Translation of "I have some" in German
I
have
here
some
figures.
Ich
habe
hier
einige
Zahlen
vorliegen.
Europarl v8
I
also
have
some
news
which
is
very
important
for
us.
Ich
habe
auch
einige
Neuigkeiten,
die
sehr
wichtig
für
uns
sind.
Europarl v8
I
still
have
some
reservations
about
the
creation
of
a
network
manager.
Ich
habe
nach
wie
vor
einige
Bedenken
zur
Schaffung
des
Postens
eines
Netzverwalters.
Europarl v8
I
have
seen
some.
Ich
habe
in
einige
Einblick
genommen.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
some
sympathy
there
with
Mr
Ford.
Herr
Präsident,
ich
habe
hier
Verständnis
mit
Herrn
Ford.
Europarl v8
I
have
some
questions
for
the
Commission.
Ich
möchte
der
Kommission
einige
Fragen
stellen.
Europarl v8
Like
Mr
Kreissl-Dörfler
I
have
some
questions.
Wie
Kollege
Kreissl-Dörfler
setze
auch
ich
einige
Fragezeichen.
Europarl v8
I
have
difficulties
with
some
of
the
amendments
tabled.
Mit
einigen
Änderungsanträgen
habe
ich
meine
Schwierigkeiten.
Europarl v8
Mr
President,
I
have
some
sympathy
with
Mr
von
Habsburg.
Herr
Präsident,
ich
habe
Verständnis
für
Herrn
von
Habsburg.
Europarl v8
I
have
heard
of
some
of
the
practices
in
France
at
the
moment.
Ich
habe
von
einigen
derzeitigen
Praktiken
in
Frankreich
gehört.
Europarl v8
First
of
all,
I
have
some
questions
for
the
Commissioner.
Zum
einen
möchte
ich
einige
Fragen
an
den
Kommissar
richten.
Europarl v8
I
have
some
special
information
for
you.
Ich
habe
eine
besondere
Information
für
Sie.
Europarl v8
I
would
have
some
concerns
about
the
language
used
in
the
section
about
agricultural
policy.
Ich
habe
einige
Bedenken
hinsichtlich
der
in
dem
Abschnitt
über
Agrarpolitik
verwendeten
Sprache.
Europarl v8
I
think
we
have
some
financial
measures
at
our
disposal.
Ich
denke,
uns
stehen
einige
Finanzmaßnahmen
zur
Verfügung.
Europarl v8
I
have
spoken
to
some
accountants
who
work
in
this
area.
Ich
habe
mit
einigen
Wirtschaftsprüfern
gesprochen,
die
in
diesem
Bereich
tätig
sind.
Europarl v8
However,
I
have
some
sympathy
with
Mr
Virgin.
Ich
habe
jedoch
ein
gewisses
Verständnis
für
Herrn
Virgin.
Europarl v8
I
have
even
rejected
some
of
the
Council?s
conclusions.
Ich
habe
auch
einige
Standpunkte
des
Rates
zurückgewiesen.
Europarl v8
However,
we
can
also
make
certain
requests,
and
I
have
some
of
my
own.
Aber
wir
können
auch
einige
Bitten
äußern,
und
ich
habe
drei.
Europarl v8
I
have
here
some
statistics
which
list
the
prices
of
food.
Ich
habe
hier
eine
Statistik,
in
der
Lebensmittelpreise
aufgelistet
sind.
Europarl v8
I
myself
have
received
some
of
their
accounts.
Ich
habe
selbst
einige
Berichte
von
ihnen
erhalten.
Europarl v8
I
have
some
important
remarks
to
make
now
and
I
shall
change
to
my
mother
tongue.
Ich
muss
nun
einige
wichtige
Anmerkungen
machen
und
wechsele
daher
in
meine
Muttersprache.
Europarl v8
I
have
here
some
amendments
which
I
hope
you
will
examine
with
attention.
Ich
habe
hier
Änderungsanträge
vorliegen,
die
Sie
hoffentlich
aufmerksam
prüfen
werden.
Europarl v8
And
I
do
have
some
very
serious
doubts
in
that
respect.
Das
muß
ich
doch
sehr
in
Frage
stellen.
Europarl v8
I
have
highlighted
some
of
them
here.
Einige
davon
habe
ich
hier
angeschnitten.
Europarl v8
I
have
some
sympathy
for
that
comment.
Ich
habe
volles
Verständnis
für
Ihren
Wunsch.
Europarl v8
So
from
that
point
of
view
I
hope
you
have
some
understanding
that
there
is
a
concern
about
these
issues.
Deshalb
hoffe
ich,
daß
Sie
unsere
Besorgnis
nachvollziehen
können.
Europarl v8
Be
that
as
it
may,
I
have
some
different
ideas
of
what
would
help
these
countries.
Ich
kann
mir
jedenfalls
etwas
anderes
an
Hilfe
für
diese
Länder
vorstellen.
Europarl v8