Translation of "Immunocytochemistry" in German
This
result
was
confirmed
by
immunocytochemistry
with
individual
sperms.
Dieses
Ergebnis
wurde
durch
Immunzytochemie
mit
einzelnen
Spermien
bestätigt.
EuroPat v2
See
also
immunohistochemistry
and
immunocytochemistry
based
on
antigen-antibody
reactions.
Siehe
auch
Immunhistochemie
und
Immunzytochemie,
die
auf
Antigen-Antikörper-Reaktionen
beruhen.
ParaCrawl v7.1
See
also
immunocytochemistry,
often
used
as
a
synonym.
Siehe
auch
Immunzytochemie,
oft
als
Synonym
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Immunocytochemistry
on
an
individual
sperm
was
carried
out
as
described
above
(Weiner
1997).
Die
Immunozytochemie
an
einem
einzelnen
Spermium
wurde
wie
vorher
beschrieben
durchgeführt
(Weiner
1997).
EuroPat v2
Test
to
be
used:
Detection
of
viral
DNA
is
the
preferred
method,
based
on
identification
by
immunofluorescence
or
immunocytochemistry
using
the
protocols
described
in
relevant
sections
of
the
OIE
manual.
Testverfahren:
Der
Nachweis
viraler
DNA
zur
Erregeridentifizierung
durch
Immunofluoreszenz
oder
Immunozytochemie
nach
den
in
den
einschlägigen
Abschnitten
des
OIE-Handbuchs
beschriebenen
Protokollen
ist
die
gängigste
Methode.
DGT v2019
The
competent
authority
may
also
require
laboratory
tests
such
as
immunocytochemistry,
immuno-blotting,
demonstration
of
characteristic
fibrils
by
electron
microscopy
or
other
methods
designed
to
detect
the
disease
associated
form
of
the
prion
protein.
Die
zuständige
Behörde
kann
auch
die
Durchführung
weiterer
Labortests
verlangen,
etwa
Immunzytochemie,
Immunblotting,
Nachweis
charakteristischer
Fibrillen
im
Elektronenmikroskop
oder
andere
Methoden
zum
Nachweis
des
krankheitsspezifischen
Prionproteins.
DGT v2019
Where
the
result
of
the
histopathological
examination
is
inconclusive
or
negative
or
where
the
material
is
autolysed,
the
tissues
shall
be
subjected
to
an
examination
by
one
of
the
other
diagnostic
methods
laid
down
in
the
Manual
(immunocytochemistry,
immuno-blotting
or
demonstration
of
characteristic
fibrils
by
electron
microscopy).
Ist
das
Ergebnis
nicht
eindeutig
oder
negativ
oder
ist
bei
dem
Material
eine
Autolyse
erfolgt,
wird
das
betreffende
Gewebe
einer
Untersuchung
mit
einer
der
anderen
in
dem
genannten
Handbuch
beschriebenen
Diagnosemethoden
unterzogen
(Immunzytochemie,
Immunblotting
oder
Nachweis
charakteristischer
Fibrillen
im
Elektronenmikroskop).
DGT v2019
Where
the
result
of
the
histopathological
examination
is
inconclusive
or
negative
or
where
the
material
is
autolysed,
the
sample
shall
be
subjected
to
an
examination
by
immunocytochemistry,
immuno-blotting
or
demonstration
of
characteristic
fibrils
by
electron
microscopy,
as
laid
down
in
the
Manual.
Ist
das
Ergebnis
nicht
eindeutig
oder
negativ
oder
ist
bei
dem
Material
eine
Autolyse
erfolgt,
wird
das
betreffende
Gewebe
entsprechend
dem
Handbuch
einer
immunzytochemischen
Untersuchung,
einem
Immunblotting
oder
dem
Nachweis
charakteristischer
Fibrillen
im
Elektronenmikroskop
unterzogen.
DGT v2019
When
the
result
of
the
rapid
test
is
inconclusive
or
positive,
the
brainstem
shall
immediately
be
sent
to
an
official
laboratory
for
confirmatory
examinations
by
immunocytochemistry,
immuno-blotting
or
demonstration
of
characteristic
fibrils
by
electron
microscopy,
as
referred
to
in
(a).
Ist
das
Ergebnis
des
Schnelltests
nicht
eindeutig
oder
positiv,
so
wird
der
Hirnstamm
unverzüglich
an
ein
amtliches
Labor
gesandt,
wo
Bestätigungstests
gemäß
Buchstabe
a)
(Immunzytochemie,
Immunblotting
oder
Nachweis
charakteristischer
Fibrillen
im
Elektronenmikroskop)
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Where
samples
are
unsuitable
for
immunocytochemistry,
the
Community
Reference
Laboratory
will
direct
appropriate
alternative
testing
within
the
ring
trial.
Sind
die
Proben
für
den
immunzytochemischen
Test
nicht
geeignet,
weist
das
gemeinschaftliche
Referenzlaboratorium
innerhalb
des
Ringversuchs
einen
geeigneten
alternativen
Test
an.
DGT v2019
When
the
result
of
the
rapid
test
is
inconclusive
or
positive,
the
sampled
tissues
shall
immediately
be
sent
to
an
official
laboratory
for
confirmatory
examinations
by
immunocytochemistry,
immuno-blotting
or
demonstration
of
characteristic
fibrils
by
electron
microscopy,
as
referred
to
in
(a).
Ist
das
Ergebnis
des
Schnelltests
nicht
eindeutig
oder
positiv,
werden
die
Probegewebe
unverzüglich
an
ein
amtliches
Labor
gesandt,
wo
Bestätigungstests
gemäß
Buchstabe
a
(Immunzytochemie,
Immunblotting
oder
Nachweis
charakteristischer
Fibrillen
im
Elektronenmikroskop)
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Similar
results
were
observed
with
FITC
labelled
EnHD
and
by
immunocytochemistry
(not
shown)
in
GMA24FIA
keratinocytes
(FIG.
2C,
lower
Panles),
a
cell
line
that
has
been
used
in
this
study
(see
below).
Ähnliche
Ergebnisse
wurden
mit
FITC-markiertem
EnHD
und
durch
Immunocytochemie
(nicht
gezeigt)
in
GMA24FIA-Keratinocyten
(Figur
2C,
untere
Reihen),
einer
in
dieser
Studie
verwendeten
Zellinie
(siehe
unten),
erhalten.
EuroPat v2
If
necessary,
virally
infected
cultures
can
be
observed
with
the
electron
microscope,
immunocytochemistry,
ELISA
assays
or
polymerase
chain
reactions
(PCR)
assays.
Falls
erforderlich
können
viral
infizierte
Kulturen
mit
dem
Elektronenmikroskop,
Immunzytochemie,
ELISA-Tests
oder
Polymerase-Kettenreaktionen
(PCR)-Tests
beobachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
data
of
immunocytochemistry
showed
for
both
normal
skin
and
keloid
fibroblasts
a
significant
decrease
in
collagen
I
expression
after
12
h
of
degenerate
electrical
waves
and
AC
stimulation
compared
to
unstimulated
cells
(controls).
Die
Ergebnisse
aus
der
Immunzytochemie
zeigten,
dass
sowohl
die
normalen
Haut-
als
auch
die
Keloid-Fibroblasten
im
Vergleich
zu
den
unstimulierten
Zellen
(Kontrollen)
eine
signifikante
Abnahme
in
der
Kollagen-I-Expression
nach
12
h
Stimulation
mit
abklingenden
elektrischen
Wellen
und
AC
aufwiesen.
ParaCrawl v7.1
Even
routine
work
on
single
cells,
cell
populations
and
tissue
complexes
in
vital
immunocytochemistry,
molecular
biology,
physiology,
biotechnology,
medicine
and
pharmacology
often
requires
environmental
control.
Oft
werden
auch
bei
der
Beobachtung
von
einzelnen
Zellen,
Zellkulturen
und
komplexen
Proben
in
der
Immunozytochemie,
Molekularbiologie,
Physiologie,
Biotechnologie,
Medizin
und
Pharmakologie
besondere
Anforderungen
an
das
Umgebungsklima
der
Präparate
gestellt.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
the
immunochemicals
in
Western
Blots,
immunohistochemistry,
immunocytochemistry
and
flow-cytometry
are
described
in
detail
in
our
manuals.
Die
einzelnen
Anwendungsbereiche
der
Immunochemikalien
in
Western
Blots,
Immunohistochemie,
Immunocytochemie
und
Flow-Zytometrie
sind
in
unseren
Arbeitsanleitungen
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
localization
of
biomolecules
in
tissues
or
cells
or
the
recognition
of
specific
cell
types,
for
the
purpose
of
the
present
invention,
means
the
use
of
antibodies
in,
for
example,
immunohistochemistry
or
immunocytochemistry.
Unter
der
Lokalisierung
von
Biomolekülen
in
Geweben
bzw.
Zellen
oder
unter
der
Erkennung
spezieller
Zelltypen
im
Sinne
der
Erfindung
wird
hierbei
die
Nutzung
von
Antikörpern
z.
B.
in
der
Immunhistochemie
oder
Immuncytochemie
verstanden.
EuroPat v2
The
techniques
used
in
such
methods
are
per
se
well-known,
e.g.
ELISA,
Western
blot,
FACS
(fluorescence-activated
cell
sorting),
MACS
(magnetic-activated
cell
sorting),
ADCC
(antibody-dependent
cell
cytotoxicity),
CDC
(complement-dependent
cytotoxicity),
immunocytochemistry
and
immunohistochemistry.
Die
in
den
Verfahren
verwendeten
Methoden
sind
an
sich
bekannt,
beispielsweise
ELISA,
Westerblot,
FACS
(Fluoreszenzaktivierte
Zellsortierung),
MACS
(Magnetvermittelte
Zellsortierung),
ADCC
(Antikörpervermittelte
Zellzytotoxizität),
CDC
(Komplement
vermittelte
zytotoxizität),
Immuncytochemie
und
Immunhistochemie.
EuroPat v2
The
method
of
the
invention
makes
it
possible
to
enrich
tumor
cells
in
peripheral
blood
to
such
an
extent
that
the
identification
of
circulating
tumor
cells
becomes
possible
in
combination
with
detection
methods
such
as
immunocytochemistry,
PCR
or
flow
cytometry.
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
es
möglich,
Tumorzellen
in
peripherem
Blut
so
stark
anzureichern,
daß
in
Kombination
mit
Detektionsmethoden
wie
Immunzytochemie,
PCR
oder
Durchflußzytometrie
die
Identifizierung
zirkulierender
Tumorzellen
möglich
wird.
EuroPat v2
Many
procedures
of
immunohistochemistry
and
immunocytochemistry
for
immunological
marking
of
thin-sectioned
tissues
have
in
common
the
feature
that
in
most
cases
they
consist
of
10
to
20
individual
processing
steps.
Vielen
Protokollen
der
Immunhisto-
und
Immuncytochemie
zur
immunologischen
Markierung
von
Gewebedünnschnitten
ist
gemeinsam,
dass
sie
meist
aus
10
bis
20
einzelnen
Verfahrensschritten
bestehen.
EuroPat v2
Tumor
cells
were
detected
by
immunocytochemistry
(ICC)
and
reverse
transcriptase
polymerase
chain
reaction
(RT-PCR).
Der
Tumorzellnachweis
wurde
durch
Immuncytochemie
(ICC)
und
Reverse
Transkriptase
Polymerase
Kettenreaktion
(RT-PCR)
durchgeführt.
EuroPat v2