Translation of "I do not have" in German

I do not believe I have had full information from the Commission.
Ich glaube nicht, dass ich von der Kommission vollständige Angaben bekommen habe.
Europarl v8

The Euro-sceptic argument I do not expect will have much traction in this House.
Von dem Argument der Euroskeptiker erwarte ich in diesem Haus keine große Wirkung.
Europarl v8

I do not have the correct list of speakers, either.
Ich habe auch keine korrekte Rednerliste.
Europarl v8

Let me say that I do not have any animosity towards the US.
Lassen Sie mich sagen, dass ich keinerlei Hass gegen die USA verspüre.
Europarl v8

Since I do not have much time, I shall go straight to the heart of the matter.
Da ich wenig Zeit habe, gehe ich sofort in medias res .
Europarl v8

I do not personally have anything against the idea.
Ich persönlich habe nichts gegen das Anliegen.
Europarl v8

I do not have too many illusions: this discussion is heavily charged with ideology.
Ich mache mir hier nicht allzu viele Illusionen: diese Diskussion ist ideologiebeladen.
Europarl v8

I do not unfortunately have time to go into this issue in depth.
Ich habe jedoch keine Zeit, diesen Punkt anzusprechen.
Europarl v8

Mr Barón Crespo, I still do not have any information at the moment.
Herr Barón Crespo, mir liegen im Augenblick noch keine Informationen vor.
Europarl v8

Obviously, I do not have that information.
Es liegt auf der Hand, dass ich diese Information nicht habe.
Europarl v8

I do not think I have to name them.
Ich denke nicht, dass ich sie beim Namen nennen muss.
Europarl v8

I must say that I do not have it in writing either.
Ich muß sagen, daß ich es ja auch nicht schriftlich vorliegen habe.
Europarl v8

I do not think we have an easy task ahead of us.
Ich glaube nicht, daß die vor uns liegende Aufgabe leicht ist.
Europarl v8

These are issues that I do not believe have been entirely clarified.
Das sind Dinge, die für mich noch nicht restlos geklärt sind.
Europarl v8

I do not have much faith in self-regulation.
Ich habe nur wenig Vertrauen in die Selbstkontrolle.
Europarl v8

I do not have a legal definition of all arrangements with the Union.
Ich habe keine offiziellen Unterlagen zu allen mit der Union getroffenen Vereinbarungen.
Europarl v8

I am afraid I do not have the information to hand.
Ich habe zur Zeit leider keine Informationen darüber.
Europarl v8

I do not have the exact details concerning the matter you referred to.
Mir liegen zu der Ihnen angesprochene Angelegenheit keine Einzelheiten vor.
Europarl v8

Unfortunately, I do not have time to discuss this.
Bedauerlicherweise bleibt mir keine Zeit, weiter darüber zu sprechen.
Europarl v8

I do not have any doubts about that whatsoever.
Ich habe in dieser Hinsicht keinerlei Zweifel.
Europarl v8