Translation of "Hydrolipidic" in German
Restores
the
hydrolipidic
film
and
strengthens
the
barrier
function
of
the
skin.
Stellt
den
Hydrolipidfilm
und
stärkt
die
Barrierefunktion
der
Haut.
ParaCrawl v7.1
Restores
the
hydrolipidic
film
and
strengthens
the
barrier
function
of...
Stellt
den
Hydrolipidfilm
und
stärkt
die
Barrierefunktion
der...
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
hydrolipidic
film
is
genetically-related
and
subject
to
a
number
of
influences
at
the
same
time.
Die
Qualität
des
Hydro-Lipid-Films
ist
anlagebedingt
und
zugleich
vielen
Einflüssen
unterworfen.
ParaCrawl v7.1
These
increase
its
moisture
binding
capacity
and
strengthen
the
hydrolipidic
film.
Sie
erhöhen
das
Wasserbindevermögen
und
stärken
den
Hydro-Lipid-Film.
ParaCrawl v7.1
With
a
lipid
content
of
around
25%,
it
helps
to
build
up
an
intact
hydrolipidic
film.
Mit
einem
Fettgehalt
von
ca.
25
%
hilft
sie
beim
Aufbau
eines
intakten
Hydro-Lipid-Films.
ParaCrawl v7.1
The
entire
surface
of
our
skin
is
protected
by
a
layer
of
hydrolipidic
film.
Der
Hydrolipidfilm
ist
eine
schützende
Schicht,
die
die
gesamte
Oberfläche
der
Haut
bedeckt.
ParaCrawl v7.1
Deprived
of
the
protection
and
hydration
of
the
hydrolipidic
film,
the
hair
loses
its
suppleness.
Dem
Schutz
und
der
Hydratation
des
Hydrolipidfilms
beraubt,
verliert
das
Haar
seine
Geschmeidigkeit.
ParaCrawl v7.1
They
are
analogous
or
identical
components
of
the
hydrolipidic
film
of
the
skin
and
biodegradable.
Sie
sind
analoge
oder
identische
Bestandteile
des
Hydrolipidfilms
der
Haut
und
werden
biologisch
abgebaut.
ParaCrawl v7.1
This
lack
of
lipids
weakens
the
hydrolipidic
film,
which
protects
against
dehydration
and
the
ingress
of
bacteria.
Der
Mangel
an
Fett
schwächt
den
Hydro-Lipid-Film,
der
vor
Austrocknung
und
eindringenden
Bakterien
schützt.
ParaCrawl v7.1
It
respects
the
physiological
skin
Ph,
restores
the
hydrolipidic
skin
film
and
it
gets
applied
on
your
skin
as
soft
as
silk.
Respektiert
den
physiologischen
pH-Wert
der
Haut
und
stabilisiert
den
Säureschutzmantel
leviagata
hält
sie
weich
und
seidig.
ParaCrawl v7.1
Strengthening
of
hydrolipidic
barrier
is
a
key
factor
of
hand
skin
protection.
Der
Hauptaspekt
des
Schutzes
der
Haut
der
Hände
liegt
in
der
Stärkung
der
Hydrolipidbarriere.
ParaCrawl v7.1
The
unique
moisture-holding
formula
on
the
basis
of
extract
of
green
tea
provides
deep
and
long
moisturizing
and
supports
natural
hydrolipidic
balance
of
skin
throughout
the
day.
Einzigartig
wlagouderschiwajuschtschaja
gewährleistet
die
Formel
aufgrund
des
Extraktes
des
grünen
Tees
die
tiefe
und
langwierige
Befeuchtung
und
unterstützt
das
natürliche
Hydrolipidgleichgewicht
der
Haut
im
Laufe
vom
ganzen
Tag.
ParaCrawl v7.1
A
trio
of
oils
rich
in
omega
6,
7
and
9
(Cottonseed,
Macadamia,
Sunflower)
reinforces
the
skin’s
protective
hydrolipidic
film
to
revive
the
skin’s
suppleness
and
comfort.
Drei
Öle
mit
hohem
Anteil
an
Omegafettsäuren
6,
7
und
9
(Baumwollsamen,
Macadamia
und
Sonnenblume)
unterstützen
den
hauteigenen
schützenden
Hydrolipidfilm,
wodurch
Geschmeidigkeit
und
Wohlgefühl
der
Haut
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
Other
ingredients
that
enhance
the
effects
of
the
Herbatonic
Complex
and
edelweiss
extract:
Avocado,
jojoba
vegetal
oils,
wheat
and
soy
germs,
beeswax
and
cocoa
butter
reestablish
the
skin’s
hydrolipidic
barrier,
prevent
premature
ageing
processes
caused
by
free
radicals,
increase
skin
elasticity,
suppleness
and
hydration
level.
Andere
Bestandteile,
die
die
Auswirkungen
der
Herbatonic
Complex
und
Edelweiß
-Extrakt
verbessern:
Avocado,
pflanzliche
Öle,
Jojobaöl,
Weizenkeimöl
und
Soja,
Bienenwachs
und
Kakaobutter,
die
Hydrolipidbarriere
der
Haut
wieder
her
und
verhindert
Prozesse
vorzeitiger
Hautalterung
durch
freie
Radikale,
aumendo
Elastizität
und
Feuchtigkeit
Ebenen
der
Haut
verursacht.
ParaCrawl v7.1
Because
the
lips
are
devoid
of
protective
hydrolipidic
film,
they
are
incredibly
fragile
and
vulnerable
when
it
comes
to
external
aggressors
(pollution,
UV
rays,
cigarette
smoke,
etc…).
Die
Lippen
reagieren
von
Natur
aus
sehr
empfindlich
auf
Umweltbelastungen
(Luftverschmutzung,
UV-Strahlen,
Zigarettenrauch,
etc...),
denn
diese
Partie
schützt
kein
Hydrolipidfilm.
ParaCrawl v7.1
Body
wash
with
no
aggressive
tensioactives,
it
forms
a
delicate
and
light
foam,
providing
deep
cleansing
without
attacking
the
skin
and
respecting
the
hydrolipidic
film.
Duschgel
ohne
aggressive
Tenside,
der
zarte
und
leichte
Schaum
reinigt
porentief
ohne
die
Haut
zu
reizen
und
bewahrt
den
natürlichen
Säureschutzmantel.
ParaCrawl v7.1
At
regular
use
of
cream
the
quantity
of
wrinkles
considerably
is
reduced,
becomes
stronger
natural
immunity
of
epidermis
and
its
hydrolipidic
balance
is
restored.
Bei
der
regelmäßigen
Anwendung
der
Creme
wird
die
Zahl
der
Falten
merklich
verringert,
es
wird
die
natürliche
Immunität
epidermissa
gefestigt
und
es
wird
sein
Hydrolipidgleichgewicht
wieder
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
unique
hypoallergenic
formula
based
on
zinc,
100%
of
the
acne
bacteria
are
killed
and
pollution
is
controlled
while
the
natural
and
mild
composition
does
not
affect
the
hydrolipidic
film.
Dank
der
einzigartigen
hypoallergenen
Formel
auf
Zinkbasis
werden
100%
der
Aknebakterien
abgetötet
und
die
Verschmutzung
wird
kontrolliert,
während
die
natürliche
und
milde
Zusammensetzung
den
Hydrolipidfilm
nicht
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
unique
composition
enriched
with
evening
primrose
oil
(rich
in
essential
omega-6
fatty
acids:
linoleic
and
linolenic
acid),
Shower
Oil
helps
to
restore
the
hydrolipidic
film
of
dry
skin.
Dank
der
einzigartigen
Zusammensetzung
mit
Nachtkerzenöl
(reich
an
essentiellen
Omega-6-Fettsäuren:
Linol-
und
Linolensäure)
angereichert,
Duschöl
hilft,
den
Hydrolipidfilm
trockener
Haut
wieder
herzustellen.
ParaCrawl v7.1