Translation of "How they perform" in German
How
they
will
perform
with
regard
to
this
criterion
therefore
remains
difficult
to
predict.
Inwieweit
sie
dieses
Kriterium
erfüllen
werden,
läßt
sich
somit
nur
schwer
vorhersagen.
TildeMODEL v2018
So
on
with
the
review,
how
did
they
both
perform?
So
weiter
mit
der
Kritik,
wie
haben
sie
beide
geleistet?
CCAligned v1
Put
our
protectors
to
the
test
and
see
exactly
how
well
they
perform.
Testen
Sie
unsere
Protektoren
und
sehen
Sie
genau,
wie
gut
sie
funktionieren.
CCAligned v1
Your
mind
controls
the
various
chakras,
and
how
they
perform.
Euer
Verstand
kontrolliert
die
verschiedenen
Chakren
und
wie
sie
ihre
Aufgabe
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
men
really
stress
on
how
they
perform
in
bed.
Einige
der
Männer
wirklich
betonen,
wie
sie
im
Bett
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Frequency:
How
often
they
perform
the
task.
Häufigkeit:
Wie
oft
führen
sie
die
Aufgabe
aus.
CCAligned v1
How
do
they
perform
an
exorcism
rite?
Wie
führen
sie
einen
Exorzismus-Ritus
durch?
ParaCrawl v7.1
Efficiency:
Once
users
have
learned
the
design,
how
quickly
can
they
perform
tasks?
Effizienz:
Wie
schnell
arbeitet
eine
Software
und
wie
sieht
dabei
ihr
Verbrauchsverhalten
aus?
WikiMatrix v1
Sex
workers
explain
and
show
how
they
negotiate
and
perform
their
work.
Sie
erklären
und
zeigen,
wie
sie
bei
der
Arbeit
verhandeln
und
Sex
haben.
CCAligned v1
She
said,
"I
think
that
it
is
really
very
attractive
how
they
perform."
Sie
sagte:
"Ich
denke,
dass
ihre
Darstellung
wirklich
sehr
attraktiv
ist."
ParaCrawl v7.1
How
did
they
perform
your
KTM
race?
Wie
sie
Ihr
KTM-Rennen
durchführen?
ParaCrawl v7.1
It
is
quite
appropriate
that
we
should
be
reforming
the
Commission's
foreign
delegations
and
examining
how
they
can
perform
in
a
much
more
efficient
way,
hopefully
in
the
context
of
a
much
more
coherent
common
foreign
and
security
policy.
Ich
halte
es
für
richtig,
dass
wir
uns
für
eine
Reformierung
des
Außendienstes
der
Kommission
einsetzen
und
prüfen,
wie
seine
Tätigkeit
im
Rahmen
einer
hoffentlich
einheitlicheren
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
effizienter
gestaltet
werden
kann.
Europarl v8
However,
the
key
points
that
must
be
taken
into
account
are
how
they
perform
in
areas
where
they
have
common
goals
and
how
they
offer
specific
benefits
where
they
differ.
Die
wichtigsten
Aspekte,
die
es
zu
berücksichtigen
gilt,
betreffen
jedoch
ihre
Leistung
in
den
Bereichen,
in
denen
sie
gemeinsame
Ziele
verfolgen,
und
ihre
besonderen
Vorzüge
in
den
Bereichen,
in
denen
sie
divergieren.
TildeMODEL v2018
It
will
only
be
possible
to
draw
up
an
optimised
blueprint
for
a
common
system
once
it
is
known
what
components
have
been
or
could
be
developed,
and
how
they
perform.
Schließlich
kann
ein
optimierter
Entwurf
eines
Gesamtsystems
erst
erfolgen,
wenn
bekannt
ist,
welche
Bauelemente
mit
welcher
Leistung
entwickelt
werden
konnten
oder
können.
TildeMODEL v2018
After
disabled
people
have
been
placed
in
jobs,
the
respective
agencies
-
together
with
other
interested
services
and
the
training
centres
-
should
observe
these
persons
over
a
longer
period
of
time
so
that
there
can
be
proper
monitoring
of
how
successfully
they
perform
in
their
new
positions.
Nach
der
Vermittlung
sollten
die
entsprechenden
Stellen
-zusammen
mit
anderen
interessierten
Diensten
und
den
Ausbildungszentren-
den
Behinderten
über
längere
Zeit
folgen,
um
eine
richtige
Erfolgskontrolle
durch
führen
zu
können.
EUbookshop v2
In
many
cases,
the
biggest
food
companies
themselves
do
not
know
how
they
perform
on
these
issues,
betraying
a
profound
lack
of
ethical
responsibility
on
their
part.
In
vielen
Fällen
wissen
die
größten
Lebensmittelhersteller
selbst
nicht,
wie
sie
diesen
Belangen
gerecht
werden,
was
eine
völlig
unzureichende
ethische
Verantwortung
ihrerseits
offenbart.
News-Commentary v14