Translation of "How is" in German
The
question
is
merely
how
this
is
to
be
achieved.
Die
Frage
ist
nur,
wie
wir
das
erreichen
können.
Europarl v8
How
is
this
reflected
in
the
budget
reform?
Wie
schlägt
sich
das
in
der
Haushaltsreform
nieder?
Europarl v8
But
how
this
is
done
does
matter
to
the
utmost.
Entscheidend
ist
aber
die
Art
und
Weise,
wie
dies
geschieht.
Europarl v8
That
is
life;
that
is
how
it
is.
So
ist
das
Leben,
so
funktioniert
das.
Europarl v8
How
this
is
achieved
is
not
a
matter
for
the
EU.
Wie
dies
erreicht
wird,
geht
die
EU
nichts
an.
Europarl v8
For
how
long
is
this
Parliament
going
to
allow
taxpayers'
money
to
be
abused?
Wie
lange
noch
wird
dieses
Parlament
den
Missbrauch
von
Steuergeldern
gestatten?
Europarl v8
How
is
it
possible
that
the
voting
list
is
so
short?
Wie
ist
es
möglich,
dass
die
Abstimmungsliste
so
kurz
ist?
Europarl v8
The
question
is,
how
much
are
we
willing
to
pay
for
it?
Die
Frage
ist,
wie
viel
wollen
wir
dafür
bezahlen?
Europarl v8
We
were
discussing
earlier
in
this
forum
how
important
that
is.
Wir
haben
schon
früher
in
diesem
Forum
erörtert,
wie
wichtig
das
ist.
Europarl v8
Naturally,
every
householder
and
every
entrepreneur
knows
how
important
it
is
to
have
sustainable
budgets.
Natürlich
weiß
jeder
Hausmann
und
jede
Unternehmerin,
wie
wichtig
nachhaltiges
Haushalten
ist.
Europarl v8
How
is
a
small
island
of
4.4
million
people
supposed
to
cope
with
this
madness?
Wie
soll
eine
kleine
Insel
mit
4,4
Millionen
Einwohnern
diesen
Wahnsinn
bewältigen?
Europarl v8
The
question,
however,
is
how
much
purport
we
can
really
give
it.
Die
Frage
lautet
allerdings,
wie
viel
Bedeutung
wir
ihm
wirklich
beimessen
können.
Europarl v8
We
know
how
important
that
is
today.
Wir
wissen,
wie
wichtig
dies
heute
ist.
Europarl v8
I
wonder
how
mutual
recognition
is
meant
to
work
in
Europe
on
this
basis.
Ich
frage
mich,
wie
so
die
europäische
gegenseitige
Anerkennung
funktionieren
soll.
Europarl v8
Let
me
emphasize
how
important
cooperation
is
with
Russia.
Ich
möchte
ausdrücklich
darauf
hinweisen,
wie
bedeutsam
die
Zusammenarbeit
mit
Rußland
ist.
Europarl v8