Translation of "Humid" in German

Its preferred habitats are alpine meadow and humid montane forests.
Die bevorzugten Lebensräume dieser Art sind alpine Wiesen und feuchte Bergwälder.
Wikipedia v1.0

I'm slowly getting used to the humid climate here.
Langsam gewöhne ich mich an das feuchte Klima hier.
Tatoeba v2021-03-10

It was a humid, grey summer day at the end of June.
Es war ein feuchter, grauer Sommertag Ende Juni.
Tatoeba v2021-03-10

They are used to the humid climate of the summer.
Sie sind an das feuchte Sommerklima gewöhnt.
Tatoeba v2021-03-10

Therefore, the different cloud size/ shape or the humid environment that exists in the respiratory tree may be relevant.
Somit könnten die unterschiedliche Nebelgröße/-form oder die im Bronchialbaum vorliegende Feuchtumgebung relevant sein.
EMEA v3

Therefore, the different cloud size/shape or the humid environment that exists in the respiratory tree may be relevant.
Somit könnten die unterschiedliche Nebelgröße/-form oder die im Bronchialbaum vorliegende Feuchtumgebung relevant sein.
ELRC_2682 v1

The Caatinga includes several enclaves of humid tropical forest, known as the Caatinga enclaves moist forests.
Die südliche Hälfte der Caatinga ist von feuchtem tropischem Wald durchsetzt.
Wikipedia v1.0

It grows wild in humid mountainous regions in Iran, as well in some adjacent areas.
Sie wächst in feuchten Gebirgsregionen im Iran sowie in einigen angrenzenden Gebieten.
Wikipedia v1.0

The climate is tropical humid.
Das Klima in Nyanza war tropisch feucht.
Wikipedia v1.0

Forest cover in the humid, tropical areas is the worst affected.
Am stärksten sind die Wälder der feuchten Tropengebiete betroffen.
TildeMODEL v2018

It's not my fault we froze time on a humid day.
Nicht meine Schuld, dass wir an einem feuchten Tag die Zeit einfrieren!
OpenSubtitles v2018

There's a lot of thunder activity, so, it's gonna be hot and humid.
Es donnert sehr viel, also wird es heiß und feucht.
OpenSubtitles v2018

Humid air rushing to the surface gives this place its name,
Feuchte Luft die zur Oberfläche strömt, gibt diesem Ort seinen Namen:
OpenSubtitles v2018