Translation of "Impermissible" in German
This
unilateral
secessionist
act
is
an
impermissible
precedent
in
international
relations.
Dieser
einseitige
Akt
der
Abspaltung
ist
ein
unzulässiger
Präzedenzfall
in
den
internationalen
Beziehungen.
Europarl v8
Sometimes,
it
may
mean
that
a
particular
interpretation
is
impermissible.
Manchmal
kann
er
zur
Folge
haben,
dass
eine
bestimmte
Auslegung
unzulässig
ist.
EUbookshop v2
This
leads
to
an
impermissible
change
in
the
markings
sprayed
on
the
wire.
Das
führt
zu
einer
unzulässigen
Veränderung
der
auf
die
Ader
aufgespritzten
Merkmale.
EuroPat v2
In
this
case,
an
impermissible
division
of
zero
by
zero
could
occur.
In
diesem
Fall
könnte
eine
unzulässige
Division
Null
durch
Null
auftreten.
EuroPat v2
Because
of
legal
regulations,
underweight
portions
are
basically
impermissible.
Aufgrund
der
gesetzlichen
Bestimmungen
sind
untergewichtige
Portionen
grundsätzlich
unzulässig.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
invention
to
avoid
impermissible
overvoltage.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
unzulässige
Überspannungen
zu
vermeiden.
EuroPat v2
In
this
way,
impermissible
signal
combinations
are
easily
recognized
on
the
transmitter
side.
Dadurch
werden
unzulässige
Signalkombinationen
bereits
auf
der
Senderseite
erkannt.
EuroPat v2
Such
an
impermissible
clock
period
is
referred
to
in
the
art
as
a
"glitch".
Eine
derartige
unzulässige
Taktperiode
wird
in
der
Technik
mit
Glitch"
bezeichnet.
EuroPat v2
Impermissible
disturbances
on
the
bus
are
thereby
avoided.
Unzulässige
Störungen
auf
dem
Bus
werden
dadurch
vermieden.
EuroPat v2
Further,
there
is
a
clear
difference
relative
to
all
impermissible
code
words.
Weiter
besteht
ein
deutlicher
Unterschied
zu
allen
nicht
zugelassenen
Codewörtern.
EuroPat v2
However,
that
leads
to
a
complicated
construction
or
an
impermissible
structural
height
of
the
pressure
vessel.
Dies
führt
jedoch
zu
einer
komplizierteren
Bauweise
bzw.
einer
unzulässigen
Bauhöhe
des
Druckbehälters.
EuroPat v2
In
this
form,
they
can
be
interim-stored
without
danger
of
impermissible
change.
In
dieser
Form
können
sie
ohne
Gefahr
einer
unzulässigen
Veränderung
zwischengelagert
werden.
EuroPat v2
When
no
impermissible
large
bends
are
detected,
the
second
half-shell
is
applied.
Wenn
keine
unzulässig
starken
Krümmungen
feststellbar
sind,
wird
die
zweite
Halbschale
angelegt.
EuroPat v2
The
safety
switch
according
to
the
invention
prevents
an
impermissible
increase
in
the
delivery
pressure.
Durch
die
erfindungsgemäße
Schutzschaltung
wird
ein
unzulässiger
Anstieg
des
Förderdrucks
vermieden.
EuroPat v2
In
many
cases,
however,
this
is
undesirable
or
impermissible.
Dies
ist
aber
in
vielen
Fällen
unerwünscht
oder
unzulässig.
EuroPat v2
The
tap
changer
must
be
protected
from
impermissible
operating
statuses
at
all
times.
Der
Stufenschalter
muss
jederzeit
vor
unzulässigen
Betriebszuständen
geschützt
werden.
CCAligned v1
Any
impermissible
utilisation
of
content
will
be
subject
to
civil
and
criminal
prosecution.
Die
unerlaubte
Nutzung
von
Inhalten
wird
sowohl
strafrechtlich
als
auch
zivilrechtlich
verfolgt.
CCAligned v1
Any
moral
condemnation
of
civil
war
would
be
absolutely
impermissible
from
the
standpoint
of
Marxism.
Jede
moralische
Verurteilung
des
Bürgerkriegs
ist
vom
Standpunkt
des
Marxismus
völlig
unzulässig.
ParaCrawl v7.1
Experience
teaches
us
that
it
is
impermissible
to
underestimate
this
weapon.
Wie
die
Erfahrung
gelehrt
hat,
darf
man
diese
Waffe
nicht
unterschätzen.
ParaCrawl v7.1
You
can
appeal
to
the
responsible
supervisory
authority
about
impermissible
data
processing.
Sie
können
sich
bei
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
über
unerlaubte
Datenverarbeitung
beschweren.
ParaCrawl v7.1
Impermissible
rotational
speed
states
of
the
combustion
engine
8
are
to
be
avoided
via
the
rotational
speed
control
unit
50
.
Mittels
der
Drehzahlsteuereinrichtung
50
sollen
unzulässige
Drehzahlzustände
des
Verbrennungsmotors
8
vermieden
werden.
EuroPat v2
This
prevents
impermissible
fluctuations
of
the
intermediate-circuit
voltage
U
ZW
.
Unzulässige
Schwankungen
der
Zwischenkreisspannung
U
ZW
werden
dadurch
vermieden.
EuroPat v2
Moreover,
impermissible
position
deviations
are
desirably
detected
and
subsequent
radiation
procedures
optimized.
Außerdem
sollen
unzulässige
Positionsabweichungen
erkannt
werden
und
es
sollen
nachfolgende
Bestrahlungsvorgänge
optimiert
werden.
EuroPat v2