Translation of "Imaginaire" in German
He
is
the
founder
of
the
Société
Imaginaire,
an
undertaking
that
strives
for
cultural
dialogue.
Er
ist
der
Gründer
der
Société
Imaginaire,
einer
Institution
zur
interkulturellen
Kommunikation
durch
Kunst
.
WikiMatrix v1
The
Société
Imaginaire,
People
realizing
visions
People
from
all
over
the
world
create
a
network.
Die
Société
Imaginaire,
Menschen
verwirklichen
Visionen
Menschen
aus
aller
Welt
bilden
ein
Netz.
ParaCrawl v7.1
Michael
Morgner
introduced
me
to
this
artist
and
founder
of
the
Societe
Imaginaire.
Michael
Morgner
hatte
mich
auf
diesen
Künstler
und
Gründer
der
Societe
Imaginaire
aufmerksam
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
production
of
L'opéra
imaginaire,
created
with
computer
graphics
by
Pascavision
(France),
was
supported
by
the
MEDIA
investment
club.
Die
Produktion
von
L'opéra
imaginaire
mit
Hilfe
von
Synthesebildern
(Pascavision,
Frankreich)
wurde
durch
den
MEDIA-lnvestment-Club
gefördert.
EUbookshop v2
In
doing
so,
she
not
only
places
her
own
art
in
a
larger
context,
she
also
opens
up
a
musée
imaginaire,
a
cabinet
of
curiosities
full
of
allusions
and
cross
references,
multimedial,
interdisciplinary,
independent,
subjective,
playful,
poetic
and
informative.
Sie
stellt
damit
nicht
nur
ihre
eigene
Kunst
in
einen
größeren
Kontext,
sondern
eröffnet
ein
eigentliches
»musée
imaginaire«,
eine
Wunderkammer
voller
Anspielungen
und
Querverweise,
medienübergreifend
und
interdisziplinär,
unabhängig,
subjektiv,
spielerisch,
poetisch
und
informativ.
ParaCrawl v7.1
The
Société
Imaginaire
stands
for
the
vision,
for
the
method
of
its
development,
for
the
known
and
unknown
people
whom
in
the
progression
of
the
vision
are
tied
together.
Die
Société
Imaginaire
steht
für
die
Vision,
für
die
Methoden
zu
ihrer
Verwirklichung,
für
die
bekannten
und
unbekannten
Menschen,
die
in
der
Verwirklichung
der
Vision
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
Voyage
Désirable
–
La
Pêcherie
Imaginaire
is
a
14-minute
walk
from
the
Jules
Verne
Museum
and
900
metres
from
the
Graslin
Theatre.
Das
Voyage
Désirable
–
La
Pêcherie
Imaginaire
ist
14
Gehminuten
vom
Jules-Verne-Museum
und
900
m
vom
Théâtre
Graslin
entfernt.
ParaCrawl v7.1
He
worked
also
for
a
solid
reputation
in
the
USA
in
the
following
years
and
enchanted
the
audience
with
"Le
fantôme
du
Moulin
Rouge"
(25),
"Le
voyage
imaginaire"
(26),
"Un
chapeau
de
apille
d'Italie"
(27)
and
"Les
deux
timides"
(28).
In
den
kommenden
Jahren
erarbeitete
er
sich
einen
soliden
Ruf
auch
in
Amerika
und
verzauberte
das
Publikum
mit
"Le
fantôme
du
Moulin
Rouge"
(25),
"Le
voyage
imaginaire"
(26),
"Un
chapeau
de
apille
d'Italie"
(27)
und
"Les
deux
timides"
(28).
ParaCrawl v7.1
Often
using
years
of
research,,
observation
and
interviews
as
a
point
of
departure,
Cristóvaõ’s
filmic
documentaries
search
for
clues
among
people
whose
real
experiences
have
been
obscured
by
recollection
and
projection,
such
as
those
forced
to
flee
their
home
countries
in
early
childhood
as
a
consequence
of
de-colonisation
(Fata
Morgana,
2005-06
and
Le
Voyage
Imaginaire,
2008)
or,
as
in
The
File
Project
(2005-2006),
among
individuals
affected
by
the
East
German
secret
police.
In
langjährige
Recherchen,
Beobachtungen
und
Interviews,
die
häufig
den
Ausgangspunkt
ihrer
filmisch-dokumentarischen
Spurensuche
bilden,
befragt
Cláudia
Cristóvaõ
Personen,
die
in
Folge
von
Dekolonialisierung
und
Flucht
ihr
Land
in
früher
Kindheit
verlassen
mussten
(Fata
Morgana,
2005-06
und
Le
Voyage
Imaginaire,
2008)
und
deren
Erinnerungen
und
Projektionen
die
eigentlichen
Erlebnisse
überlagern,
oder
trifft
wie
in
The
File
Project
(2005-06)
auf
Betroffene
des
Stasi-Regimes.
ParaCrawl v7.1
In
2003,
once
again,
it
was
Morgner
who
told
me
about
a
chance
to
offer
Batuz,
this
cosmopolitan,
with
his
artistic
works
and
extensive
collection
of
art
and
documents,
as
well
as
the
activities
of
the
Societe
Imaginaire,
a
domain
in
Chemnitz.
Es
war
wiederum
Morgner,
der
mich
2003
auf
die
Chance
aufmerksam
machte,
den
Weltbürger
Batuz
mit
seinem
künstlerischen
Schaffen,
seiner
umfangreichen
Sammlung
von
Kunst
und
Dokumenten
wie
auch
den
Aktivitäten
der
Societe
Imaginaire
eine
Wirkungsstätte
in
Chemnitz
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
The
catalogue
features
a
veritable
"maison
imaginaire
de
Bonnard,"
presenting
the
themes
to
which
he
remained
faithful
throughout
his
life.
Der
Katalog
zeigt
ein
veritables
"Maison
imaginaire
de
Bonnard"
und
präsentiert
seine
bevorzugten
Themen,
denen
er
sein
Leben
lang
treu
blieb.
ParaCrawl v7.1
The
Other
Collection
of
Hildy
and
Ernst
Beyeler—a
small
musée
imaginaire,
in
which
many
splendid
works
that
have
long
since
found
their
way
into
the
great
public
and
private
collections
of
the
world.
Die
andere
Sammlung
von
Hildy
und
Ernst
Beyeler
–
ein
kleines
Musée
imaginaire,
in
dem
viele
Herrlichkeiten,
die
längst
Eingang
in
die
großen
öffentlichen
und
privaten
Sammlungen
der
Welt
gefunden
haben,
noch
einmal
vereint
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Other
Collection
of
Hildy
and
Ernst
Beyeler—a
small
musée
imaginaire
in
which
many
splendid
works
that
have
long
since
found
their
way
into
the
great
public
and
private
collections
of
the
world
are
brought
together
once
again.
Die
andere
Sammlung
von
Hildy
und
Ernst
Beyeler
–
ein
kleines
Musée
imaginaire,
in
dem
viele
Herrlichkeiten,
die
längst
Eingang
in
die
großen
öffentlichen
und
privaten
Sammlungen
der
Welt
gefunden
haben,
noch
einmal
vereint
werden.
ParaCrawl v7.1
Molnar
started
her
pioneering
work
in
the
late
1960s,
initially
using
her
brain
as
a
"simulated
computer"
(machine
imaginaire)
to
execute
algorithms
that
she
had
developed.
Molnar
begann
ihre
Pionierarbeit
in
den
späten
1960er
Jahren,
indem
sie
zunächst
ihr
Gehirn
als
"simulierten
Computer"
(Machine
Imaginaire)
nutzte,
um
von
ihr
entwickelte
Algorithmen
auszuführen.
ParaCrawl v7.1
This
is
how,
in
the
year
1666,
Margaret
Cavendish,
Duchess
of
Newcastle,
dramatist
and
natural
philosopher,
described
the
project
of
a
Blazing
World
–,a
world
in
which
–floating
free
between
Utopia
and
voyage
imaginaire
–bear–humans
act
as
experimental
philosophers
and
fox–humans
embody
politicians,
while
speakers
turn
into
parrot-humans
and
"ordinary"
humans,
depending
on
their
function,
are
sometimes
sky
blue,
deep
purple
or
grass
green.
So
beschreibt
Margaret
Cavendish,
Herzogin
von
Newcastle,
Dramatikerin
und
Naturphilosophin,
im
Jahr
1666
das
Projekt
einer
Blazing
World
–
einer
Welt,
in
der,
frei
flottierend
zwischen
Utopie
und
voyage
imaginaire,
Bären–Menschen
Experimental–Philosophen
mimen
und
Fuchs–Menschen
Politiker
verkörpern,
während
Redner
sich
in
Papageien–Menschen
verwandeln
und
die
"gewöhnlichen"
Menschen
je
nach
Funktion
manchmal
himmelblau,
tiefpurpurn
oder
grasgrün
sind.
ParaCrawl v7.1
The
catalogue
features
a
veritable
“maison
imaginaire
de
Bonnard,”
presenting
the
themes
to
which
he
remained
faithful
throughout
his
life.
Der
Katalog
zeigt
ein
veritables
"Maison
imaginaire
de
Bonnard"
und
präsentiert
seine
bevorzugten
Themen,
denen
er
sein
Leben
lang
treu
blieb.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
she
not
only
places
her
own
art
in
a
larger
context,
she
also
opens
up
a
“musée
imaginaire”,
a
cabinet
of
curiosities
full
of
allusions
and
cross
references,
multimedial,
interdisciplinary,
independent,
subjective,
playful,
poetic
and
informative.
Sie
stellt
damit
nicht
nur
ihre
eigene
Kunst
in
einen
größeren
Kontext,
sondern
eröffnet
ein
eigentliches
»musée
imaginaire«,
eine
Wunderkammer
voller
Anspielungen
und
Querverweise,
medienübergreifend
und
interdisziplinär,
unabhängig,
subjektiv,
spielerisch,
poetisch
und
informativ.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
every
person
has
his
or
her
own
'Musée
Imaginaire'
–
a
museum
of
imagination
–
which
holds
our
collected
impressions
for
safekeeping.
Ich
glaube,
dass
jeder
Mensch
über
ein
eigenes
Musée
Imaginaire
–
ein
Imaginationsmuseum
–
verfügt,
das
unsere
gesammelten
Eindrücke
verwahrt.
ParaCrawl v7.1
These
media
conditions
led
to
Aby
Warburg's
famous
images
constellations
in
his
«Mnemosyne
Atlas»
(«Atlas
of
Memory»),
which
uses
the
photographic
catalogue
in
the
same
way
as
André
Malraux
was
to
do
later
for
his
«musée
imaginaire,»
which
he
researched
from
1935
and
published
in
1947
as
a
book
with
blackand-
white
illustrations,
and
Marcel
Duchamp
as
well
for
his
«Boîte-en-valise»
(1942).
Unter
diesen
medialen
Voraussetzungen
entstanden
die
berühmten
Bildkonstellationen
Aby
Warburgs
in
seinem
»Mnemosyne-Atlas«,
seinem
›Atlas
der
Erinnerung‹,
der
den
fotografischen
Katalog
ebenso
nutzt
wie
später
André
Malraux
für
sein
»musée
imaginaire«,
an
dem
er
seit
1935
forschte
und
das
er
1947
als
Buch
mit
S/W-Abbildungen
publizierte,
oder
auch
Marcel
Duchamp
für
seine
»Boite-en-valise«
(1942).
ParaCrawl v7.1