Translation of "I feel sorry for you" in German

Yeah, I sure feel sorry for you, Gunnison.
Ja, du tust mir wirklich leid, Gunnison.
OpenSubtitles v2018

I feel sorry for you, Joe.
Es tut mir leid um dich, Joe.
OpenSubtitles v2018

Look, I feel sorry for you.
He, du tust mir wirklich Leid!
OpenSubtitles v2018

I feel sorry for them, tell you the truth.
Sie tun mir Leid, um ehrlich zu sein.
OpenSubtitles v2018

I don't feel sorry for you, not a bit.
Du tust mir kein bisschen Leid.
OpenSubtitles v2018

I feel sorry for you, but I'm not rich either.
Du tust mir leid, ich bin doch selbst nicht reich.
OpenSubtitles v2018

I feel sorry for you, young man.
Es tut mir Leid für Sie, junger Mann.
OpenSubtitles v2018

I feel sorry for you, but my heart feels empty.
Auch wenn du mir leid tust, doch mein Herz fühlt nichts.
OpenSubtitles v2018

And for the first time in all those 30 years, I feel sorry for you.
Und zum ersten Mal in den 30 Jahren tust du mir Leid.
OpenSubtitles v2018

I feel so incredibly sorry for you.
Du tust mir so sehr Leid.
OpenSubtitles v2018

I feel sorry for you, then, bill.
Dann tut es mir leid für dich, Bill.
OpenSubtitles v2018

Well, boss, I feel pretty sorry for you, walking around without a breeder's guide.
Wirklich ein Jammer, dass Sie ohne herumlaufen müssen.
OpenSubtitles v2018

I feel real sorry for you.
Ich tut mir wirklich leid für Sie.
OpenSubtitles v2018

My poor child, I feel so sorry for you!
Mein armes Kind, du tust mir so unendlich leid.
OpenSubtitles v2018

Poor little girl, I feel so sorry for you.
Armes kleines Mädchen, das tut mir sehr Leid für dich.
OpenSubtitles v2018

I like persons because I think because I feel sorry for them, you know?
Ich mag Leute, weil sie mir Leid tun, wissen Sie?
OpenSubtitles v2018

I don't even feel sorry for you.
Du tust mir nicht mal Leid.
OpenSubtitles v2018

I feel too sorry for you to have any anger left in my mind.
Du tust mir zu leid, als dass ich noch Wut aufbringen könnte.
OpenSubtitles v2018

And I feel sorry for you.
Und Sie tun mir auch leid.
OpenSubtitles v2018

Come on, I don't feel sorry for you.
Ach was, du tust mir nicht leid.
OpenSubtitles v2018

I feel real sorry for you, Detective Burkhardt.
Es tut mir wirklich sehr leid für Sie, Detective Burkhardt.
OpenSubtitles v2018