the
organization
that
focuses
to
improve
health
care
and
environment
is
the
MedShare.
Wie
für
die
Organisation,
die
zur
Verbesserung
der
Gesundheitsversorgung
und
Umwelt
ist
die
medshare
konzentriert.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
improve
the
health
care
systems
in
sub-Saharan
Africa
and
throughout
the
world,
it
is
essential
for
the
European
Union
to
be
more
in
step
with
the
rest
of
the
international
community.
Zur
Verbesserung
der
Systeme
zur
Gesundheitsversorgung
im
subsaharischen
Afrika
und
auf
der
ganzen
Welt
ist
es
wesentlich,
dass
die
Europäische
Union
mit
der
übrigen
Völkergemeinschaft
besser
Schritt
hält.
Europarl v8
The
Parties
agree
to
cooperate
in
the
health
sector
with
the
aim
of
supporting
sectorial
reforms
that
make
health
service
delivery
pro-poor
and
equitable
as
well
as
in
promoting
fair
financing
mechanisms
that
improve
access
to
health
care
and
nutritional
security
for
the
poor.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
mit
ihrer
Zusammenarbeit
im
Gesundheitsbereich
sektorbezogene
Reformen
zu
unterstützen,
die
auf
eine
gerechtere
und
stärker
auf
die
Bedürfnisse
der
Armen
zugeschnittenen
Gesundheitsversorgung
ausgerichtet
sind,
und
gerechte
Finanzierungsmechanismen
zu
fördern,
die
den
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
und
die
Nahrungsmittelsicherung
für
Arme
verbessern.
DGT v2019
We
also
fully
agree
with
issues
addressed
in
this
report,
especially
the
most
pressing
health
problems
in
sub-Saharan
Africa,
and
the
general
question
of
how
to
improve
health
care
service
provisions
and
social
insurance
schemes
there.
Wir
stimmen
den
in
diesem
Bericht
angesprochenen
Punkten
ebenfalls
voll
zu,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
dringlichsten
Gesundheitsprobleme
im
subsaharischen
Afrika
und
der
allgemeinen
Frage,
wie
die
Bereitstellung
von
Gesundheitsdienstleistungen
und
die
Sozialversicherungssysteme
dort
verbessert
werden
können.
Europarl v8
Recognising
women's
health
-
the
health
of
mothers-to-be
-
as
a
priority
and
the
mobilisation
of
international
forces
in
order
to
improve
health
care
for
pregnant
women
is
a
serious
challenge.
Die
Anerkennung
der
Gesundheit
von
Frauen,
der
Gesundheit
werdender
Mütter,
als
eine
Priorität
und
die
Mobilisierung
internationaler
Kräfte,
um
die
Gesundheitsvorsorge
für
Schwangere
zu
verbessern,
stellen
uns
vor
eine
große
Herausforderung.
Europarl v8
If
we
eradicate
poverty
and
improve
access
to
health
care
and
education
it
will
increase
to
about
15
billion
and
then
be
sustainable.
Sollte
es
uns
gelingen,
die
Armut
zu
beseitigen
und
die
Gesundheitsversorgung
und
den
Zugang
zu
Bildung
zu
verbessern,
werden
es
rund
15
Milliarden
Menschen
sein
-
diese
Zahl
wird
dann
allerdings
nicht
mehr
steigen.
Europarl v8
This
should
not
be
what
is
meant
by
modernising
social
protection
in
order
to
develop
and
improve
health
care.
Das
kann
nicht
gemeint
sein,
wenn
von
der
Modernisierung
des
Sozialschutzes
die
Rede
ist,
um
die
Gesundheitsversorgung
weiter
auszubauen
und
zu
verbessern.
Europarl v8
The
situation
of
women
will
be
improved
not
by
more
funding
for
contraception
and
abortion,
but
by
financial
support
for
families,
especially
those
with
many
children,
so
as
to
make
education
and
development
possible
and
to
improve
health
care
and
social
protection,
especially
for
pregnant
women.
Die
Lage
der
Frauen
lässt
sich
nicht
durch
die
Bereitstellung
weiterer
Gelder
für
Verhütungsmittel
und
Abtreibungen
ändern,
sondern
durch
finanzielle
Unterstützung
vor
allem
für
kinderreiche
Familien,
indem
ihnen
Bildung
und
Entwicklung
ermöglicht
sowie
Gesundheitsfürsorge
und
sozialer
Schutz,
insbesondere
für
schwangere
Frauen,
verbessert
werden.
Europarl v8
The
fact
that
the
report
is
in
favour
of
Community
cooperation
to
improve
health
care
in
the
European
Union
is
very
important.
Es
ist
äußerst
bedeutsam,
dass
sich
der
Bericht
für
eine
gemeinschaftliche
Zusammenarbeit
ausspricht,
um
das
Gesundheitswesen
in
der
Europäischen
Union
zu
verbessern.
Europarl v8
A
great
many
lofty
sentiments
have
been
expressed,
particularly
in
EU
legislation,
on
the
subject
of
modernising
social
protection
in
order
to
develop
and
improve
health
care,
yet
they
are
often
contradictory.
Zum
Thema
Modernisierung
des
Sozialschutzes
mit
dem
Ziel,
die
Gesundheitsversorgung
weiterzuentwickeln
und
zu
verbessern,
finden
sich
vor
allem
in
den
Gemeinschaftsvorschriften
viele
großartige
Ideen,
die
sich
aber
oftmals
widersprechen.
Europarl v8