Translation of "I can see that" in German

I think I can see that there is some hesitation among some Members of Parliament.
Ich glaube, ich kann sehen, dass einige von Ihnen Bedenken haben.
Europarl v8

I can see that Parliament shares these concerns.
Ich weiß, dass das Parlament diese Bedenken teilt.
Europarl v8

I can see that we are in agreement.
Wie ich sehe, sind wir uns einig.
Europarl v8

I can see that Mrs Green also agrees with this suggestion.
Ich sehe, daß auch Frau Green diesem Vorschlag zustimmen kann.
Europarl v8

I can see that in some areas the Commission is already active.
Ich sehe ja an einigen Punkten, dass die Kommission bereits tätig ist.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, I can see that Mr Nielson is in agreement.
Ich sehe, werte Kolleginnen und Kollegen, dass der Kommissar zustimmt.
Europarl v8

I can see that some of you are still shy.
Wie ich sehe, zögern einige noch.
Europarl v8

I can see that this is the case.
Wie ich sehe, ist dies der Fall.
Europarl v8

I can see that feelings run high, and rightly so.
Ich stelle fest, dass hier zu Recht eine gewisse Leidenschaft entflammt.
Europarl v8

I can see that the Commission is doing its best.
Ich sehe, dass die Kommission ihr Bestes tut.
Europarl v8

We perhaps should have straightened this out at an earlier stage, for I can see that this debate embraces many incompatible and rather contradictory desires.
Ich kann nämlich in dieser Aussprache zahlreiche abweichende und etwas widersprüchliche Wünsche erkennen.
Europarl v8

I can see that I have not been completely let down in this.
Wie ich feststellen kann, wurde ich hier nicht völlig im Stich gelassen.
Europarl v8

You've lost weight, I can see that now.
Du bist auch ein wenig abgemagert, jetzt merke ich es.
Books v1

But, I can see that you are ignorant.
Aber ich sehe, ihr seid Leute, die töricht sind.
Tanzil v1

But I can see that you are ignorant people'
Aber ich sehe, daß ihr Leute seid, die töricht sind.»
Tanzil v1

I can see that my money is well spent.
Ich sehe, mein Geld hat den richtigen getroffen.
OpenSubtitles v2018

I can see that it does.
Ja, das kann ich sehen.
OpenSubtitles v2018

Well, I can see that but you'll have to move.
Das sehe ich, aber Sie müssen woanders parken.
OpenSubtitles v2018