Translation of "Iccp" in German
ICCP
Messtechnik
GmbH
is
synonymous
with
first-class
processing
down
to
the
smallest
detail.
Die
ICCP
Messtechnik
GmbH
steht
für
erstklassige
Verarbeitung
bis
ins
Detail.
ParaCrawl v7.1
The
ICCP
has
adopted
an
Action
Plan
for
Building
Capacities
for
the
Effective
Implementation
of
the
Protocol.
Der
ICCP
hat
einen
Aktionsplan
für
die
Schaffung
von
Kapazitäten
zur
wirksamen
Umsetzung
des
Protokolls
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
A
work
programme
for
the
ICCP
will
also
be
considered
and
approved
by
the
5th
Conference
of
the
Parties
to
the
Convention
on
Biological
Diversity.
Tagung
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
über
die
biologische
Vielfalt
wird
ferner
ein
Arbeitsprogramm
für
den
ICCP
geprüft
und
gebilligt
werden.
TildeMODEL v2018
As
far
as
the
implementation
of
the
Protocol
is
concerned,
the
extraordinary
Conference
in
January
decided
to
set
up
an
ad
hoc
Intergovernmental
Committee
for
the
Cartagena
Protocol
on
Biosafety
(ICCP),
chaired
by
Ambassador
Yang
(Cameroon),
which
should
prepare
the
1st
meeting
of
the
Parties
to
the
Protocol.
Was
die
Anwendung
des
Protokolls
anbelangt,
so
war
auf
der
Sonderkonferenz
im
Januar
2000
beschlossen
worden,
einen
-
unter
dem
Vorsitz
von
Herrn
Botschafter
Yang
(Kamerun)
fungierenden
-
zwischenstaatlichen
Ad-hoc-Ausschuß
für
das
Cartagena-Protokoll
über
die
biologische
Sicherheit
(ICCP)
einzusetzen,
der
die
erste
Tagung
der
Vertragsparteien
des
Protokolls
vorbereiten
soll.
TildeMODEL v2018
A
survey
conducted
during
the
third
meeting
of
the
Inter-Governmental
Committee
of
the
Cartagena
Protocol
(ICCP)
indicated
that
25
countries
intend
to
ratify
before
the
World
Summit
on
Sustainable
Development
(WSSD)
in
Johannesburg
in
August,
and
20
more
before
the
end
of
this
year.
Eine
während
der
dritten
Tagung
des
Regierungsausschusses
für
das
Cartagena-Protokoll
(ICCP)
durchgeführte
Untersuchung
hat
ergeben,
dass
25
Länder
das
Protokoll
noch
vor
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
im
August
in
Johannesburg
ratifizieren
wollen
und
20
weitere
bis
zum
Jahresende.
TildeMODEL v2018
The
Protocol's
entry
into
force
has
been
prepared
by
the
Inter-governmental
Committee
of
the
Cartagena
Protocol
(ICCP),
created
by
the
Conference
of
the
Parties
to
the
Convention
on
Biological
Diversity.
Das
Inkrafttreten
des
Protokolls
wurde
von
dem
Regierungsausschuss
des
Cartagena-Protokolls
(Inter-governmental
Committee
of
the
Cartagena
Protocol
-
ICCP)
vorbereitet,
der
von
der
Vertragsstaatenkonferenz
zum
Übereinkommen
über
die
biologische
Vielfalt
eingesetzt
wurde.
TildeMODEL v2018
As
part
of
the
Indo-German
cooperation,
the
Indian
Ministry
of
Housing
and
Urban
Poverty
Alleviation
(MoHUPA)
and
GIZ
are
cooperating
in
the
“Inclusive
Cities
Partnership
Program”
(ICCP)
project.
Im
Rahmen
der
indisch-deutschen
Zusammenarbeit
kooperieren
das
indische
Ministry
of
Housing
and
Urban
Poverty
Alleviation
(MoHUPA)
und
die
GIZ
in
dem
Projekt
„Inclusive
Cities
Partnership
Programme“
(ICCP).
CCAligned v1
One
of
the
special
functional
features
of
the
firmware
is
the
Inter
Carriage
Connection
Protocol
(ICCP),
which
was
developed
by
ELTEC.
Ein
spezielles
Funktionsmerkmal
der
Firmware
ist
das
von
ELTEC
entwickelte
Inter
Carriage
Connection
Protokoll
(ICCP).
ParaCrawl v7.1
According
to
one
of
the
most
competent
sea
level
experts
of
thr
world
the
truth
is
that
the
ICCP
make
computer
models
according
to
political
order.
Die
Wahrheit
ist
laut
einem
der
größten
Meeresspiegelexperten
der
Welt,
dass
das
ICCP
Computermodellergebnisse
nach
politischem
Wunsch
massschneidert.
ParaCrawl v7.1
Your
expert
for
measurement
technology,
temperature
and
humidity
–
ICCP
Messtechnik
GmbH
offers
you
high-quality
technology
for
reliable
use
and
precise
results.
Ihr
Experte
für
Messtechnik,
Temperatur
und
Feuchte
–
die
ICCP
Messtechnik
GmbH
bietet
Ihnen
hochwertige
Technik
für
den
zuverlässigen
Einsatz
und
präzise
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1