Translation of "I am very confident" in German
But
I
am
very
confident
that
together,
we
can
work
to
strike
this
difficult
balance."
Ich
bin
jedoch
zuversichtlich,
dass
wir
diese
schwierige
Gratwanderung
gemeinsam
bewältigen.“
TildeMODEL v2018
I
am
very
confident
that
we
will
win.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
gewinnen
werden.
OpenSubtitles v2018
I
am
very
confident
that
we
will
include
SightCall
in
the
service
portfolio.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
SightCall
ins
Service-Portfolio
aufnehmen
werden.
ParaCrawl v7.1
Chris:
I
am
very
confident
it
will
go
through.
Chris:
Ich
bin
mir
sehr
sicher
das
er
akzeptiert
wird.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that
we
over-fulfilled
our
defaults.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
unsere
Vorgaben
übererfüllt
haben.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that
we
will
get
good
shots.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
gute
Aufnahmen
bekommen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
very
confident
about
the
name
of
these
flowers.
Ich
bin
über
dem
Namen
dieser
Blumen
nicht
sehr
selbstsicher.
ParaCrawl v7.1
And
I
am
very
confident
that
it'll
succeed.
Und
ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
das
klappt.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that
we
will
quickly
acquire
numerous
other
participants.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
schnell
zahlreiche
weitere
Teilnehmer
gewinnen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
very
confident
in
what
I
do
and
I
take
all
initiatives!
Ich
bin
sehr
zuversichtlich
was
ich
tue
und
ich
ergreife
alle
Initiativen!
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that
he
will
be
well
and
swiftly
received
by
the
DESMA
team.
Ich
bin
sicher,
er
wird
schnell
und
gut
in
das
DESMA-Team
aufgenommen
.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident,"
said
the
outgoing
president.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich",
sagte
der
scheidende
Präsident.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that,
under
Prime
Minister
Brown's
leadership,
it
will
be
a
success.
Ich
bin
überzeugt,
dass
er
unter
der
Leitung
von
Premierminister
Brown
ein
großer
Erfolg
wird.
Europarl v8
I
am
very
confident
that
this
sound
compromise
will
receive
broad
support
from
Parliament.
Ich
bin
äußerst
zuversichtlich,
dass
dieser
solide
Kompromiss
im
Parlament
breite
Unterstützung
finden
wird.
Europarl v8
I
am
very
confident
China
is
lying
about
an
American
being
on
board.
Ich
bin
mir
recht
sicher,
dass
China
lügt,
was
den
Amerikaner
an
Bord
angeht.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
you
have
more
luck
and
sometimes
less
-
but
I
am
very
confident.
Manchmal
hat
man
eben
mehr
Glück
und
manchmal
weniger
–
aber
ich
bin
sehr
zuversichtlich.
ParaCrawl v7.1
After
the
first
weekends
I
am
very
confident
that
we
can
do
it.
Nach
den
ersten
Wochenenden
bin
ich
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
das
schaffen
können.
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that
we
will
be
able
to
benefit
from
each
other’s
competence
immensely.”
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
von
unseren
Kompetenzen
gegenseitig
stark
profitieren
werden.“
ParaCrawl v7.1
I
am
very
confident
that
MEDIA
Mundus
will
increase
consumer
choice,
so
that
people
will
have
the
possibility
to
watch
European
films.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
"MEDIA
Mundus"
eine
breitere
Auswahl
für
das
Publikum
ermöglichen
wird,
so
dass
die
Menschen
Gelegenheit
haben
werden,
europäische
Filme
zu
sehen.
Europarl v8
Madam
President,
I
am
very
confident
that
Mr
Barroso
will
tomorrow
secure
another
five-year
mandate
as
the
next
president
of
the
Commission.
Frau
Präsidentin,
ich
bin
mir
sehr
sicher,
dass
es
Herrn
Barroso
morgen
gelingen
wird,
das
Mandat
für
fünf
weitere
Jahre
als
Kommissionspräsident
zu
gewinnen.
Europarl v8
Therefore,
this
action
plan
will
only
be
a
success
story
in
the
end
if
all
the
institutions
play
their
role,
and
I
am
very
confident
that
Parliament
will
help
us
to
advance
quickly
on
the
right
road.
Daher
wird
dieser
Aktionsplan
schließlich
nur
dann
ein
Erfolg
werden,
wenn
alle
Institutionen
ihre
Rolle
spielen,
und
ich
bin
mir
sicher,
dass
das
Parlament
uns
helfen
wird,
auf
dem
richtigen
Weg
schnell
voranzukommen.
Europarl v8
I
am
very
confident,
Madam
President,
that
after
this
well-rounded
debate,
Parliament
will
assent
to
the
Stabilisation
and
Association
Agreement.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
Frau
Präsidentin,
dass
das
Parlament
nach
dieser
vielseitigen
Aussprache
dem
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
zustimmen
wird.
Europarl v8
I
am
very
confident
that
we
shall
not
see
a
second
Iran
in
Egypt,
but
rather
a
second
Egypt
in
Iran.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
in
Ägypten
keinen
zweiten
Iran,
aber
im
Iran
ein
zweites
Ägypten
erleben
werden.
Europarl v8
Regarding
Ireland,
I
would
simply
like
to
mention
that
the
representative
of
the
new
Irish
Government
was
very
cooperative
in
the
General
Affairs
Council
on
Monday,
and
that
I
am
very
confident
that
a
solution
to
the
Irish
problem
will
be
found
at
the
European
Council
meeting
as
well.
Im
Hinblick
auf
Irland
möchte
ich
lediglich
erwähnen,
dass
der
Vertreter
der
neuen
irischen
Regierung
im
Rat
(Allgemeine
Angelegenheiten)
am
Montag
sehr
kooperativ
war,
und
dass
ich
sehr
zuversichtlich
bin,
dass
auf
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
auch
für
das
irische
Problem
eine
Lösung
gefunden
wird.
Europarl v8
I
am
very
confident
that
we
will
succeed
in
strengthening
the
credibility
of
Europe
and
of
matters
relating
to
the
environment
and
to
the
economy
as
a
result
of
these
environmental
economic
accounts.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
es
uns
gelingen
wird,
die
Glaubwürdigkeit
in
Europa
in
der
Umweltfrage
und
in
der
Wirtschaftsfrage
aufgrund
dieser
umweltökonomischen
Gesamtrechnung
zu
stärken.
Europarl v8
I
am
very
confident
that
it
will
do
an
excellent
job
-
and
it
is
already
doing
so.
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
daß
sie
ausgezeichnete
Arbeit
leisten
werden
-
sie
sind
ja
schon
dabei.
Europarl v8
I
am
very
confident
that
as
a
result
of
the
report,
a
new
form
of
relationship
will
emerge
between
the
officials
responsible
for
implementing
the
common
agricultural
policy
in
Member
States,
especially
in
post-communist
states
like
Hungary,
and
farmers.
Ich
bin
sehr
zuversichtlich,
dass
als
Resultat
des
Berichts
eine
neue
Form
der
Beziehung
zwischen
den
Funktionsträgern,
die
für
die
Umsetzung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
in
den
Mitgliedstaaten,
insbesondere
in
den
postkommunistischen
Staaten
wie
Ungarn,
zuständig
sind,
und
den
Landwirten
entstehen
wird.
Europarl v8
I
am
very
confident
that,
if
proposals
are
included
in
this
plan
to
deal
with
our
waste
problem
in
a
novel
manner,
the
European
Commission
will
financially
support
alternative
waste-disposal
methods
during
the
next
round
of
EU
Structural
Funds.
Wenn
dieser
Plan
auch
Vorschläge
für
neue
Lösungen
für
unser
Abfallproblem
enthält,
wird
die
Europäische
Kommission
-
und
da
bin
ich
ganz
zuversichtlich
-
in
der
nächsten
Runde
der
EU-Strukturfonds
alternative
Methoden
der
Abfallbeseitigung
finanziell
unterstützen.
Europarl v8
In
the
Institutional
Agreement
we
all
have
an
excellent
legacy
on
which
to
base
our
handling
of
Budget
2000
and
fruitful
cooperation,
and
as
far
as
that
goes,
I
am
very
confident,
having
had
this
debate,
that
it
will
be
possible
to
reach
a
consensual
solution
and
make
the
budget
for
the
year
2000
one
in
which
we
can
have
faith.
Mit
der
Interinstitutionellen
Vereinbarung
haben
wir
gemeinsam
ein
sehr
gutes
Erbe
für
das
Vorgehen
für
den
Haushalt
2000
und
für
eine
gute
Zusammenarbeit,
und
insofern
bin
ich
nach
dieser
Debatte
sehr
zuversichtlich,
daß
es
gelingen
kann,
zu
einer
einvernehmlichen
Lösung
und
zu
einem
verantwortungsvollen
Haushalt
für
das
Jahr
2000
zu
gelangen.
Europarl v8