Translation of "If they do so" in German

If they do not do so, that programme cannot start on time.
Wenn sie dies nicht tun, kann das Programm nicht rechtzeitig starten.
Europarl v8

If they do not do so, regional policy will be ineffectual.
Ohne dies bleibt die Regionalpolitik kraftlos.
Europarl v8

If they fail to do so, the support we recently promised must be reconsidered.
Gelingt ihr dies nicht, muss die vor kurzem zugesagte Hilfe überdacht werden.
Europarl v8

If they disappear, so do we.
Wenn er verschwindet, verschwinden auch wir.
TED2013 v1.1

Other national ESCs could follow suit if they chose to do so.
Andere nationale WSR könnten diesem Beispiel gegebenenfalls folgen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission could refer them to the EU's Court of Justice.
Geschieht dies nicht, kann die Kommission den Europäischen Gerichtshof anrufen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission may refer them to the EU Court of Justice.
Geschieht dies nicht, kann die Kommission den Europäischen Gerichtshof anrufen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission may bring both cases to the EU Court of Justice.
Geschieht dies nicht, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission may refer the cases to the EU Court of Justice.
Geschieht dies nicht, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.
TildeMODEL v2018

These allowances can be traded between companies if they choose to do so.
Diese Berechtigungen können zwischen Unternehmen gehandelt werden, wenn diese es wünschen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so they must pay a penalty.
Tun sie dies nicht, müssen sie eine Strafe zahlen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission will bring matters before the European Court of Justice.
Tun sie dies nicht, so wird die Kommission den Europäischen Gerichtshof anrufen.
TildeMODEL v2018

If they do so, they are then obliged to indicate them.
Wenn sie dies tun, müssen sie die Mindestanforderungen allerdings auch bekannt geben.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so the Commission may decide to refer the cases to the EU Court of Justice.
Andernfalls kann die Kommission die Fälle vor den Gerichtshof der Europäischen Union bringen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission may decide to refer Poland to the EU Court of Justice.
Andernfalls kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission may decide to refer the matter to the European Court of Justice.
Andernfalls kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.
TildeMODEL v2018

If they fail to do so, the Commission may decide to refer Ireland to the Court of Justice of the EU.
Andernfalls kann die Kommission Irland vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.
TildeMODEL v2018

If they can do it, so can we.
Was die schaffen, können wir auch.
OpenSubtitles v2018