Translation of "I have been doing" in German
I
know
you
have
been
doing
a
lot
of
work
on
this
yourself.
Ich
weiß,
Sie
haben
selber
viel
Arbeit
dafür
aufgewendet.
Europarl v8
And
over
time,
essentially
what
have
I
been
doing?
Und
was
habe
ich
da
im
Laufe
der
Zeit
in
Wirklichkeit
gemacht?
TED2020 v1
I
have
been
doing
things
all
my
life
I'm
not
supposed
to.
Ich
mache
schon
immer
Dinge,
die
ich
nicht
durfte.
OpenSubtitles v2018
But,
I
mean,
I
mean
people
have
been
doing
this
since
the
dawn
of
man,
right?
Aber,
ich
meine
das
haben
die
Menschen
schon
immer
gemacht,
oder?
OpenSubtitles v2018
Warren
and
I
have
been
doing
a
little
gumshoe
detective
work.
Warren
und
ich
spielen
gerade
ein
bisschen
Detektiv.
OpenSubtitles v2018
I
should
have
been
doing
this
from
the
very
beginning.
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
so
machen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
doing
this
for
40
years
and
I
still
have
immature
drawings.
Ich
mache
das
seit
40
Jahren
und
male
immer
noch
unreife
Bilder.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
doing
everything
in
my
power
to
get
you
and
Seo-yeon
together.
Ich
habe
alles
versucht,
um
dich
und
Seo-yeon
zusammenzubringen.
OpenSubtitles v2018
What
the
hell
have
I
been
doing?
Was
zur
Hölle
habe
ich
denn
getan?
OpenSubtitles v2018
I
have
been
doing
well,
really
well,
until
this
happened.
Ich
hab
mich
gut
geschlagen,
richtig
gut
bis
das
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
How
long
have
I
been
doing
it
here,
huh?
Wie
lange
mache
ich
das
hier
schon,
hä?
OpenSubtitles v2018
All
I
have
been
doing
is
researching
all
the
different
theories.
Es
gibt
verschiedene
Theorien,
und
ich
erforsche
sie
nur.
OpenSubtitles v2018
What
I
should
have
been
doing
all
this
time.
Was
ich
schon
die
ganze
Zeit
hätte
machen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
doing
that
for
25
years.
Das
mache
ich
schon
seit
25
Jahren.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
doing
a
great
deal
of
thinking
lately.
Ich
habe
in
letzter
Zeit
viel
nachgedacht.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
what
have
I
been
doing
with
money
all
these
years?
Ich
meine,
was
habe
ich
all
die
Jahre
mit
meinem
Geld
gemacht?
OpenSubtitles v2018
For
all
I
know,
I
may
have
been
doing
it
in
that
job
interview
I
had.
Vielleicht
tat
ich
es
die
ganze
Zeit
bei
meinem
Vorstellungsgespräch.
OpenSubtitles v2018