Translation of "If i were him" in German
If
I
were
him,
I
wouldn't
put
up
with
it.
An
seiner
Stelle
würde
ich
mir
das
nicht
gefallen
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
So
wouldn't
it
be
a
good
deed
if
I
were
to
visit
him
once
a
week?
Es
wäre
eine
gute
Tat,
ihn
zu
besuchen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I'd
want
revenge.
Wenn
ich
er
wäre,
würde
ich
Rache
nehmen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I'd
lie
low.
Wenn
ich
er
wäre,
würde
ich
untertauchen.
OpenSubtitles v2018
How
I'd
get
out
if
I
were
him.
Wie
ich
rauskommen
würde,
wenn
ich
er
wäre.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
if
I
were
dating
him,
I'd
be
constantly
wondering,
"when
is
he
gonna
cheat
on
me?
Wenn
ich
mit
ihm
zusammen
wäre,
würde
ich
mich
ständig
fragen:
OpenSubtitles v2018
It's
what
I'd
do
if
I
were
him.
Das
würde
ich
machen,
wenn
ich
er
wäre.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
I
were
him,
I
would
keep
it
close.
Also,
wäre
ich
er,
würde
ich
es
in
der
Nähe
aufbewahren.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
to
take
him
as
my
mate,
my
magic
would
destroy
him.
Wenn
ich
ihn
als
meinen
Partner
nehme,
wird
meine
Magie
ihn
zerstören.
OpenSubtitles v2018
That's
what
I
would
do
if
I
were
him.
Das
ist
es,
was
ich
an
seiner
Stelle
tun
würde.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I
might
just
get
into
my
car
and
drive
and
not
look
back.
An
seiner
Stelle
wäre
ich
abgehauen
und
hätte
mich
nicht
umgesehen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I'd
never
leave
your
side
either.
An
seiner
Stelle
würde
ich
dich
auch
nie
verlassen.
OpenSubtitles v2018
It's
what
I
would
do
if
I
were
him.
Was
ich
tun
würde,
wäre
ich
er,
ohne
zu
jagen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I
wouldn't
want
to
help
reindustrialize
Germany.
Wenn
ich
er
wäre,
würde
ich
nicht
mithelfen,
Deutschland
zu
reindustrialisieren.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I
would
be
really
angry
too!
An
seiner
Stelle
wäre
ich
bestimmt
auch
sauer.
QED v2.0a
What
if
I
were
to
teach
him
the
Dhamma
first?
Wie,
wenn
ich
ihn
das
Dhamma
zu
erst
lehrte?
ParaCrawl v7.1
Now,
if
I
were
him,
I
wouldn't
let
you
out
of
my
sight
for
one
second.
Wenn
ich
er
wäre,
würde
ich
dich
keine
Sekunde
aus
den
Augen
lassen.
OpenSubtitles v2018
If
I
were
him,
I'd
spend
money
on
a
concubine,
not
a
banquet.
An
seiner
Stelle
würde
ich
Geld
für
eine
Konkubine
zahlen,
nicht
für
ein
Bankett.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'd
lock
it
up
too
if
I
were
him.
Nun,
wäre
ich
an
seiner
Stelle,
dann
würde
ich
es
auch
abschließen.
OpenSubtitles v2018