Translation of "I was freezing" in German

I was freezing and my teeth chattered.
Ich fror und meine Zähne klapperten.
ParaCrawl v7.1

Yesterday when I got home from my long walk I was absolutely freezing.
Gestern bin ich von einem langen Spaziergang zurückgekommen und war komplett durchgefroren.
ParaCrawl v7.1

I was so freezing cold from my experience.
Ich war so eiskalt von meiner Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

Inside was it so cold that I was freezing.
Innen war es so kalt das ich gefroren habe.
ParaCrawl v7.1

I was freezing so much that I wished to be on land again.
Und ich fror so sehr, dass ich mir wünschte, wieder an Land zu sein.
OpenSubtitles v2018

I sat down and felt the blood rush down from my face, and in the heat of the desert, I was freezing cold.
Ich setzte mich und fühlte wie das Blut aus meinem Gesicht wich. In der Hitze der Wüste war mir eiskalt.
TED2013 v1.1

The Dutch death legends around outstanding vocalist Martin van Drunen (who by the way confessed to love the classic Finnish long drink, Lonkero) played as powerful a set as Unleashed the night before, but this time I was seriously freezing didn't have the energy left to rock out in the front row.
Die niederländische Death-Legende um den herausragenden Sänger Martin van Drunen (der gleich mehrfach seine Liebe zum klassischen finnischen Longdrink Lonkero gestand) spielte ebenso mächtig auf wie Unleashed in der Nacht zuvor, aber diesmal war mir wirklich schweinekalt, und das Abrocken in der ersten Reihe fiel flach.
ParaCrawl v7.1

In Astana I was nearly freezing my legs off and here I have the feeling I am melting into the Portuguese mosaics of Rio's streets.
In Astana sind mir fast die Beine abgefroren und hier habe ich das Gefühl mit den portugiesischen Mosaiken auf den Strassen Rio´s zu verschmelzen.
ParaCrawl v7.1

I believe he was freezing at times in his leather jacket, but when it started snowing slightly and the small snowflackes danced from the sky, with his wonderful songs as “When You Say Nothing At All”, “If Tomorrow Never Comes” or “Lovin’ Each Day” it was just magical.
Ich glaube, er fror zwischendurch in seiner Lederjacke, aber als es anfing leicht zu schneien und die kleinen Flocken vom Himmel tanzten, dann war das mit all seinen wunderschönen Lieder wie „When You Say Nothing At All“, „If Tomorrow Never Comes“ oder „Lovin‘ Each Day“ einfach magisch.
ParaCrawl v7.1

Shortly after my arrival I was still freezing, the wind was pretty much annoying, but Bastian Baker was standing in the small tent only in t-shirt, with hat (bad hair day?)
Kurz nach Ankunft fror ich noch, der Wind war ganz schön lästig, aber Bastian Baker stand trotzdem dort im kleinen Zelt nur im T-Shirt, mit Mütze (bad hair day?)
ParaCrawl v7.1

The air conditioner cooled the trains down a bit strong and I was freezing, after I had already sweated (not good!
Die Klimaanlage kühlte die Züge stark herunter und ich fror ein bisschen, nachdem ich zuvor geschwitzt hatte (nicht gut!
ParaCrawl v7.1

The Dutch death legends around outstanding vocalist Martin van Drunen (who by the way confessed to love the classic Finnish long drink, Lonkero) played as powerful a set as Unleashed the night before, but this time I was seriously freezing didn’t have the energy left to rock out in the front row.
Die niederländische Death-Legende um den herausragenden Sänger Martin van Drunen (der gleich mehrfach seine Liebe zum klassischen finnischen Longdrink Lonkero gestand) spielte ebenso mächtig auf wie Unleashed in der Nacht zuvor, aber diesmal war mir wirklich schweinekalt, und das Abrocken in der ersten Reihe fiel flach. Stattdessen floh ich ins Warme, noch bevor Asphyx fertig waren.
ParaCrawl v7.1

Yeah, but I was trying to freeze him.
Aber ich wollte ihn eigentlich einfrieren.
OpenSubtitles v2018

I thought I was going to freeze to death.
Ich dachte, ich erfriere.
OpenSubtitles v2018

I was going to freeze a human.
Ich wollte einen Menschen einfrieren.
OpenSubtitles v2018

I thought that if I could make Max Rager think that I was killing them, freeze them instead, you could come up with a cure, and there would be a big happy ending for everyone.
Ich dachte, wenn ich Max Rager glaubhaft machen kann, dass ich sie töte, sie stattdessen aber einfriere, könntest du mit einem Heilmittel um die Ecke kommen und es gäbe ein großes Happy End für alle.
OpenSubtitles v2018