Translation of "Iccp" in German

ICCP Messtechnik GmbH is synonymous with first-class processing down to the smallest detail.
Die ICCP Messtechnik GmbH steht für erstklassige Verarbeitung bis ins Detail.
ParaCrawl v7.1

The ICCP has adopted an Action Plan for Building Capacities for the Effective Implementation of the Protocol.
Der ICCP hat einen Aktionsplan für die Schaffung von Kapazitäten zur wirksamen Umsetzung des Protokolls verabschiedet.
TildeMODEL v2018

A work programme for the ICCP will also be considered and approved by the 5th Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity.
Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt wird ferner ein Arbeitsprogramm für den ICCP geprüft und gebilligt werden.
TildeMODEL v2018

As far as the implementation of the Protocol is concerned, the extraordinary Conference in January decided to set up an ad hoc Intergovernmental Committee for the Cartagena Protocol on Biosafety (ICCP), chaired by Ambassador Yang (Cameroon), which should prepare the 1st meeting of the Parties to the Protocol.
Was die Anwendung des Protokolls anbelangt, so war auf der Sonderkonferenz im Januar 2000 beschlossen worden, einen - unter dem Vorsitz von Herrn Botschafter Yang (Kamerun) fungierenden - zwischenstaatlichen Ad-hoc-Ausschuß für das Cartagena-Protokoll über die biologische Sicherheit (ICCP) einzusetzen, der die erste Tagung der Vertragsparteien des Protokolls vorbereiten soll.
TildeMODEL v2018

A survey conducted during the third meeting of the Inter-Governmental Committee of the Cartagena Protocol (ICCP) indicated that 25 countries intend to ratify before the World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Johannesburg in August, and 20 more before the end of this year.
Eine während der dritten Tagung des Regierungsausschusses für das Cartagena-Protokoll (ICCP) durchgeführte Untersuchung hat ergeben, dass 25 Länder das Protokoll noch vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung im August in Johannesburg ratifizieren wollen und 20 weitere bis zum Jahresende.
TildeMODEL v2018

The Protocol's entry into force has been prepared by the Inter-governmental Committee of the Cartagena Protocol (ICCP), created by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity.
Das Inkrafttreten des Protokolls wurde von dem Regierungsausschuss des Cartagena-Protokolls (Inter-governmental Committee of the Cartagena Protocol - ICCP) vorbereitet, der von der Vertragsstaatenkonferenz zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt eingesetzt wurde.
TildeMODEL v2018

As part of the Indo-German cooperation, the Indian Ministry of Housing and Urban Poverty Alleviation (MoHUPA) and GIZ are cooperating in the “Inclusive Cities Partnership Program” (ICCP) project.
Im Rahmen der indisch-deutschen Zusammenarbeit kooperieren das indische Ministry of Housing and Urban Poverty Alleviation (MoHUPA) und die GIZ in dem Projekt „Inclusive Cities Partnership Programme“ (ICCP).
CCAligned v1

One of the special functional features of the firmware is the Inter Carriage Connection Protocol (ICCP), which was developed by ELTEC.
Ein spezielles Funktionsmerkmal der Firmware ist das von ELTEC entwickelte Inter Carriage Connection Protokoll (ICCP).
ParaCrawl v7.1

According to one of the most competent sea level experts of thr world the truth is that the ICCP make computer models according to political order.
Die Wahrheit ist laut einem der größten Meeresspiegelexperten der Welt, dass das ICCP Computermodellergebnisse nach politischem Wunsch massschneidert.
ParaCrawl v7.1

Your expert for measurement technology, temperature and humidity – ICCP Messtechnik GmbH offers you high-quality technology for reliable use and precise results.
Ihr Experte für Messtechnik, Temperatur und Feuchte – die ICCP Messtechnik GmbH bietet Ihnen hochwertige Technik für den zuverlässigen Einsatz und präzise Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1