Translation of "Hydrocracking" in German
Cracking
processes
used
are
thermal
cracking,
catalytic
cracking
and
hydrocracking.
Als
Krackverfahren
werden
thermisches
Kracken,
katalytisches
Kracken
und
Hydrocracken
angewandt.
EuroPat v2
The
latter
can
then
be
utilized
further,
for
example
by
hydrocracking.
Letztere
können
dann
zum
Beispiel
durch
Hydrocracking
weiter
verwertet
werden.
EuroPat v2
Heavy
petroleum
fractions
may
be
converted
by
so-called
"hydrocracking"
into
products
with
low
boiling
ranges.
Schwere
Erdölfraktionen
können
durch
das
sog.
«Hydrocracking»
in
Produkte
mit
niederem
Siedebereich
umgewandelt
werden.
EuroPat v2
In
the
hydrocracking
process,
olefins
are
hydrogenated
to
alkanes
using
metal-catalyzed
heterogeneous
hydrogenation.
Deshalb
werden
sie
im
so
genannten
Hydrocracking
mit
heterogenen
Metall-Katalysatoren
und
Wasserstoff
zu
den
Alkanen
hydriert.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
operations
are
the
various
splitting
or
cracking
processes
(e.g.
steam
cracking,
hydrocracking).
Die
wichtigsten
Verfahren
sind
die
unterschiedlichen
Spaltungs-
bzw.
Cracking-Prozesse
(z.
B.
Steamcracking,
Hydrocracking).
ParaCrawl v7.1
The
products
obtained
by
hydrocracking
(LPG,
heavy
naphtha
[22]
and
diesel)
are
[
]
hydrogenated,
which
gives
them
a
superior
quality.
Die
durch
Hydrocracken
gewonnenen
Erzeugnisse
(LPG,
schweres
Naphta
[22]
und
Dieselkraftstoff)
werden
[
]
hydriert
und
dadurch
qualitativ
verbessert.
DGT v2019
The
investment
project
for
conversion
of
the
Sines
refinery
aims
at
the
construction
of
a
new
hydrocracker,
namely
a
unit
for
hydrocracking
vacuum
gas
oil,
for
the
production
of
diesel
and
jet
fuel.
Das
Investitionsvorhaben
zur
Konversion
der
Raffinerie
in
Sines
sieht
die
Errichtung
einer
neuen
Hydrocrackanlage
für
das
Hydrocracken
von
Vakuumgasöl
zur
Herstellung
von
Diesel-
und
Turbinenkraftstoff
vor.
DGT v2019
The
Commission
also
notes
that
Competitor
No
1
considers
that
hydrocracking
residues
could
be
deemed
a
product
concerned
by
the
investment
project
(see
recital
92).
Wie
die
Kommission
außerdem
feststellt,
geht
Wettbewerber
1
davon
aus,
dass
die
beim
Hydrocracken
anfallenden
Rückstände
als
von
dem
Investitionsvorhaben
betroffenes
Produkt
angesehen
werden
könnten
(siehe
Erwägungsgrund
92).
DGT v2019
According
to
AIPQR,
the
diesel
fuel
obtained
by
hydrocracking
is
of
superior
quality,
ensuring
more
efficient
combustion
and
minimisation
of
contaminants
in
exhaust
emissions.
Nach
Angaben
der
AIPQR
ist
durch
Hydrocracken
gewonnener
Dieselkraftstoff
ein
Qualitätsprodukt,
das
effizienter
und
mit
geringerem
Schadstoffausstoß
verbrennt.
DGT v2019
Through
hydrocracking,
longer
hydrocarbons
are
split
into
hydrocarbons
of
shorter
molecular
length,
shorter
molecule
paraffins
forming
by
the
addition
of
hydrogen
on
the
base
olefinic
particles.
Durch
Hydrocracking
werden
längere
Kohlenwasserstoffketten
in
Kohlenwasserstoffe
kürzerer
Kettenlänge
gespalten,
wobei
durch
Wasserstoffanlagerung
an
die
entstehenden
olefinischen
Bruchstücke
insgesamt
kürzerkettige
Paraffine
entstehen.
EuroPat v2