Translation of "I have been doing" in German

I know you have been doing a lot of work on this yourself.
Ich weiß, Sie haben selber viel Arbeit dafür aufgewendet.
Europarl v8

And over time, essentially what have I been doing?
Und was habe ich da im Laufe der Zeit in Wirklichkeit gemacht?
TED2020 v1

I have been doing things all my life I'm not supposed to.
Ich mache schon immer Dinge, die ich nicht durfte.
OpenSubtitles v2018

But, I mean, I mean people have been doing this since the dawn of man, right?
Aber, ich meine das haben die Menschen schon immer gemacht, oder?
OpenSubtitles v2018

Warren and I have been doing a little gumshoe detective work.
Warren und ich spielen gerade ein bisschen Detektiv.
OpenSubtitles v2018

I should have been doing this from the very beginning.
Ich hätte es von Anfang an so machen sollen.
OpenSubtitles v2018

I have been doing this for 40 years and I still have immature drawings.
Ich mache das seit 40 Jahren und male immer noch unreife Bilder.
OpenSubtitles v2018

I have been doing everything in my power to get you and Seo-yeon together.
Ich habe alles versucht, um dich und Seo-yeon zusammenzubringen.
OpenSubtitles v2018

What the hell have I been doing?
Was zur Hölle habe ich denn getan?
OpenSubtitles v2018

I have been doing well, really well, until this happened.
Ich hab mich gut geschlagen, richtig gut bis das passiert ist.
OpenSubtitles v2018

How long have I been doing it here, huh?
Wie lange mache ich das hier schon, hä?
OpenSubtitles v2018

All I have been doing is researching all the different theories.
Es gibt verschiedene Theorien, und ich erforsche sie nur.
OpenSubtitles v2018

What I should have been doing all this time.
Was ich schon die ganze Zeit hätte machen sollen.
OpenSubtitles v2018

I have been doing that for 25 years.
Das mache ich schon seit 25 Jahren.
OpenSubtitles v2018

I have been doing a great deal of thinking lately.
Ich habe in letzter Zeit viel nachgedacht.
OpenSubtitles v2018

I mean, what have I been doing with money all these years?
Ich meine, was habe ich all die Jahre mit meinem Geld gemacht?
OpenSubtitles v2018

For all I know, I may have been doing it in that job interview I had.
Vielleicht tat ich es die ganze Zeit bei meinem Vorstellungsgespräch.
OpenSubtitles v2018