Translation of "Hyperlipoproteinemia" in German

LDL apheris is performed for instance in the case of patients with genetically caused hyperlipoproteinemia of the IIa type.
Die LDL-Apherese wird beispielsweise bei Patienten mit genetisch bedingter Hyperlipoproteinämie Typ IIa angewandt.
EuroPat v2

The plasma triglyceride levels were elevated in 11.6% of the individuals with secondary hyperlipoproteinemia.
Bei 11.6% der Individuen mit sekundären Hyperlipoproteinämien waren die Plasma-triglyceridkonzentrationen erhöht.
EuroPat v2

Cutaneous xanthoma: correction of the underlying diabetes mellitus or hyperlipoproteinemia is usually curative.
Kutane Xanthom: Korrektur der zugrunde liegenden Diabetes mellitus oder Hyperlipoproteinämie ist normalerweise kurative.
ParaCrawl v7.1

Other forms of primary hyperlipoproteinemia and secondary causes of hypercholesterolaemia (e.g., nephrotic syndrome, hypothyroidism) must be excluded.
Andere Formen primärer Hyperlipoproteinämien sowie sekundäre Ursachen von Hypercholesterinämien (z. B. nephrotisches Syndrom oder Hypothyreose) müssen ausgeschlossen werden.
ELRC_2682 v1

Study conducted by Civeira et al. compared in a double-blind, randomised and placebo-controlled trial the effects of gemfibrozil (1200 mg/ day) and simvastatin (20 mg/ day) on lipids, apolipoprotein AI, apolipoprotein B, and apolipoprotein E and on lipids and apolipoprotein B content in VLDL, intermediate-density lipoprotein (IDL), LDL, and HDL in 10 patients with type III hyperlipoproteinemia.
Civeira et al. verglichen in einer doppelblinden, randomisierten und placebokontrollierten Studie die Wirkungen von Gemfibrozil (1200 mg/Tag) und Simvastatin (20 mg/Tag) auf Lipide, Apolipoprotein AI, Apolipoprotein B und Apolipoprotein E sowie auf den Lipid- und Apolipoprotein-B-Gehalt in VLDL, Intermediate-Density-Lipoprotein (IDL), LDL und HDL bei 10 Patienten mit Typ-III- Hyperlipoproteinämie.
EMEA v3

Furthermore, it has been concluded from electrophoretic investigations that VLDL from the serum of persons suffering from type IV hyperlipoproteinemia have a higher isoelectric point than VLDL from the serum of normolipemic persons.
Ferner wurde aus elektrophoretischen Untersuchungen gefolgert, daß VLDL aus dem Serum von Personen mit einer Typ IV Hyperlipoproteinämie einen höheren isoelektrischen Punkt aufweisen als VLDL aus dem Serum von Normolipämikern.
EuroPat v2

On the basis of an investigation carried out using lipoproteins isolated from donors with normolipemia and from donors suffering from various forms of hyperlipoproteinemia (types IIa, IIb, III, IV and V according to Frederickson) it was found that the negative charge density of the surface of LDL is lower than that of VLDL (Table 1).
Anhand einer Untersuchung mit isolierten Lipoproteinen von Spendern mit einer Normolipämie oder mit unterschiedlichen Formen einer Hyperlipoproteinämie (Typ Ila, IIb, 111, IV, V nach Frederickson) wurde festgestellt, daß die negative Ladungsdichte der Oberfläche von LDL geringer ist als die von VLDL (Tabelle 1).
EuroPat v2

It is generally accepted that hyperlipoproteinemia is an essential risk factor for the development of arteriosclerotic vascular changes, in particular coronary heart disease.
Es ist allgemein anerkannt, dass für die Entstehung arteriosklerotischer Gefässveränderungen, insbesondere der coronaren Herzkrankheit, Hyperlipoproteinämien einen wesentlichen Risikofaktor darstellen.
EuroPat v2

The invention also covers antiatheriasclerotic, antihyperlipoproteinemic pharmaceutical compositions, suitable for inhibiting the formation of thrombuses, comprising the compounds of formula I in an effective dose, a process for preparing the same and methods for the treatment of hyperlipoproteinemia with the aid of the compounds or compositions.
Zum Gegenstand der Erfindung gehören auch die die Verbindungen der allgemeinen Formel (I) enthaltenden, die Arterienverkalkung und Thrombosenbildung verhindernden, antihyperlipoproteinämisch wirksamen Arzneimittelpräparate, ihre Herstellung und ihre Verwendung in der Behandlung von Hyperlipoproteinämie.
EuroPat v2

The Table which follows gives the test results obtained by measuring the specific surface charge of lipoproteins obtained from persons suffering from various forms of hyperlipoproteinemia.
In der folgenden Tabelle sind Untersuchungsergebnisse der Messung der spezifischen Oberflächenladung an Lipoproteinen, die von Personen mit verschiedenen Formen einer Hyperlipoproteinämie erhalten wurden, wiedergegeben.
EuroPat v2

Hyperlipoproteinemia can be secondary to hypothyroidism, diabetes mellitus, hyperadrenocorticism (chronic production of too much cortisone), pancreatitis, nephrotic syndrome (a disorder in which the kidneys are damaged), and liver disease.
Hyperlipoproteinämie können sekundäre Hypothyreose, Diabetes mellitus, Hyperadrenokortizismus (chronische Produktion von zu viel Cortison), Pankreatitis, Nephrose (eine Erkrankung, bei der die Nieren geschädigt werden), und Lebererkrankungen.
ParaCrawl v7.1

It's carefully tied to the terms 'hyperlipidemia' (elevated lipid ranges) and 'hyperlipoproteinemia' (elevated lipoprotein ranges).
Es ist sorgfältig auf die Begriffe "Hyperlipidämie" (erhöhte Lipidbereiche) und "Hyperlipoproteinämie" (erhöhte Lipoprotein Bereiche) gebunden.
ParaCrawl v7.1

Excessive cholesterol (hyperlipoproteinemia) in the body leads to sclerosis (arteriosclerotic plaque) of the interior layers of the blood vessels, and to a gradual hardening and thickening of the arterial walls.
Bei einem an Überangebot an Cholesterin (Hyperlipoproteinämie) im Körper kommt es zur Verkalkung (arteriosklerotische Plaque) der Innenschichten der Gefäße und zu einer langsam fortschreitenden Verhärtung und Verdickung der Arterienwände.
EuroPat v2

A dysfunction of endothelial progenitor cells may also have a pathogenic cause, for example due to hypertension, hyperlipoproteinemia, uremia or diabetes.
Eine Dysfunktion von endothelialen Vorläuferzellen kann auch pathogen bedingt sein, beispielsweise durch Hypertonie, Hyperlipoproteinämie, Urämie oder Diabetes.
EuroPat v2

Individuals identified in the control samples as having specific disorders leading to primary or secondary forms of hyperlipoproteinemia, respectively, were also included in the groups of patients having the respective disorder.
Personen aus den Kontrollgruppen, die nachweislich unter bestimmten Störungen litten, die zu primären bzw. sekundären Formen von Hyperlipoproteinämie führen, wurden ebenfalls in die Patientenkollektive mit der entsprechenden Störung eingeschlossen.
EuroPat v2

In coronary heart disease (CHD), but also when risk factors are present without CHD, for example hypertension, hyperlipoproteinemia or diabetes, the defects in endothelial function are manifested by a reduced production of NO (=EDRF) and increased endothelin production.
Bei koronarer Herzkrankheit (KHK), aber auch bei vorhandenen Risikofaktoren ohne KHK, beispielsweise Hypertonie, Hyperlipoproteinämie oder Diabetes, äußern sich Endothel-Funktionsdefekte in einer verminderten Produktion von NO (=EDRF) und erhöhter Endothelin-Produktion.
EuroPat v2

You should not take Lopid if you are allergic to gemfibrozil or to any of the ingredients of the medication, to fenofibrate, are pregnant or breastfeeding, are taking an antidiabetes medication called repaglinide, or if you type 1 hyperlipoproteinemia, severe liver disease, kidney disease, or gallbladder disease.
Sie sollen Lopid nicht verwenden, wenn Sie zu Gemfibrozil oder einem der Bestandteile des Medikaments, zu Fenofibrat allergisch sind, schwanger sind oder stillen, wenn Sie ein Medikament gegen Diabetes namens Repaglinid einnehmen, oder wenn Sie Typ 1 Hyperlipoproteinämie, schwere Lebererkrankungen, Nierenerkrankungen oder Erkrankung der Gallenblase haben.
ParaCrawl v7.1

It will help reduce the likelihood of hypokalemia, serious irregularities in the frequency of cardiac muscle contraction, and hyperlipoproteinemia.
Es hilft dabei, die Wahrscheinlichkeit einer Hypokaliämie, schwerer Unregelmäßigkeiten bei der Häufigkeit von Herzmuskelkontraktionen und Hyperlipoproteinämie zu verringern.
ParaCrawl v7.1

Other suspected predispositions to this disorder may be related to underlying hyperlipoproteinemia, and it is more often diagnosed in male dogs than in female.
Andere mutmaßliche Veranlagung zu dieser Erkrankung können die zugrunde liegenden Hyperlipoproteinämie bezogen werden, und es ist häufiger bei Rüden als bei weiblichen diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1

He gives as an example primary hyperlipoproteinemia (HLP, hyperlipidemia), an inherited disease that occurs at least in one half percent of the population.
Als Beispiel nennt er die primäre Hyperlipoproteinämie (HLP, Hyperlipidämie), also eine Erbkrankheit, die immerhin in einem halben Prozent der Bevölkerung vorkommt.
ParaCrawl v7.1

Spas have a long tradition in the treatment of metabolic and skin diseases, obesity, thyroid disease, lipid metabolism disorders (hyperlipoproteinemia) and diabetes and all forms of chronic non-infectious skin diseases.
Heilbad haben eine lange Tradition in der Behandlung von Stoffwechsel-und Hauterkrankungen, Adipositas, Schilddrüsenerkrankungen, Stoffwechselstörungen (Hyperlipoproteinämie) und Zucker (Diabetes) und alle Formen der chronischen nicht-infektiösen Hauterkrankungen.
ParaCrawl v7.1

Systemic hyperlipoproteinemia, a metabolic disorder characterized by elevated concentrations of cholesterol and specific lipoprotein particles in the blood plasma, may increase the risk of deposits in the stroma, or may worsen already existing deposits.
Systemische Hyperlipoproteinämie, eine Stoffwechselstörung, die durch erhöhte Konzentrationen an Cholesterin und spezifische Lipoprotein Partikel im Blutplasma, kann das Risiko von Ablagerungen im Stroma zu erhöhen, oder bereits vorhandene Ablagerungen verschlechtern.
ParaCrawl v7.1

The reason has not been determined for why this is, but a suspected underlying condition of hyperlipoproteinemia that is commonly seen in these breeds is considered.
Der Grund ist nicht, warum dies ist bestimmt, aber ein Verdacht zugrunde liegende Erkrankung der Hyperlipoproteinämie, die üblicherweise in dieser Rassen gesehen wird, als.
ParaCrawl v7.1